"sa session d'organisation de" - Translation from French to Arabic

    • دورته التنظيمية لعام
        
    • دورتها التنظيمية لعام
        
    • الدورة التنظيمية لعام
        
    • لدورته التنظيمية لعام
        
    • الدورة التنظيمية للمجلس لعام
        
    • دورته التنظيمية المستأنفة لعام
        
    • دورته التنظيمية المعقودة في
        
    • اللجنة في دورتها التنظيمية لسنة
        
    • بدورتها التنظيمية لعام
        
    • دورتها التنظيمية في عام
        
    • لدورتها التنظيمية لعام
        
    • دورتيه التنظيمية والتنظيمية المستأنفة لعام
        
    • الدورة التنظيمية المستأنفة لعام
        
    Aperçu des décisions adoptées par le Conseil d'administration à sa session d'organisation de 2010 UN عرض عام للمقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته التنظيمية لعام 2010
    Décisions adoptées par le Conseil économique et social à sa session d'organisation de 2000 UN المقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته التنظيمية لعام 2000
    Décisions adoptées par le Conseil économique et social à sa session d'organisation de 2002 UN المقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته التنظيمية لعام 2002
    S'il n'y a pas d'autres questions urgentes à aborder, je considérerai que la Commission du désarmement souhaite clore à cette étape sa session d'organisation de 2010, et régler les questions d'organisation encore en suspens à une date ultérieure. UN هل لي أن أعتبر أن اللجنة ترغب في أن تختتم دورتها التنظيمية لعام 2010؟
    À sa session d'organisation de 1996, le Comité a décidé de reporter l'examen du rapport synoptique à 1997. UN وقررت اللجنة، في دورتها التنظيمية لعام ١٩٩٦، أن ترجئ نظرها في التقرير اﻹجمالي حتى عام ١٩٩٧.
    Le Conseil reporte à sa session d'organisation de 1995 l'élection à l'Organe international de contrôle des stupéfiants d'un expert dont la candidature a été présentée par un gou-vernement. UN أرجأ المجلس الى الدورة التنظيمية لعام ١٩٩٥، انتخاب خبير واحد ترشحه الحكومات للمجلس الدولي لمراقبة المخدرات.
    Note : Le texte provisoire des décisions adoptées par le Conseil à sa session d'organisation de 2002 est distribué pour information. UN ملاحظة: تُعمم في هذه الوثيقة، للعلم، النصوص المؤقتة للمقررات التي اتخذها المجلس في دورته التنظيمية لعام 2002.
    Décisions adoptées par le Conseil économique et social à sa session d'organisation de 2001 UN المقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته التنظيمية لعام 2001
    Note : Le texte provisoire des décisions adoptées par le Conseil à sa session d'organisation de 2001 est distribué pour information dans le présent document. UN ملاحظة: تُعمم في هذه الوثيقة، للعلم، النصوص المؤقتة للقرارات التي اتخذها المجلس في دورته التنظيمية لعام 2001.
    5. Décide également de tenir la première élection à une séance de sa session d'organisation de 2006. UN 5 - يقرر أيضا إجراء عملية الانتخاب الأولى في إحدى جلسات دورته التنظيمية لعام 2006.
    Résolutions et décisions adoptées par le Conseil économique et social à sa session d'organisation de 2005 aux reprises UN القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته التنظيمية لعام 2005
    Note : Le texte provisoire des résolutions et décisions adoptées par le Conseil économique et social à sa session d'organisation de 2005 est distribué pour information. UN ملاحظة: تُعمم في هذه الوثيقة، للعلم، النصوص المؤقتة للقرارات والمقررات التي اتخذها المجلس في دورته التنظيمية لعام 2005.
    Résolution et décisions adoptées par le Conseil économique et social à sa session d'organisation de 2004 UN القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته التنظيمية لعام 2004
    À sa session d'organisation de 1996, le Comité a décidé de reporter l'examen du rapport synoptique à 1997. UN وقررت اللجنة، في دورتها التنظيمية لعام ١٩٩٦، أن ترجئ نظرها في التقرير اﻹجمالي حتى عام ١٩٩٧.
    À sa session d'organisation de 2008, le Comité a élu à son bureau pour 2008 les personnes suivantes : UN 2 - انتخبت اللجنة في دورتها التنظيمية لعام 2008 أعضاء المكتب التالية أسماؤهم للعمل في عام 2008:
    La COMMISSION DU DESARMEMENT tiendra sa session d'organisation de 1994 le jeudi 1er décembre 1994 à 10 h 30 dans la salle de conférence 4. UN ستعقد لجنة نزع السلاح دورتها التنظيمية لعام ١٩٩٤ يوم الخميس ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، الساعة ٣٠/١٠، في غرفة الاجتماع ٤.
    La COMMISSION DU DESARMEMENT tiendra sa session d'organisation de 1994 le jeudi 1er décembre 1994 à 10 h 30 dans la salle de conférence 4. UN ستعقد هيئة نزع السلاح دورتها التنظيمية لعام ١٩٩٤ يوم الخميس ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، الساعة ٣٠/١٠، في غرفة الاجتماع ٤.
    La COMMISSION DU DESARMEMENT tiendra sa session d'organisation de 1994 le jeudi 1er décembre 1994 à 10 h 30 dans la salle de conférence 4. UN ستعقد هيئة نزع السلاح دورتها التنظيمية لعام ١٩٩٤ يوم الخميس ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، الساعة ٣٠/١٠، في غرفة الاجتماع ٤.
    À la même séance, il a prié le Secrétariat de lui soumettre un projet d'ordre du jour pour 2003 à sa session d'organisation de 2003. UN وفي الجلسة نفسها، طلبت اللجنة إلى الأمانة العامة أن تقدم مشروع جدول الأعمال لعام 2003 في الدورة التنظيمية لعام 2003.
    16. Le Conseil devra choisir, à sa session d'organisation de 1994, un ou plusieurs thèmes à examiner lors du débat de haut niveau. UN ١٦ - وسيرغب المجلس في أن ينتقي موضوعا أو أكثر للجزء الرفيع المستوى لدورته التنظيمية لعام ١٩٩٤.
    À sa 40e séance plénière, le 27 juillet 2005, le Conseil économique et social a décidé de reporter l'examen du point subsidiaire intitulé < < Coopération internationale en matière fiscale > > à sa session d'organisation de 2006. UN في الجلسة العامة 40 المعقودة في 27 تموز/يوليه 2005، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي تأجيل النظر في البند الفرعي " التعاون الدولي في المسائل الضريبية " إلى الدورة التنظيمية للمجلس لعام 2006.
    Décisions adoptées par le Conseil économique et social à la reprise de sa session d'organisation de 2002 UN المقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2002
    Depuis l'adoption de la résolution 1992/39 par le Conseil, celui-ci avait pris à sa session d'organisation de février 1993 plusieurs décisions entraînant un accroissement considérable de la charge de travail du Secrétariat. UN ومنذ أن أصدر المجلس قراره ١٩٩٢/٣٩، اعتمد المجلس عدة مقررات في دورته التنظيمية المعقودة في شباط/فبراير ١٩٩٣، مما أسفر عن زيادة كبيرة في عبء عمل اﻷمانة العامة.
    À sa session d'organisation de 2004, le Comité a élu, pour 2004, le Bureau suivant : UN 2 - وانتخبت اللجنة في دورتها التنظيمية لسنة 2004 أعضاء المكتب التالية أسماؤهم للعمل في سنة 2004:
    La COMMISSION DU DÉSARMEMENT tiendra des consultations officieuses à participation non limitée sur toutes les questions relatives à sa session d'organisation de 1995 le jeudi 7 dé-cembre 1995 à 15 heures dans la salle de conférence E. UN ستعقد هيئة نزع السلاح مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن جميع المسائل المتصلة بدورتها التنظيمية لعام ١٩٩٥ في الساعة ٠٠/١٥ من يوم الخميس ٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ في غرفة الاجتماع E.
    Le Comité de l'information a décidé à sa session d'organisation de 1980 que le principe de la rotation géographique s'appliquerait à tous les membres de son bureau, qui seraient élus pour un mandat de deux ans. UN ووافقت لجنة اﻹعلام، في دورتها التنظيمية في عام ١٩٨٠، على تطبيق مبدأ التناوب الجغرافي على جميع أعضاء مكتبها، ووافقت كذلك على أن يكون انتخابهم لفترة عامين.
    La Commission adopte l'ordre du jour provisoire pour sa session d'organisation de 2014, tel qu'il figure dans le document A/CN.10/L.71. UN أقرّت الهيئة جدول الأعمال المؤقت لدورتها التنظيمية لعام 2014 الوارد في الوثيقة A/CN.10/L.71.
    Note : Le texte provisoire des résolutions et décisions adoptées par le Conseil économique et social à sa session d'organisation de 2006 est distribué pour information. UN ملاحظة: تُعمم في هذه الوثيقة، للعلم، النصوص المؤقتة للقرارات والمقررات التي اتخذها المجلس في دورتيه التنظيمية والتنظيمية المستأنفة لعام 2006.
    B. Bureau À sa session d'organisation de 2014 (529e séance), le 23 avril 2014, et à la reprise de sa session d'organisation pour 2014 (530e séance), le 20 juin 2014, le Comité a élu le Bureau suivant pour 2014 : UN 2 - في الدورة التنظيمية لعام 2014 (الجلسة 529) المعقودة في 23 نيسان/ أبريل 2014، وفي الدورة التنظيمية المستأنفة لعام 2014 (الجلسة 530) المعقودة في 20 حزيران/يونيه 2014، انتخبت اللجنة أعضاء المكتب التالية أسماؤهم لعام 2014:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more