Il n'y a rien sur la nature de la relation entre Sarah Jean et Jacob. | Open Subtitles | لا يوجد شيء حول ديناميات سارة جان ويعقوب العلاقة. |
Craignant d'être pris par la police, Jacob pensait que Riley les ralentirait, et il a ordonné à Sarah Jean de le tuer et de faire disparaître le corps. | Open Subtitles | خوفا من أن الشرطة على لهم , فكنت يعقوب ورايلي إبطاء , فأمر سارة جان لقتله والتخلص منها من الجسم. |
Il a prétendu que Sarah Jean attirait ses victimes dans les parkings de supermarchés. | Open Subtitles | وادعى أن سارة جان واستدراج الضحايا من مواقف السيارات مول. |
Si Sarah Jean avait été présente, cela l'aurait empéché de libérer sa folie. | Open Subtitles | إذا كانت سارة جين الحاضر , سيكون تدميره الخيال له. |
Les enregistrements de la prison montrent que Jacob est un psychopathe sexuel, alors que Sarah Jean reste une énigme. | Open Subtitles | وأظهر محضر السجن ان يعقوب هو مختل عقليا الجنسي. ونحن غير حاسمة على جان سارة , وقالوا |
Sarah Jean est sa victoire, Sarah Jean serait sa dernière victime. | Open Subtitles | سارة جين هو مكافأة , وسارة جان تكون ضحيته الماضي. |
C'est la preuve qu'il nous faut pour sauver Sarah Jean. | Open Subtitles | هذا هو دليل على أننا بحاجة لإنقاذ سارة جان. |
Je me fous de savoir où se trouve le gouverneur, nous avons trouvé une preuve qui innocente Sarah Jean. | Open Subtitles | أنا لا تعطي لعنة حيث والحاكم , وجدنا دليلا على أن سارة جان بريء. |
Une fois Jacob mort, vous croyez que Sarah Jean nous dira s'il s'agit de Riley ? | Open Subtitles | مرة واحدة يعقوب القتلى , هل تعتقد وسوف يقول لنا سارة جان إذا كان هذا هو رايلي؟ |
Les gens que Jacob a permis à Sarah Jean de connaître était pour elle comme une famille. | Open Subtitles | كل الناس يعقوب سمح سارة جان لمعرفة والأسرة وادعى انها ل. |
Sarah Jean et Jacob Doughs ont massacré... quoi, 12 filles ? | Open Subtitles | سارة جان ويعقوب عجائن ذبح... ماذا , 12 فتاة؟ |
La police a interrogé Jacob Doughs, en présence de Sarah Jean Doughs et de leur fils de 2 ans Riley. | Open Subtitles | مقابلات مع الشرطة يعقوب عجائن , كما حضر سارة جان عجائن وعلى 2 عاما) نجل رايلي. |
Sarah Jean a accepté de rencontrer nos collègues, afin d'expliquer pourquoi ils ont tué ces filles. | Open Subtitles | Maam , وافقت سارة جان لتلبية مع زملائنا , لماذا الحديث عن انها قتلت تلك الفتيات. |
Cela pourrait expliquer pourquoi Jacob n'a pas tué Sarah Jean, | Open Subtitles | حسنا , قد يكون الجواب لماذا يعقوب لم يقتل سارة جان , |
Garcia, remettez l'entretien avec Sarah Jean. | Open Subtitles | غارسيا , سحب المقابلة مع سارة جان. |
Sarah Jean avait déjà pris soin de lui. | Open Subtitles | وقد اتخذت بالفعل سارة جان الرعاية له. |
Sarah Jean a travaillé pour des familles riches, vivant toutes à Hampton. | Open Subtitles | عملت سارة جان لعائلات ثرية , يعيش كل منهم في هامبتون , |
Nous devons entrer dans la cellule de Sarah Jean. | Open Subtitles | ونحن بحاجة للوصول الى سارة جين في الخلية. |
D'après Jacob, Sarah Jean était sa complice dans le choix, l'enlèvement et le meurtre des 12... maintenant 13 filles. | Open Subtitles | ووفقا ليعقوب , كانت سارة جين متواطئة بالكامل في استهداف واختطاف وقتل كل 12... كذلك الآن 13 ضحية. |
Jacob voyait Sarah Jean comme sa chose. | Open Subtitles | رأى يعقوب جان سارة كما ملكا. |
Comment a-t-il élevé Sarah Jean, il était brutal ? | Open Subtitles | كيف وسارة جان الانضباط , كان المادية؟ |