Documents dont la Commission a été saisie à sa quarante-troisième session | UN | الوثائق المعروضة على لجنة التعويضات في دورتها الثالثة والأربعين |
Rapport du Sous-Comité juridique sur les travaux de sa quarante-troisième session | UN | تقرير اللجنة الفرعية القانونية عن أعمال دورتها الثالثة والأربعين |
sur les travaux de sa quarante-troisième session États parties à la Convention et au Protocole facultatif | UN | تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن أعمال دورتها الثالثة والأربعين |
Le plan d'action, qui a été établi sous forme d'un programme complet d'assistance technique, de formation et de recherches et définit le cadre de gouvernance nécessaire pour guider la mise en œuvre de la Stratégie mondiale, a ensuite été présenté et approuvé par la Commission à sa quarante-troisième session, tenue en 2012. | UN | وقد عُرضت لاحقاً خطة العمل، المعروضة في شكل مساعدة فنية شاملة وبرنامج للتدريب والبحث، والتي تحدد إطار الإدارة لتوجيه تنفيذ الاستراتيجية العالمية، وأُقرت في الدورة الثالثة والأربعين للجنة في عام 2012. |
Elle a noté qu'à sa quarante-troisième session, il avait examiné les articles X et Y ainsi que les articles 1er à 4 du projet de convention et avait débattu de manière générale des projets d'articles 5 à 7 bis. | UN | ولاحظت اللجنة أن الفريق العامل قد استعرض في دورته الثالثة والأربعين المادة س والمادة ص وكذلك المواد 1 إلى 4 من مشروع الاتفاقية وأجرى مناقشة عامة حول مشاريع المواد 5 إلى 7 مكررا. |
À sa quarante-troisième session, il était saisi des rapports ci-après et il a adopté les observations finales correspondantes : | UN | وعُرضت على اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين التقارير التالية التي اعتمدت اللجنة ملاحظات ختامية بشأنها: |
Rapport de la Commission de statistique sur les travaux de sa quarante-troisième session et ordre du jour provisoire et dates de sa quarante-quatrième session | UN | تقرير اللجنة الإحصائية عن دورتها الثالثة والأربعين وجدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والأربعين للجنة ومواعيد انعقادها |
Rapport de la Commission sur les travaux de sa quarante-troisième session | UN | تقرير اللجنة عن دورتها الثالثة والأربعين |
Rapport de la Commission de statistique sur les travaux de sa quarante-troisième session et ordre du jour provisoire et dates de sa quarante-quatrième session | UN | تقرير اللجنة الإحصائية عن دورتها الثالثة والأربعين وجدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والأربعين للجنة ومواعيد انعقادها |
Elle a demandé que la situation soit étudiée et qu'un rapport lui soit présenté pour examen à sa quarante-troisième session. | UN | وطلبت استعراض الوضع وتقديم تقرير إليها في دورتها الثالثة والأربعين. |
Elle souhaitera peut-être adopter l'ordre du jour et le projet d'organisation des travaux de sa quarante-troisième session. | UN | وقد تودّ اللجنة أن تقرّ جدول الأعمال وتنظيم أعمال دورتها الثالثة والأربعين. |
La Commission voudra peut-être adopter le rapport sur les travaux de sa quarante-troisième session, qui sera ensuite soumis au Conseil. | UN | قد تود اللجنة أن تعتمد التقرير عن دورتها الثالثة والأربعين الذي سيقدم للمجلس. |
Rapport de la Commission sur les travaux de sa quarante-troisième session | UN | تقرير اللجنة عن دورتها الثالثة والأربعين |
Rapport de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international sur les travaux de sa quarante-troisième session | UN | تقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الثالثة والأربعين |
Point 77 de l'ordre du jour : Rapport de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international sur les travaux de sa quarante-troisième session | UN | البند 77 من جدول الأعمال: تقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الثالثة والأربعين |
La Commission a adopté le projet d'ordre du jour provisoire de sa quarante-quatrième session et le rapport sur les travaux de sa quarante-troisième session. | UN | وأقرت اللجنة مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والأربعين واعتمدت التقرير عن أعمال دورتها الثالثة والأربعين. |
Adoption du rapport de la Commission sur les travaux de sa quarante-troisième session | UN | اعتماد تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الثالثة والأربعين |
Rapport de la Commission de la population et du développement sur les travaux de sa quarante-troisième session et ordre du jour provisoire et documentation de sa quarante-quatrième session | UN | تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها الثالثة والأربعين وجدول الأعمال المؤقت والوثائق لدورتها الرابعة والأربعين |
La Commission est invitée à approuver les dates, l'ordre du jour provisoire et la documentation de sa quarante-troisième session, ainsi que le programme de travail pluriannuel. | UN | واللجنة مدعوّة إلى إقرار موعد انعقاد الدورة الثالثة والأربعين وجدول أعمالها المؤقت ووثائقها، وكذلك برنامج العمل المتعدد السنوات. |
Elle a noté qu'à sa quarante-troisième session, il avait examiné les articles X et Y ainsi que les articles 1er à 4 et avait débattu de manière générale des projets d'articles 5 à 7 bis. | UN | ولاحظت اللجنة أن الفريق العامل قد استعرض في دورته الثالثة والأربعين المادة س والمادة ص وكذلك المواد 1 إلى 4 من مشروع الاتفاقية وأجرى مناقشة عامة حول مشاريع المواد 5 إلى 7 مكررا. |
À sa quarante-deuxième session, le Comité a approuvé l'ordre du jour provisoire de sa quarante-troisième session. | UN | وقد أقرت اللجنة في دورتها الثانية والأربعين جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والأربعين. |
Le Comité prie le Secrétariat de lui présenter pour examen à sa quarante-troisième session, le projet de procédures s'y rapportant. | UN | وتطلب اللجنة الى اﻷمانة العامة أن تقدم الى اللجنة مشروع اجراءات في هذا الصدد كي تنظر فيها في دورتها الثالثة واﻷربعين. |
10. À sa 881e séance (séance de clôture), le 18 octobre 1996, le Conseil a pris note des rapports des comités de session I (TD/B/43/SC.1/L.1 et Add.1 et 2) et II (TD/B/43/SC.2/L.1 et Add.1), et a décidé de les incorporer dans le rapport final sur sa quarante-troisième session. | UN | ٠١ - وأحاط المجلس علما في جلسته ١٨٨ )الختامية(، المعقودة فــي ٨١ تشريــن اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١، بتقريري اللجنـة اﻷولـى للدورة )TD/B/43/SC.1/L.1 وAdd.1-2( واللجنة الثانية للــدورة )TD/B/43/SC.2/L.1 و Add.1(، وقرر إدراجهما في التقرير النهائي للمجلس عن أعمال دورته الثالثة واﻷربعين. |
Les recommandations qu'il a formulées à sa quarante-troisième session sont les suivantes : | UN | وشملت توصيات اللجنة للدورة الثالثة والأربعين ما يلي: |
À sa quarante-troisième session, la Commission a décidé d'inscrire la question de la durée de ses sessions à l'ordre du jour de sa quarantequatrième session. | UN | قررت اللجنة، في دورتها الثالثة والأربعين، ادراج مسألة مدة انعقاد دوراتها كبند في جدول أعمال دورتها الرابعة والأربعين. |
Enfin, la Commission a recommandé que le Conseil économique et social approuve l'ordre du jour provisoire et la documentation de sa quarante-troisième session, qui doit se tenir en 2005. | UN | وفي النهاية، أوصت اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على جدول الأعمال المؤقت والوثائق فيما يتعلق بدورتها الثالثة والأربعين التي ستعقد عام 2005. |
8. Adoption du rapport de la Commission sur les travaux de sa quarante-troisième session. | UN | ٨ - اعتماد تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الثانية واﻷربعين. |
Nous félicitons le Groupe de travail II pour la qualité du travail qu'il a accompli, et prions instamment la Commission d'adopter le projet de version révisée du Règlement d'arbitrage à sa quarante-troisième session, l'été prochain. | UN | وإننا لنُقدّم تهانينا إلى فريق الأونسيترال العامل الثاني على حسن إنجازه لهذه المهمة، كما نحثّ اللجنة على اعتماد مشروع قواعد الأونسيترال المنقحة للتحكيم في دورة اللجنة الثالثة والأربعين التي ستُعقد هذا الصيف. |
40. Prie à nouveau le Secrétaire général de présenter à la Commission de la condition de la femme, à sa quarante-troisième session, un rapport sur des suggestions concernant de nouvelles mesures et initiatives; | UN | ٠٤ - تكرر طلبها إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الثالثة واﻷربعين تقريرا عن الاقتراحات المتعلقة باتخاذ إجراءات ومبادرات أخرى؛ |