Les experts voudront sans doute autoriser le Rapporteur à établir, sous l'autorité du Président, le rapport final après la clôture de la Réunion. | UN | وقد يرغب اجتماع الخبراء في أن يأذن للمقرر بإعداد التقرير النهائي بعد اختتام الاجتماع، وذلك تحت إشراف الرئيس. |
Les experts voudront sans doute autoriser le Rapporteur à établir, sous l'autorité du Président, le rapport final après la clôture de la Réunion. | UN | وقد يودّ اجتماع الخبراء أن يأذن للمقرر بإعداد التقرير النهائي بعد اختتام الاجتماع، وذلك تحت إشراف الرئيس. |
Les experts voudront sans doute autoriser le Rapporteur à établir, sous l'autorité du Président, le rapport final après la clôture de la Réunion. | UN | وقد يرغب اجتماع الخبراء في أن يأذن للمقرر بإعداد التقرير النهائي بعد اختتام الاجتماع. المرفق |
6. Le Conseil voudra sans doute autoriser le Rapporteur à établir, sous l'autorité du Président, la version finale du rapport sur sa vingtdeuxième session extraordinaire. | UN | 3- قد يرغب المجلس في أن يأذن للمقرر بوضع الصيغة النهائية لتقرير الدورة الاستثنائية الثانية والعشرين. |
Le Conseil voudra sans doute autoriser le Rapporteur à établir, sous l'autorité du Président, le rapport final sur sa vingtsixième réunion directive. | UN | قد يرغب المجلس في أن يأذن للمقرر بإتمام التقرير المتعلق بدورته التنفيذية السادسة والعشرين تحت توجيه الرئيس. |