"salubre et non polluée" - Translation from French to Arabic

    • النقية والمأمونة
        
    • النقية المأمونة والمرافق
        
    • النقية المأمونة والصرف
        
    • النظيفة والمأمونة
        
    Thème sectoriel : Eau douce, y compris approvisionnement en eau salubre et non polluée et assainissement UN الموضوع القطاعي: المياه العذبة، بما في ذلك إمدادات المياه النقية والمأمونة والصرف الصحي
    Eau douce, y compris approvisionnement en eau salubre et non polluée et assainissement UN المياه العذبة، بما في ذلك المياه النقية والمأمونة والمرافق الصحية.
    Eau douce, y compris approvisionnement en eau salubre et non polluée et assainissement UN المياه العذبة، بما في ذلك إمدادات المياه النقية والمأمونة والمرافق الصحية.
    Thème sectoriel : Eau douce, y compris approvisionnement en eau salubre et non polluée et assainissement UN الموضوع القطاعي: المياه العذبة، بما في ذلك إمدادات المياه النقية المأمونة والمرافق الصحية
    Rapport du Secrétaire général sur l’application des conclusions adoptées d’un commun accord au cours du débat que le Conseil a consacré en 1997 aux questions de coordination, touchant l’eau douce, y compris l’approvisionnement en eau salubre et non polluée et l’assainissement UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ النتائج المتفق عليها بخصوص الجزء المتعلق بالتنسيق للمجلس لعام ١٩٩٧ بشأن المياه العذبة، بما في ذلك إمدادات المياه النقية المأمونة والصرف الصحي
    Rapport du Secrétaire général intitulé «Eau douce, y compris approvisionnement en eau salubre et non polluée et assainissement» UN تقرير اﻷمين العام عن المياه العذبة، بما فيها إمدادات المياه النظيفة والمأمونة والمرافق الصحية
    viii) < < Eau douce, y compris approvisionnement en eau salubre et non polluée et assainissement > > ; UN `8 ' " المياه العذبة، بما في ذلك توفير المياه النقية والمأمونة والصرف الصحي " ؛
    Dans ses rapports sur l'intégration d'une démarche soucieuse d'équité entre les sexes et sur l'eau douce, y compris l'approvisionnement en eau salubre et non polluée et l'assainissement, le Secrétaire général s'efforcera de déterminer si les organismes intergouvernementaux ont examiné ces questions de manière harmonisée. UN وسوف يستعرض تقريرا اﻷمين العام، عن إدماج منظور نوع الجنس في أوجه النشاط الرئيسية، وعن المياه العذبة، بما في ذلك إمدادات المياه النقية والمأمونة والصرف الصحي، تحقيق الانسجام في نظر الهيئات الحكومية الدولية في هذه المسائل.
    Elle était saisie, pour information, du rapport du Secrétaire général intitulé «Eau douce, y compris approvisionnement en eau salubre et non polluée, et assainissement» (E/1997/70) et du rapport du Secrétaire général intitulé «Eau salubre et assainissement pour tous : progrès accomplis pendant la première moitié des années 90» (A/50/213-E/1995/87). UN وكان معروضا أمامها، للعلم، تقرير اﻷمين العام عن المياه العذبة، بما في ذلك إمدادات المياه النقية والمأمونة والمرافق الصحية )E/1997/70(، وتقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في مجال توفير المياه المأمونة والمرافق الصحية للجميع خلال النصف اﻷول من التسعينات )A/50/213-E/1995/87(.
    10. Dans sa décision 1996/310 du 13 novembre 1996, le Conseil a également décidé que le débat de sa session de fond de 1997 consacré aux questions de coordination porterait sur les thèmes ci-après : " Intégration d'une démarche soucieuse d'équité entre les sexes dans tous les programmes et politiques des organismes des Nations Unies " et " Eau douce, y compris approvisionnement en eau salubre et non polluée et assainissement " . UN ١٠ - كما قرر المجلس في مقرره ١٩٩٦/٣١٠ المؤرخ ١٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ تكريس الجزء التنسيقي لدورته الموضوعية لعام ١٩٩٧ للنظر في الموضوعين التاليين: " إدماج المنظورات القائمة على نوع الجنس في جميع أوجه النشاط الرئيسية المتعلقة بجميع السياسات والبرامج في منظومة اﻷمم المتحدة " ؛ و " المياه العذبة بما في ذلك إمدادات المياه النقية والمأمونة والصرف الصحي " .
    B. Eau douce, y compris approvisionnement en eau salubre et non polluée et assainissement UN باء - الميـــاه العذبــة، بما في ذلك توفير المياه النقية المأمونة والمرافق الصحية
    5. Le Conseil a examiné la question de l'eau douce, y compris l'approvisionnement en eau salubre et non polluée et l'assainissement (point 4 b) de l'ordre du jour) à ses 23e, 24e, 33e et 35e séances, les 11, 18 et 21 juillet 1997. UN ٥ - نظر المجلس في مسألة المياه العذبة، بما في ذلك توفير المياه النقية المأمونة والمرافق الصحية )البند ٤ )ب( من جدول اﻷعمال( في جلساته ٣٢ و٤٢ و٣٣ و٥٣، المعقودة في ١١ و٨١ و١٢ تموز/يوليه ٧٩٩١.
    Le Conseil était saisi du rapport du Secrétaire général sur l'eau douce, y compris l'approvisionnement en eau salubre et non polluée et l'assainissement (E/1997/70). UN وكان معروضا على المجلس تقرير اﻷمين العام بشأن المياه العذبة، بما في ذلك توفير المياه النقية المأمونة والمرافق الصحية )E/1997/70(.
    Rapport du Secrétaire général sur l’application des conclusions concertées adoptées lors du débat du Conseil consacré aux questions de coordination en 1997 et portant sur l’eau douce, y compris l’approvisionnement en eau salubre et non polluée et l’assainissement (résolution 45/264 de l’Assemblée) UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ النتائج التي اتفق عليها المجلس بخصوص الجزء المتعلق بالتنسيق للمجلس لعام ١٩٩٧ بشأن المياه العذبة، بما في ذلك إمدادات المياه النقية المأمونة والصرف الصحي )قرار الجمعية ٤٥/٢٦٤(
    Rapport du Secrétaire général sur l'application des conclusions concertées adoptées lors du débat du Conseil consacré aux questions de coordination en 1997 et portant sur l'eau douce, y compris l'approvisionnement en eau salubre et non polluée et l'assainissement (résolution 45/264 de l'Assemblée) UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ النتائج التي اتفق عليها المجلس بخصوص الجزء المتعلق بالتنسيق للمجلس لعام ١٩٩٧ بشأن المياه العذبة، بما في ذلك إمدادات المياه النقية المأمونة والصرف الصحي )قرار الجمعية ٤٥/٢٦٤(

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more