Le groupe a achevé sa mission qui a duré trois heures trente, puis a regagné l'hôtel Qasr Ninawa à Mossoul. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ثلاث ساعات ونصف الساعة عادت بعدها المجموعة إلى فندق قصر نينوي في الموصل. |
Après avoir achevé sa mission, qui a duré quatre heures et demie environ, le groupe est rentré à Bagdad. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت زهاء أربع ساعات ونصف الساعة وعادت إلى بغداد. |
Après avoir achevé sa mission, qui a duré trois heures environ, le groupe est rentré à Bagdad par hélicoptère. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت زهاء ثلاث ساعات وعادت بعدها بالطائرات المروحية إلى بغداد. |
Après avoir achevé sa mission, qui a duré trois heures environ, l'équipe est rentrée à l'hôtel Canal à Bagdad. | UN | أنهى الفريق مهمته التي استغرقت زهاء ثلاث ساعات وعاد بعدها إلى فندق القناة ببغداد. |
L'équipe a achevé sa mission qui a duré environ quatre heures, puis a regagné la base Al-Rashid en hélicoptère. | UN | أنهى الفريق مهمته التي استغرقت زهاء أربع ساعات وعاد بالطائرات المروحية إلى قاعدة الرشيد. |
Le groupe a achevé sa mission qui a duré environ cinq heures, puis il a regagné l'hôtel Canal à Bagdad. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت زهاء خمس ساعات وعادت بعدها إلى فندق القناة في بغداد. |
Le groupe a achevé sa mission qui a duré environ deux heures et demie, puis il a regagné l'hôtel Canal à Bagdad. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت زهاء ساعتين ونصف، وعادت بعدها إلى فندق القناة في بغداد. |
Le groupe a achevé sa mission, qui a duré une heure et demie, puis a regagné l'hôtel Canal. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعة ونصف وعادت إلى فندق القناة. |
Le groupe a achevé sa mission, qui a duré environ une heure quinze minute, puis a regagné l'hôtel Canal. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت زهاء ساعة وربع وعادت إلى فندق القناة. |
Le groupe a achevé sa mission, qui a duré environ une heure, puis a regagné l'hôtel Canal. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت زهاء ساعة واحدة وعادت إلى فندق القناة. |
Après avoir achevé sa mission, qui a duré une heure quarante minutes, l'hélicoptère est rentré à la base Al-Rachid. | UN | عادت الطائرة بعد ذلك إلى قاعدة الرشيد بعد أن أنهت مهمتها التي استغرقت ساعة وأربعين دقيقة. |
Après avoir achevé sa mission, qui a duré trois heures trente minutes environ, le groupe est rentré à l'hôtel Canal; | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت زهاء ثلاث ساعات ونصف وعادت إلى فندق القناة في بغداد. |
Après avoir achevé sa mission, qui a duré six heures environ, le groupe est rentré à l'hôtel Canal. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت زهاء ست ساعات وعادت إلى فندق القناة في بغداد. |
Le groupe a achevé sa mission qui a duré trois heures puis a regagné l'hôtel Canal. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ثلاث ساعات، وعادت بعدها إلى فندق القناة. |
Le groupe a achevé sa mission qui a duré trois heures puis a regagné l'hôtel Canal. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ثلاث ساعات، وعادت بعدها إلى فندق القناة. |
Le groupe a achevé sa mission qui a duré trois heures puis a regagné l'hôtel Canal. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ثلاث ساعات، وعادت بعدها إلى فندق القناة. |
Le groupe a achevé sa mission qui a duré trois heures puis a regagné l'hôtel Canal. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ثلاث ساعات، وعادت بعدها إلى فندق القناة. |
Le groupe a achevé sa mission qui a duré deux heures quarante-cinq minutes, puis a regagné l'hôtel Canal. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعتين وخمسة وأربعون دقيقة، وعادت بعدها إلى فندق القناة. |
Après avoir achevé sa mission, qui a duré une heure quarante-cinq minutes, l'équipe est rentrée à l'hôtel Canal. | UN | أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعة وخمسة وأربعين دقيقة وعاد بعدها إلى فندق القناة. |
Après avoir achevé sa mission, qui a duré trois heures dix minutes, l'équipe est rentrée à l'hôtel Canal. | UN | أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ثلاث ساعات وعشر دقائق، عاد بعدها إلى فندق القناة. |
Après avoir achevé sa mission, qui a duré trois heures vingt minutes, l'équipe est rentrée à l'hôtel Canal. | UN | أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ثلاث ساعات وعشرين دقيقة وعاد بعدها إلى فندق القناة. |