16. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-cinquième session, au titre de la question intitulée " Questions relatives aux droits de l'homme " > > . | UN | " 16 - تقـرر أن تواصل النظر في المسألة في دورتها الخامسة والستين في إطار البند المعنون ' مسائل حقوق الإنسان`. " |
3. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-cinquième session, au titre de la question intitulée < < Promotion et protection des droits de l'homme > > . | UN | 3 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الخامسة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " . |
39. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-cinquième session, au titre de la question intitulée " Promotion et protection des droits de l'homme " > > . | UN | " 39 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الخامسة والستين في إطار البند المعنون ' تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " . |
17. Décide d'examiner la question de l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse à sa soixante-cinquième session, au titre de la question intitulée " Promotion et protection des droits de l'homme " . > > | UN | " 17 - تقرر النظر في مسألة القضاء على جميع أشكال التعصب الديني في دورتها الخامسة والستين في إطار البند المعنون ' تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها`. " |
d) Invite le Rapporteur spécial à lui présenter ses rapports lors de sa soixante-cinquième session au titre de la question intitulée " Promotion et protection des droits de l'homme " ; | UN | " (د) تدعو المقرر الخاص إلى تقديم تقاريره إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " ؛ |
15. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-cinquième session au titre de la question intitulée < < Promotion et protection des droits de l'homme > > . | UN | 15 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الخامسة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " . |
39. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-cinquième session, au titre de la question intitulée < < Promotion et protection des droits de l'homme > > . | UN | 39 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الخامسة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " . |
3. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-cinquième session, au titre du point de l'ordre du jour intitulé < < Promotion et protection des droits de l'homme > > . | UN | 3 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الخامسة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " . |
17. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-cinquième session, au titre du point intitulé < < Questions relatives aux droits de l'homme > > . | UN | 17 - تقـرر أن تواصل النظر في المسألة في دورتها الخامسة والستين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الإنسان " . |
5. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-cinquième session au titre de la question intitulée < < Promotion et protection des droits de l'homme > > . | UN | 5 - تقرر أن تواصل النظر في المسألة في دورتها الخامسة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " . |
15. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-cinquième session au titre de la question intitulée < < Promotion et protection des droits de l'homme > > . | UN | 15 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الخامسة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " . |
6. Prie le Secrétaire général de lui faire rapport sur la question à sa soixante-cinquième session, au titre de la question intitulée < < Droit des peuples à l'autodétermination > > . | UN | 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين في إطار البند المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " . |
28. Invite les Présidents du Comité et du Sous-Comité à lui présenter oralement des rapports sur les travaux de ces deux organes et à engager un dialogue avec elle à sa soixante-cinquième session au titre de la question subsidiaire intitulée " Application des instruments relatifs aux droits de l'homme " ; | UN | " 28 - تدعو رئيسي اللجنة واللجنة الفرعية إلى تقديم تقارير شفوية عن أعمال اللجنتين إلى الجمعية العامة وإلى إجراء حوار تفاعلي معها في دورتها الخامسة والستين في إطار البند الفرعي المعنون ' تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان`؛ |
27. Invite les Présidents du Comité et du Sous-Comité à lui présenter oralement des rapports sur les travaux de ces deux organes et à engager un dialogue avec elle à sa soixante-cinquième session, au titre de la question subsidiaire intitulée < < Application des instruments relatifs aux droits de l'homme > > ; | UN | 27 - تدعو رئيسي اللجنة واللجنة الفرعية إلى تقديم تقارير شفوية عن أعمال اللجنتين إلى الجمعية العامة وإلى إجراء حوار تفاعلي معها في دورتها الخامسة والستين في إطار البند الفرعي المعنون " تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان " ؛ |
19. Décide d'examiner la question de l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse à sa soixante-cinquième session, au titre de la question intitulée < < Promotion et protection des droits de l'homme > > . | UN | 19 - تقرر النظر في مسألة القضاء على جميع أشكال التعصب الديني في دورتها الخامسة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " . |
d) Invite le Rapporteur spécial à lui présenter ses rapports lors de sa soixante-cinquième session au titre de la question intitulée < < Promotion et protection des droits de l'homme > > ; | UN | (د) تدعو المقرر الخاص إلى تقديم تقاريره إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " ؛ |
27. Invite le Président du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale à lui présenter un rapport oral sur les travaux du Comité et à engager avec elle un dialogue interactif à sa soixante-cinquième session au titre de la question intitulée < < Élimination du racisme et de la discrimination raciale > > ; | UN | 27 - تدعو رئيس لجنة القضاء على التمييز العنصري إلى تقديم تقرير شفوي عن أعمال اللجنة إلى الجمعية العامة وإجراء حوار تفاعلي مع الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين في إطار البند المعنون " القضاء على العنصرية والتمييز العنصري " ؛ |
15. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-cinquième session, au titre de la question subsidiaire intitulée < < Questions relatives aux droits de l'homme, y compris les divers moyens de mieux assurer l'exercice effectif des droits de l'homme et des libertés fondamentales > > . | UN | 15 - تقـرر أن تواصل النظر في المسألة في دورتها الخامسة والستين في إطار البند الفرعي المعنون " مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية " . |
27. Invite la Présidente du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale à lui présenter un rapport oral sur les travaux du Comité et à engager avec elle un dialogue interactif à sa soixante-cinquième session au titre de la question intitulée < < Élimination du racisme, de la discrimination raciale, de la xénophobie et de l'intolérance qui y est associée > > ; | UN | 27 - تدعو رئيس لجنة القضاء على التمييز العنصري إلى تقديم تقرير شفوي عن أعمال اللجنة وإجراء حوار تفاعلي مع الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين في إطار البند المعنون " القضاء على العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب " ؛ |
7. Prie le Secrétaire général d'inviter le Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture à présenter un rapport d'étape sur la mise en œuvre de la Décennie, qui sera soumis à l'Assemblée générale, à sa soixante-cinquième session, au titre de la question subsidiaire intitulée < < Décennie des Nations Unies pour l'éducation au service du développement durable > > . | UN | 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يدعو المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة إلى إعداد استعراض لمنتصف المدة عن تنفيذ العقد بغية عرضه على الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين في إطار البند الفرعي من جدول الأعمال المعنون ' ' عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة``. |