"sa première réunion le" - Translation from French to Arabic

    • اجتماعه الأول في
        
    • اجتماعها الأول في
        
    • أول اجتماع لها في
        
    • أول اجتماع له في
        
    • جلستها الأولى في
        
    • أول اجتماعاتها في
        
    • اجتماعه الأول يوم
        
    Le groupe de travail a tenu sa première réunion le 28 août 2014 avec la participation des entités des Nations Unies compétentes. UN وعقد الفريق العامل اجتماعه الأول في 28 آب/أغسطس 2011 وشاركت فيه كيانات الأمم المتحدة ذات الصلة.
    Le Comité de gestion du programme, auquel siège le Bureau intégré, a tenu sa première réunion le 17 janvier dans le but d'accélérer le lancement du projet. UN وعقد مجلس إدارة المشروع، الذي يضم مكتب بناء السلام، اجتماعه الأول في 17 كانون الثاني/يناير 2014 لبدء البرنامج.
    Il a tenu sa première réunion le 11 décembre à Mogadiscio. UN وعُقد اجتماعها الأول في مقديشو، في 11 كانون الأول/ديسمبر.
    Il a tenu sa première réunion le 24 septembre 2013. UN وعقدت اللجنة اجتماعها الأول في 24 أيلول/سبتمبر 2013.
    La < < nouvelle > > Commission a fixé son nouveau cadre opérationnel stratégique lors de sa première réunion, le 9 février 2010. UN ووضعت اللجنة " الجديدة " إطارها الاستراتيجي التشغيلي الجديد بمناسبة عقد أول اجتماع لها في 9 شباط/فبراير 2010.
    Le conseil d'administration a tenu sa première réunion le 30 août 2007. UN وعقد مجلس الإدارة أول اجتماع له في 30 آب/أغسطس عام 2007.
    La Commission de vérification des pouvoirs a tenu sa première réunion le 28 septembre 2012. UN 2 - وعقدت لجنة وثائق التفويض جلستها الأولى في 28 أيلول/سبتمبر 2012.
    À sa première réunion, le 19 octobre, le groupe de travail a confirmé cette élection. UN وأكّد الفريق العامل الانتخاب في اجتماعه الأول في 19 تشرين الأول/أكتوبر.
    Il a tenu sa première réunion le 30 mai avec la participation de tous les représentants. UN وعقد المجلس اجتماعه الأول في 30 أيار/مايو بمشاركة جميع الممثلين.
    Le Groupe de travail international (GTI) ministériel sur la Côte d'Ivoire a tenu sa première réunion le 8 novembre 2005 à Abidjan. UN عقد الفريق العامل الدولي الوزاري المعني بكوت ديفوار اجتماعه الأول في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 في أبيدجان.
    Le Groupe d'amis des présidents a tenu sa première réunion le 17 novembre 2006. UN وعقد فريق أصدقاء الرئيسين اجتماعه الأول في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    Il doit tenir sa première réunion le 24 février. UN وعُقد اجتماعه الأول في 24 شباط/فبراير.
    Le Comité directeur a tenu sa première réunion le 31 octobre sous la présidence du Premier Ministre Siniora. UN وعقدت اللجنة التوجيهية اجتماعها الأول في 31 تشرين الأول/أكتوبر برئاسة رئيس الوزراء السنيورة.
    La nouvelle Commission a tenu sa première réunion le 6 février. UN وعقدت اللجنة الجديدة اجتماعها الأول في 6 شباط/فبراير.
    A sa première réunion, le Comité a examiné cinq substances chimiques pour lesquelles les Parties avaient soumis une proposition d'inscription à l'Annexe A de la Convention: UN 11 - ونظرت اللجنة خلال اجتماعها الأول في خمس مواد كيميائية اقترحت الأطراف إدراجها في المرفق ألف من الاتفاقية:
    Le comité supervisera les travaux des équipes de négociation, et il tiendra sa première réunion le 12 décembre 2007. UN وستشرف اللجنة على أعمال أفرقة المفاوضات، وسيعقد اجتماعها الأول في 12 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    La Commission créée par cette Convention doit tenir sa première réunion le mois prochain. UN وستعقد اللجنة، التي أنشئت بموجب الاتفاقية، أول اجتماع لها في الشهر القادم.
    Le Comité a tenu sa première réunion le 4 mai, et sa première séance officielle le 11 juin. UN وقد عقدت هيئة استعراض حقوق الإنسان أول اجتماع لها في 4 أيار/مايو، وعقدت أول جلسة رسمية لها في 11 حزيران/يونيه.
    L'Institut a tenu sa première réunion le 6 février 1993. UN وعقد المعهد أول اجتماع له في ٦ شباط/فبراير ١٩٩٣.
    La Commission de vérification des pouvoirs a tenu sa première réunion le 14 septembre 2011. UN 2 - وعقدت لجنة وثائق التفويض جلستها الأولى في 14 أيلول/سبتمبر 2011.
    En outre, le PNUD a mis en place un comité directeur du fonds commun, qui a tenu sa première réunion le 1er juillet. UN وبالإضافة إلى ذلك، أنشأ البرنامج الإنمائي لجنة توجيهية لصندوق سلة التمويل المشترك، وعقدت أول اجتماعاتها في 1 تموز/يوليه.
    Le Groupe d'experts des méthodes a tenu sa première réunion le 12 juin 2002 à Bonn (Allemagne). UN وقد عقد فريق المنهجيات اجتماعه الأول يوم 12 حزيران/يونيه 2002 في بون، ألمانيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more