"sans révision officielle" - Translation from French to Arabic

    • دون تحرير رسمي
        
    Le présent document est publié sans révision officielle. Table des matières UN هذه الوثيقة صادرة دون تحرير رسمي. الجمهورية الدومينيكية*
    Le présent rapport est publié sans révision officielle. UN يصدر هذا التقرير دون تحرير رسمي.
    La présente déclaration est publiée sans révision officielle. UN * يصدر هذا البيان دون تحرير رسمي.
    * La présente déclaration est publiée sans révision officielle. UN * يصدر هذا البيان دون تحرير رسمي.
    * Le présent document est publié sans révision officielle. UN * يصدر هذا التقرير دون تحرير رسمي.
    * Le présent rapport est publié sans révision officielle. UN * هذه الوثيقة صادرة دون تحرير رسمي.
    * Le présent rapport est publié sans révision officielle. UN * يصدر هذا التقرير دون تحرير رسمي.
    * Le présent rapport est publié sans révision officielle. UN * يصدر هذا التقرير دون تحرير رسمي.
    * Le présent document est publié sans révision officielle UN * هذا التقرير صادر دون تحرير رسمي.
    * Le présent rapport est publié sans révision officielle. UN * يصدر هذا التقرير دون تحرير رسمي.
    * Le présent rapport est publié sans révision officielle. UN * يصدر هذا التقرير دون تحرير رسمي.
    * Le présent document est publié sans révision officielle. UN * يصدر هذا التقرير دون تحرير رسمي.
    * Le présent document est publié sans révision officielle. UN * هذا التقرير صادر دون تحرير رسمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more