"sa vingt et unième session" - Translation from French to Arabic

    • دورته الحادية والعشرين
        
    • دورتها الحادية والعشرين
        
    • الدورة الحادية والعشرين
        
    • لدورتها الحادية والعشرين
        
    • اجتماعه الحادي والعشرين
        
    • الدورة الحادية والعشرون
        
    • لدورته الحادية والعشرين
        
    • والدورة الحادية والعشرين
        
    • دورته الثانية والعشرين
        
    • للدورة الحادية والعشرين
        
    • ودورتها الحادية والعشرين
        
    Ces réponses seront incorporées dans le rapport final que le Conseil des droits de l'homme adoptera à sa vingt et unième session: UN وستدرج هذه الردود في تقرير نتائج الاستعراض الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان أثناء دورته الحادية والعشرين
    Ces réponses figureront dans le rapport final adopté par le Conseil des droits de l'homme à sa vingt et unième session: UN وستُدرج هذه الردود في التقرير الختامي الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية والعشرين:
    La réponse de l'Afrique du Sud à ces recommandations figurera dans le rapport final que le Conseil des droits de l'homme adoptera à sa vingt et unième session: UN وستدرج ردود جنوب أفريقيا على هذه التوصيات في تقرير النتائج الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية والعشرين:
    Le Président a présenté ce point et porté à l'attention de la Commission des questions relatives à l'organisation des travaux de sa vingt et unième session. UN وعرض الرئيس البند ووجه انتباه اللجنة إلى المسائل المتصلة بتنظيم أعمال دورتها الحادية والعشرين.
    et la justice pénale sur les travaux de sa vingt et unième session et ordre du jour provisoire de sa vingt-deuxième session UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها الحادية والعشرين وجدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والعشرين
    et la justice pénale sur les travaux de sa vingt et unième session et ordre du jour provisoire de sa vingt-deuxième session UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها الحادية والعشرين وجدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والعشرين
    Réunions-débats et débats dont le Conseil des droits de l'homme a demandé la tenue à sa vingt et unième session 18 UN حلقات النقاش والمناقشاتالمقرر عقدها في الدورة الحادية والعشرين لمجلس حقوق الإنسان 22
    Conformément à son programme de travail annuel, le Conseil procédera à l'élection des quatre membres à sa vingt et unième session. UN ووفقاً لبرنامج العمل السنوي للمجلس، سينتخب المجلس الأعضاء الأربعة في دورته الحادية والعشرين.
    Le Conseil a aussi demandé que le rapport lui soit soumis à sa vingt et unième session. UN وطلب أيضاً أن يُقدَّم التقرير إلى المجلس في دورته الحادية والعشرين.
    Dans la même résolution, le Conseil a chargé le Haut-Commissariat de lui faire rapport sur l'exécution de la résolution à sa vingt et unième session. UN وطلب المجلس، في القرار نفسه، إلى المفوضية السامية تقديم تقرير عن تنفيذ ذلك القرار إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية والعشرين.
    Le Comité a décidé de soumettre le document final au Conseil des droits de l'homme pour examen à sa vingt et unième session. UN ووافقت اللجنة على تقديم الورقة الختامية إلى مجلس حقوق الإنسان لينظر فيها في دورته الحادية والعشرين.
    Lors de sa vingt et unième session, le Groupe de travail a décidé : UN 12 - قرر الفريق العامل في دورته الحادية والعشرين ما يلي:
    1. Le Conseil des droits de l'homme a tenu sa vingt et unième session du 10 au 28 septembre et le 5 novembre 2012. UN 1- عقد مجلس حقوق الإنسان دورته الحادية والعشرين في الفترة من 10 إلى 28 أيلول/سبتمبر وفي يوم 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    Il a donc été convenu de saisir le Conseil de ce projet de décision à la reprise de sa vingt et unième session. UN وبناء على ذلك، اتفق على احالة مشروع المقرر الى المجلس في دورته الحادية والعشرين المستأنفة.
    Adoption du rapport de la Commission sur les travaux de sa vingt et unième session UN اعتماد تقرير اللجنة عن دورتها الحادية والعشرين
    pénale sur les travaux de sa vingt et unième session et ordre du jour provisoire de sa vingt-deuxième session UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها الحادية والعشرين وجدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والعشرين
    Le Comité termine ainsi les travaux de sa vingt et unième session. UN وأنهت اللجنة بذلك دورتها الحادية والعشرين.
    Les renseignements demandés figureront dans le rapport du Comité sur les travaux de sa vingt et unième session. UN وسترد المعلومات المطلوبة في تقرير اللجنة عن دورتها الحادية والعشرين.
    rapports respectifs par le Comité des droits économiques, sociaux et culturels à sa vingt et unième session 137 UN الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في تقرير كل منها في دورتها الحادية والعشرين 148
    Il a consacré 25 des 29 séances qu'il a tenues à sa vingt et unième session à l'examen de ces rapports. UN وخصصت خمسا وعشرين جلسة من الجلسات التسع والعشرين التي عقدتها في دورتها الحادية والعشرين للنظر في هذه التقارير.
    Dans la même résolution, le Conseil a aussi décidé que le groupe de travail lui présenterait ses recommandations à sa vingt et unième session. UN وقرر المجلس أيضاً، في القرار نفسه، أن يقدم الفريق العامل توصياته في الدورة الحادية والعشرين للمجلس.
    et la justice pénale sur les travaux de sa vingtième session, et ordre du jour provisoire et documentation de sa vingt et unième session UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها العشرين وجدول الأعمال المؤقت والوثائق لدورتها الحادية والعشرين
    À sa vingt et unième session, le Conseil exécutif a adopté le plan de gestion pour la période allant du milieu de l'année 2005 à la fin de 2006; celuici figure à l'annexe 25 du rapport de ladite réunion. UN واعتمد المجلس في اجتماعه الحادي والعشرين خطة إدارة آلية التنمية النظيفة للفترة الممتدة من منتصف عام 2005 إلى نهاية عام 2006، كما وردت في المرفق 25 من التقرير المتعلق بذلك الاجتماع.
    Des directives sur la décentralisation ont également été adoptées par le Conseil d'administration à sa vingt et unième session. UN كما اعتمدت الدورة الحادية والعشرون لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة المبادئ التوجيهية بشأن اللامركزية.
    55. À sa vingtième session, le Groupe de travail a décidé d'inscrire ce point à l'ordre du jour provisoire de sa vingt et unième session. UN 55- قرر الفريق العامل، في دورته العشرين، أن يدرج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورته الحادية والعشرين.
    1. Le Comité des représentants permanents auprès d'ONU-Habitat, qui est l'organe subsidiaire intersessions du Conseil d'administration, a tenu entre la vingtième session du Conseil d'administration (4 - 8 avril 2005) et sa vingt et unième session (16 - 20 avril 2007) les réunions suivantes : UN 1 - عقدت لجنة الممثلين الدائمين لدى موئل الأمم المتحدة، وهي الجهاز الفرعي لما بين الدورات لمجلس الإدارة، الاجتماعات التالية خلال الفترة بين الدورة العشرين لمجلس الإدارة، المعقودة في الفترة 4 إلى 8 نيسان/أبريل 2005، والدورة الحادية والعشرين المقرر عقدها في الفترة من 16 إلى 20 نيسان/أبريل 2007:
    Le groupe de rédaction ayant eu du mal à rendre pleinement compte dans son étude de la contribution des participants au débat, l'étude devant être remise au Conseil à sa vingt et unième session sera présentée à la vingt-deuxième session. UN ونظراً للتحديات التي يواجهها فريق الصياغة في الجهود التي يبذلها لكي تتضمن الدراسة المساهمات الوافرة التي قدمها المشاركون في المناقشات، سوف تُعرض الدراسة التي طلبها المجلس لدورته الحادية والعشرين في دورته الثانية والعشرين.
    La Commission a décidé de maintenir la question à son ordre du jour à sa vingt et unième session, qui se tiendra en 2015, et examinera le projet de cahier des charges et toute mise à jour communiquée par le secrétariat. UN وقررت اللجنة إبقاء هذه المسألة مدرجة على جدول أعمالها للدورة الحادية والعشرين في عام 2015، ووقتئذ ستواصل النظر في مشروع الإطار المرجعي وأي معلومات مستكملة مقدمة من الأمانة.
    En conséquence, en 1999, le Comité a tenu sa vingtième session du 26 avril au 14 mai, et sa vingt et unième session du 15 novembre au 3 décembre. UN وبناء على ذلك، عقدت اللجنة في عام 1999 دورتها العشرين في الفترة من 26 نيسان/أبريل إلى 14 أيار/مايو ودورتها الحادية والعشرين في الفترة من 15 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 3 كانون الأول/ديسمبر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more