"sa vingtsixième session" - Translation from French to Arabic

    • دورتها السادسة والعشرين
        
    • دورته السادسة والعشرين
        
    • دورتها الخامسة والعشرين
        
    • الدورة السادسة والعشرين للهيئة
        
    Le Groupe rédige actuellement une note technique sur cette question, dont le SBI sera saisi à sa vingtsixième session. UN ويقوم الفريق بإعداد ورقة تقنية بشأن هذه المسألة وسوف يقدمها إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السادسة والعشرين.
    Il a demandé au secrétariat de rassembler ces vues dans un document de la série < < divers > > que le SBI examinerait à sa vingtsixième session. UN وطلبت الهيئة الفرعية من الأمانة تجميع وجهات النظر هذه في وثيقة مسائل متنوعة لكي تنظر فيها في دورتها السادسة والعشرين.
    Il a prié le secrétariat de lui faire rapport sur la question à sa vingtsixième session. UN وطلبت إلى الأمانة أن تقدم إليها تقريراً عن هذه المسألة في دورتها السادسة والعشرين.
    Il a également demandé au secrétariat de lui faire rapport sur cette question à sa vingtsixième session. UN وكذلك طلبت إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن هذا الموضوع إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السادسة والعشرين.
    Les demandes remplissant les conditions voulues seront examinées par le Conseil à sa vingtsixième session, lorsque les fonds seront répartis pour l'année 2007. UN وسيستعرض المجلس الطلبات المؤهلة وذلك في دورته السادسة والعشرين عند تخصيص التمويل لعام 2007.
    24. Le Comité a en outre décidé d'examiner les rapports des États parties suivants à sa vingtsixième session : UN 24- وقررت اللجنة كذلك النظر في تقارير الدول الأطراف التالية خلال دورتها السادسة والعشرين:
    5. Le Comité des droits de l'enfant a tenu sa vingtsixième session du 8 au 26 janvier 2001 à l'Office des Nations Unies à Genève. UN 5- وقد عقدت لجنة حقوق الطفل دورتها السادسة والعشرين في الفترة من 8 إلى 26 كانون الثاني/يناير 2001 في مكتب الأمم المتحدة بجنيف.
    Il a adopté un rapport sur sa vingtsixième session (CRC/C/103). UN واعتمدت اللجنة تقريراً عن دورتها السادسة والعشرين (CRC/C/103).
    M. RezagBara a confirmé qu'à sa vingtsixième session la Commission avait créé un groupe de travail sur les peuples autochtones et qu'un plan de travail avait été approuvé depuis lors. UN وأكد بأن اللجنة قد أنشأت في دورتها السادسة والعشرين فريقاً عاملاً معنياً بالشعوب الأصلية، وبأن خطة العمل قد حظيت الآن بالموافقة.
    16. Le Comité a examiné ce point de l'ordre du jour à sa vingtsixième session. UN 16- نظرت اللجنة في هذا البند من جدول الأعمال في دورتها السادسة والعشرين.
    Il a adopté un rapport sur sa vingtsixième session (CRC/C/114). UN واعتمدت اللجنة تقريراً عن دورتها السادسة والعشرين (CRC/C/114).
    Il a également rappelé que le prototype ferait l'objet d'une évaluation en 2007 et suggéré que la méthode à appliquer soit débattue par le SBI à sa vingtsixième session. UN وأشارت كذلك إلى أن تقييماً للنموذج سيتم في عام 2007 واقترحت أن تقوم في دورتها السادسة والعشرين بمناقشة المنهجية الرامية إلى ذلك.
    Il a prié le secrétariat de lui rendre compte à sa vingtsixième session des progrès accomplis dans la mise en service du RIT. UN وطلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ من الأمانة أن تقدم إليها تقريراً في دورتها السادسة والعشرين بشأن التقدم المحرز في تنفيذ سجل المعاملات الدولي.
    69. Le SBSTA a décidé d'examiner les données relatives aux produits ligneux récoltés à sa vingtsixième session dans le cadre de son examen des Lignes directrices (2006) du GIEC. UN 69- وقررت الهيئة الفرعية مناقشة الإبلاغ عن منتجات الخشب المقطوع في دورتها السادسة والعشرين في سياق نظرها في المبادئ التوجيهية لعام 2006 للفريق الحكومي الدولي.
    70. Le SBSTA a observé qu'il devrait examiner à sa vingtsixième session d'autres questions liées aux produits ligneux récoltés. UN 70- وأقرت الهيئة الفرعية بأن ثمة قضايا أخرى متصلة بمنتجات الخشب المقطوع يلزمها النظر فيها في دورتها السادسة والعشرين.
    Il a demandé au secrétariat de rassembler ces vues dans un document de la série MISC que le SBI examinerait à sa vingtsixième session. UN وطلبت من الأمانة أن تجمع هذه الآراء في وثيقة معلومات متنوعة كي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السادسة والعشرين.
    47. Le SBSTA a prié le secrétariat de rassembler les informations mentionnées au paragraphe 46 en un document de la série MISC et de le lui communiquer pour sa vingtsixième session. UN 47- وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة تجميع المساهمات المذكورة في الفقرة 46 أعلاه في وثيقة متنوعات تتاح للهيئة الفرعية بحلول موعد انعقاد دورتها السادسة والعشرين.
    Le SBSTA a demandé au secrétariat de mettre ces informations à disposition pour les délibérations de l'atelier et de les compiler pour examen à sa vingtsixième session. UN وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة أن تتيح هذه المعلومات للمناقشة في حلقة العمل، وأن تقوم بتجميع هذه المعلومات كي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها السادسة والعشرين.
    Les résultats en seront présentés au Conseil d'administration à sa vingtsixième session. UN ثم ستُقدم النتائج إلى مجلس الأمناء في دورته السادسة والعشرين.
    2. Constate avec satisfaction qu'à sa vingtsixième session le Groupe de travail s'est intéressé en priorité à la traite des êtres humains; UN 2- ترحب بما أولاه الفريق العامل في دورته السادسة والعشرين من اهتمام على سبيل الأولوية لقضية الاتجار بالأشخاص؛
    Le Conseil a également prié la HautCommissaire de lui présenter, à sa vingtsixième session, un rapport d'étape sur les progrès accomplis en ce qui concerne l'assistance technique et le renforcement des capacités dans le domaine des droits de l'homme. UN وطلب إليها أيضاً أن تقدم إليه تقريراً مؤقتاً في دورته السادسة والعشرين عن التقدم الذي تحقق في المساعدة التقنية وبناء القدرات في مجال حقوق الإنسان.
    28. À sa vingtsixième session, le Comité était saisi des rapports ciaprès, énumérés dans l'ordre dans lequel ils avaient été reçus par le Secrétaire général: UN 28- وكان معروضاً على اللجنة في دورتها الخامسة والعشرين التقارير التالية المدرجة وفقاً لترتيب ورودها إلى الأمين العام:
    133. Le SBSTA a demandé au secrétariat d'informer les Parties, à sa vingtsixième session (mai 2007), du résultat de la quinzième session de la Commission du développement durable. UN 133- وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن حصيلة الدورة الخامسة عشرة للجنة التنمية المستدامة من أجل إعلام الأطراف في الدورة السادسة والعشرين للهيئة الفرعية (أيار/مايو 2007).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more