"sans littoral et des petits états" - Translation from French to Arabic

    • غير الساحلية والدول
        
    • غير الساحلية والبلدان
        
    • الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية
        
    Cibles 13 et 14 : Répondre aux besoins particuliers des pays les moins avancés, des pays sans littoral et des petits États insulaires en développement. UN الغايتان 2 و 3: معالجة الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Répondre aux besoins des pays les moins avancés, des pays en développement sans littoral et des petits États insulaires en développement UN التصدي لاحتياجات أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول النامية الجزرية الصغيرة
    Groupe chargé des pays en développement sans littoral et des petits États insulaires en développement UN الوحدة المعنية بالبلدان النامية غير الساحلية والدول النامية الجزرية الصغيرة
    Il serait souhaitable, en outre, étant donné leur vulnérabilité dans le processus de mondialisation, que la situation des pays les moins avancés, notamment celle des pays sans littoral et des petits États insulaires en développement, fasse l'objet d'un chapitre distinct dans les futurs rapports. UN ونود أيضا أن نرى جزءا يخصص في التقارير المقبلة للحالة في أقل البلدان تقدما، بما في ذلك البلدان غير الساحلية والبلدان الجزرية الصغيرة النامية، نظرا للضعف الذي تتصف به تلك البلدان في عملية العولمة.
    Chef du Groupe des pays en développement sans littoral et des petits États insulaires en développement, Bureau du coordonnateur spécial pour les PMA (OSC/LDC) UN 1- السيد ارنست مبولي رئيس وحدة البلدان النامية غير الساحلية والبلدان الجزرية الصغيرة، مكتب المنسق الخاص لأقل البلدان نموا
    Reconnaissant les besoins particuliers de l'Afrique, des pays les moins avancés, des pays en développement sans littoral et des petits États insulaires en développement, UN وإذ تسلم بما لأفريقيا وأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول النامية الجزرية الصغيرة من احتياجات خاصة،
    Répondre aux besoins des pays les moins avancés, des pays en développement sans littoral et des petits États insulaires en développement UN تلبية احتياجات أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية
    Cible 14 - Répondre aux besoins particuliers des pays sans littoral et des petits États insulaires en développement UN الغاية 14: معالجة الاحتياجات الخاصة للبلدان غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية
    Si les indicateurs globaux des pays les moins avancés (PMA), des pays en développement sans littoral et des petits États insulaires en développement (PEID) font apparaître des améliorations à bien des égards, les progrès sont inégaux. UN وفي حين أن المؤشرات الإجمالية لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية تدل على حدوث تحسن في جوانب عديدة، فإن التقدم المحرز لم يكن متساويا.
    En outre, il a souligné les besoins particuliers des PMA, des pays les moins avancés sans littoral et des petits États insulaires en développement. UN وإضافةً إلى ذلك، أكدت الشراكة العالمية الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية.
    La cible 1 suppose qu'il soit répondu aux besoins particuliers des pays les moins avancés, des pays sans littoral et des petits États insulaires en développement. UN والهدف 1 يتعلق بتلبية الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Cible 1 : Répondre aux besoins particuliers des pays les moins avancés, des pays en développement sans littoral et des petits États insulaires en développement. UN الغاية 1: تلبية الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا، والبلدان غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Cible 14 : Répondre aux besoins particuliers des pays en développement sans littoral et des petits États insulaires en développement UN الغاية 14: معالجة الاحتياجات الخاصة للبلدان غير الساحلية والدول النامية الصغيرة الجزرية
    Migrations internationales et développement s'agissant des pays les moins avancés, des pays en développement sans littoral et des petits États insulaires en développement UN الهجرة الدولية وتنمية البلدان النامية والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية
    Le CCI tiendra surtout compte des besoins spécifiques des États sans littoral et des petits États insulaires, ainsi que de ceux des pays sortant d'un conflit. UN وسيولي المركز عناية خاصة للاحتياجات المحددة للدول غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة والبلدان الخارجة من الصراع.
    II. Activités du Groupe chargé des pays en développement sans littoral et des petits États insulaires en développement UN ثانيا - الأنشطة التي اضطلعت بها الوحدة المعنية بالبلدان النامية غير الساحلية والدول النامية الجزرية الصغيرة
    Cette coopération était essentielle pour pallier les handicaps géographiques des pays en développement sans littoral et des petits États insulaires en développement, et à remédier aux vulnérabilités et faiblesses qu'ils partageaient avec les pays les moins avancés. UN فذلك التعاون ضروري للتغلب على نواحي القصور الجغرافية للبلدان النامية غير الساحلية والبلدان الجزرية الصغيرة النامية، وللتغلب على جوانب الهشاشة والضعف الاقتصاديين التي تشترك فيها مع أقل البلدان نموا.
    Il y a eu une prise de conscience accrue des besoins et des problèmes particuliers des pays les moins avancés, des pays en développement sans littoral et des petits États insulaires en développement qui nécessitent l'attention des États Membres et des organisations internationales. UN ازداد الوعي بالاحتياجات والشواغل الخاصة لأقل البلدان نموا، والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان الجزرية الصغيرة النامية التي تتطلب اهتماما من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية.
    Ces efforts ont eu pour effet d'accroître la prise de conscience des besoins particuliers des pays en développement sans littoral et des petits États insulaires en développement dans la perspective du développement mondial. UN وأسفرت الجهود عن زيادة الوعي بالاحتياجات الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية والبلدان الجزرية الصغيرة النامية في سياق التنمية الشاملة.
    Cible 8.C : Répondre aux besoins particuliers des pays en développement sans littoral et des petits États en développement UN الهدف 8- جيم: معالجة الاحتياجات الخاصة للبلدان غير الساحلية والبلدان النامية والدول الصغيرة النامية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more