"sanchez" - Translation from French to Arabic

    • سانشيز
        
    • سانشيس
        
    • سانتشيز
        
    • سانتشيس
        
    • سانشز
        
    • سانتشس
        
    • سانتشز
        
    • شانسيز
        
    • ثيران
        
    • سانتيز
        
    • سانتشِس
        
    • سانشير
        
    • وسانشيز
        
    Les opérations de Sanchez ne sont pas un succès par hasard... Open Subtitles إنها ليست مصادفة. عمليات سانشيز التهريبية كبيرة كما توصف
    Tu connais la cantine Sanchez à l'autre bout de la ville? Open Subtitles هناك كانتين على اطراف البلد اسمه سانشيز اتعرفه ؟
    M. Antonio Radilio Martin Sanchez Union nationale des juristes UN الدكتور انطونيو رادييو مارتن سانشيز الاتحاد الوطني لرجال القانون
    Mario Alioto López Sanchez serait mort à l'hôpital Roosevelt. UN ومات ماريو أليوتو لوبيز سانشيز في مستشفى روزفلت.
    Mexique Sandra Beatriz Sanchez Aguillon UN المكسيك ساندرا بياتريس سانشيس أغويون
    Son Excellence M. Gonzalo Sanchez de Lozada, Président de la République de Bolivie. UN فخامة السيد غونزالو سانشيز دي لوسادا، رئيس جمهورية بوليفيا.
    Son Excellence M. Gonzalo Sanchez de Lozada, Président de la République de Bolivie. UN فخامة السيد غونزالو سانشيز دي لوسادا، رئيس جمهورية بوليفيا.
    Département : La Libertad; province : Sanchez Carrion; district : Chugay UN مقاطعة: لالبرتاد؛ منطقة: سانشيز كاريون؛ ناحية: شوغاي
    Département : La Libertad; province : Sanchez Carrion; district : Sarin UN مقاطعة: لا ليبرتاد؛ محافظة: سانشيز كاريون؛ ناحية: سارين
    Je donne à présent la parole au représentant de l'Argentine, l'ambassadeur Sanchez Arnau. UN وأعطي الكلمة اﻵن لممثل اﻷرجنتين، السفير سانشيز أرناو.
    Ricardo Ibarra Roca Francisco Cesario Sanchez UN ريكاردو إيبارا روكا فرانسيسكو سيزاريو سانشيز
    Une paire de souliers cousus trahissait la présence du regretté Eduardo Sanchez. Open Subtitles 28. زوج من ملتوية بروجيز خيانة وجود من أواخر إدواردو سانشيز.
    Un jour, des gardes-forestiers se sont pointés dans les champs, ils cherchaient Emilio Sanchez. Open Subtitles في أحد الأيام،عدد قليل من الغرباء ظهروا في الحقل يبحثون عن إيميليو سانشيز
    Sanchez ne peut pas respirer et ses lèvres deviennent bleues. Open Subtitles سانشيز لا أستطيع التنفس وشفتيه يتحولون الأزرق.
    Parce-que tu vas insérer ce tube dans la cage thoracique de Sanchez Open Subtitles لأنك إدراج ستعمل أن أنبوب إلى تجويف الصدر سانشيز.
    Tu as entendu dans l'oreillette a quel point Happy et Tobby étaient bons quand ils sauvaient la vie de Sanchez. Open Subtitles هل سمعت على األوامر كيف كبيرة كانت سعيدة وتوبي عندما تم إنقاذ الحياة سانشيز.
    Car c'est arrivé après que j'ai parlé à Sanchez de ton document sur le SOC. Open Subtitles لأن حدث ذلك بعد أن قال سانشيز حول وثيقة SOC الخاص بك.
    Sanchez a fixé une réunion avec moi la semaine prochaine. Open Subtitles تعيين سانشيز اجتماع معي لمدة أسبوع المقبل.
    Mexique Mme Ifigenia Argueta Sanchez UN المكسيك السيدة إيفيخينيا آرغيتا سانشيس
    Bobby Sanchez a pioché le handicap et combattra d'une main. Open Subtitles بوبي سانتشيز حصل على العائق وسيقاتل بيد واحده.
    Département : LA LIBERTAD. Province : Sanchez CARRION. District : CHUGAY UN المقاطعة: ليبرتاد؛ اﻹقليم: سانتشيس كاريون؛ المنطقة: تشوغاي
    Ici Suki Sanchez, des USA. Open Subtitles -معكم زوكي سانشز من الولايات المتحدة الأميريكية
    Département : La Libertad; province : Sanchez Carrion; district : Curgos UN مقاطعة: لاليبرتاد؛ منطقة: سانتشس كاريون؛ ناحية: كورغوس
    Il ne peut s'agir que le gardien de but, Ataulfo ​​Sanchez. Open Subtitles لا يمكن أن يعني سوى حارس المرمى، أتولفو سانتشز
    Le sénateur Sanchez t'a donné la vérité brute parce que ça le touche, et qu'il pensait qu'on pouvait tous faire mieux. Open Subtitles بل إنها أغبى كلمة نطق بها سياسي على الإطلاق كان السيناتور شانسيز يقول لك الحقيقة المرة لأنه يهتم
    On dit que je suis le meilleur toréro de notre lignée, mais c'est toi, mon fils, qui seras le plus grand des Sanchez ! Open Subtitles تقول الناس إنني كنتُ أعظم مصارعثيرانفي تاريخعائلتنا.. لكن أنت يا بني، الذي ستكون أعظم مصارع ثيران على الإطلاق!
    Si c'est pour Sanchez, je l'ai juste tapé parce qu'il perçait le mur pour me mater pendant ma gym. Open Subtitles هل هذا بشأن (سانتيز)؟ تعرفين أنا فقط ضربته لأنه كان يحفر الفتحات في الحائط
    M. Leandro Despouy*, M. Juan Carlos Sanchez Arnau*, Mme Norma Nascimbene de Dumont**, M. Hernán Plorutti**, M. Sergio Cerda, M. Pablo Chelia UN السيد لياندرو دسبووي*، السيد خوان كارلُس سانتشِس أرناو*، السيدة نورما ناسيمبينِه دي دومونت**، السيد إرنان بلوروتّي**، السيد سِرخيو سِردا، السيد بابلو تشِليا
    Les mouvements protestataires ont été réprimés par la force et 59 personnes au moins ont été tuées pendant la guerre du gaz en septembre et en octobre 2003, ce qui a entraîné la chute du gouvernement du Président Gonzalo Sanchez de Lozada. UN وقد أسفر استخدام القوة لقمع هذه الاحتجات عن مقتل ما لا يقل عن 59 شخصاً خلال حرب الغاز في أيلول/سبتمبر وتشرين الأول/أكتوبر 2003، مما أدى إلى الاطاحة بإدارة الرئيس غونزالو سانشير دي لوزادا.
    Le Pérou a également signalé qu'il avait au cours de cette période nettoyé 44 851,83 mètres carrés et détruit 1 746 mines antipersonnel et 8 munitions non explosées à Chiqueiza, Cahuide, Pacahacutec, Huascar et Sanchez Rancho le long de sa frontière avec l'Équateur. UN وذكرت أنها تمكنت خلال هذه الفترة من تطهير 851.83 44 متراً مربعاً وتدمير 746 1 لغماً مضاداً للأفراد و8 ذخائر غير منفجرة في شيكيزا، وكاويدي، وبكاكوتيك، وأواسكار، وسانشيز رانتشو على الحدود مع إكوادور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more