"salayeva" - Translation from French to Arabic

    • سالاييفا
        
    • سلاييفا
        
    Je prie la Rapporteure de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission), Mme Rana Salayeva, de l'Azerbaïdjan, de présenter les rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation en une seule intervention. UN أرجو من مقررة اللجنة، السيدة رانا سالاييفا من أذربيجان، أن تتولى عرض تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في بيان واحد.
    Rapporteuse : Mme Rana Salayeva (Azerbaïdjan) UN المقررة: السيدة رانا سالاييفا (أذربيجان)
    Rapporteur : Mme Rana Salayeva (Azerbaïdjan) UN المقررة: السيدة رانا سالاييفا (أذربيجان)
    Rapporteuse : Mme Rana Salayeva (Azerbaïdjan) UN المقررة: السيدة رانا سالاييفا (أذربيجان)
    Rapporteuse : Mme Rana Salayeva (Azerbaïdjan) UN المقررة: السيدة رانا سلاييفا (أذربيجان)
    Rapporteuse : Mme Rana Salayeva (Azerbaïdjan) UN المقررة: السيدة رانا سالاييفا (أذربيجان)
    Rapporteuse : Mme Rana Salayeva (Azerbaïdjan) UN المقررة: السيدة رانا سالاييفا (أذربيجان)
    Rapporteuse : Mme Rana Salayeva (Azerbaïdjan) UN المقررة: السيدة رانا سالاييفا (أذربيجان)
    Rapporteuse : Mme Rana Salayeva (Azerbaïdjan) UN المقررة: السيدة رانا سالاييفا (أذربيجان)
    Rapporteuse : Mme Rana Salayeva (Azerbaïdjan) UN المقررة: السيدة رانا سالاييفا (أذربيجان)
    Rapporteuse : Mme Rana Salayeva (Azerbaïdjan) UN المقررة: السيدة رانا سالاييفا (أذربيجان)
    Rapporteuse : Mme Rana Salayeva (Azerbaïdjan) UN المقرر: السيدة رانا سالاييفا (أذربيجان)
    Mme Salayeva (Azerbaïdjan) dit que son Gouvernement accorde la plus grande importance à l'étude sur la violence à l'encontre des enfants et aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants. UN 43 - السيدة سالاييفا (أذربيجان): قالت إن حكومتها تعلق أهمية كبرى على الدراسة عن العنف ضد الأطفال والوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية المعنية بالأطفال.
    Rapporteuse : Mme Rana Salayeva (Azerbaïdjan) UN المقررة: السيدة رنا سالاييفا (أذربيجان)
    M. Djacta (Algérie) et Mme Bolaños Pérez (Guatemala) sont élus Vices-Présidents et Mme Salayeva (Azerbaïdjan) est élue Rapporteure par acclamation. UN 5 - وانتُخب السيد جاكتا (الجزائر) والسيدة بولانوس - بيريز (غواتيمالا) نائبين للرئيس، كما انتُخبت السيدة سالاييفا (أذربيجان) مقررة، بالتزكية.
    Mme Salayeva (Azerbaïdjan) dit qu'en Azerbaïdjan les femmes et les filles des zones rurales sont confrontées aux mêmes défis que celles des autres pays : faible revenu et pauvreté, insuffisance des infrastructures et des soins médicaux, accès limité à l'éducation, mariage précoce et violence domestique. UN 67 - السيدة سالاييفا (أذربيجان): قالت إن النساء والبنات الريفيات في أذربيجان يواجهن إلى حد كبير نفس التحديات التي تواجهها النساء والبنات في البلدان الأخرى، وهي: انخفاض الدخل والفقر، وقلة الهياكل الأساسية والعناية الصحية الكافية، ومحدودية إمكانيات الوصول إلى التعليم، والزواج المبكر، والعنف المنزلي.
    45. Mme Salayeva (Azerbaïdjan), soulignant l'importance du problème des personnes déplacées dans les zones urbaines, note que l'Azerbaïdjan continue de mettre en œuvre des plans destinés à améliorer le sort de 12 000 familles qui vivent encore dans des camps et des établissements scolaires et à les déplacer vers des installations complètement neuves. UN 45 - السيدة سالاييفا (أذربيجان): شددت على أهمية المشردين داخلياً في الحضر، وأشارت إلى أن بلدها يواصل تنفيذ خطط لتحسين أحوال نحو 12000 أسرة لا تزال تقيم في المخيمات والمباني المدرسية ونقلها إلى مستوطنات حديثة البناء.
    Sur l'invitation de la Présidente par intérim, Mme Wiesinger (Autriche), Mme Salayeva (Azerbaïdjan), Mme Borjas Chávez (El Salvador), M. M. Camara (Guinée), Mme Romulus (Haïti), M. Adiya (Mongolie) et Mme Sulimani (Sierra Leone) assument les fonctions de scrutateur. UN وبدعوة من الرئيسة بالنيابة قام بفرز الأصوات السيدة ويزينغر (أستراليا) والسيدة سالاييفا (أذربيجان) والسيدة بورهس شافيز (السلفادور) والسيد م. كامارا (غينيا) والسيدة رومولوس (هايتي) والسيد أديا (منغوليا) والسيدة سليماني (سيراليون).
    Mme Salayeva (Azerbaïdjan), Rapporteure de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) (parle en anglais) : J'ai le grand plaisir de présenter à l'Assemblée générale les rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au titre des points 28 à 39 et des points 110 et 118 de l'ordre du jour. UN السيدة سالاييفا (أذربيجان)، مقررة لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) (تكلمت بالانكليزية): يسعدني كثيرا أن أتولى عرض تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار(اللجنة الرابعة) المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال 28 إلى 39 و 110 و 118.
    Rapporteuse : Mme Rana Salayeva (Azerbaïdjan) UN المقررة: السيدة رانا سلاييفا (أذربيجان)
    Sur l'invitation de la Présidente, Mme Wiesinger (Autriche), Mme Salayeva (Azerbaïdjan), M. Camara (Guinée), Mme Romulus (Haïti) et M. Adiya (Mongolie) assument les fonctions de scrutateur. UN بناء على دعوة من الرئيسة، تولى فرز الأصوات السيدة سلاييفا (أذربيجان)، والسيد كمارا (غينيا)، والسيد أديا (منغوليا)، والسيدة فيسنغر (النمسا)، والسيدة رومولس (هايتي).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more