Le satellite a été entièrement construit et assemblé en Argentine. | UN | وقد تم بناء الساتل وتجميعه بالكامل في الأرجنتين. |
Ce dernier satellite a été construit grâce aux efforts conjoints déployés par des universités du Royaume-Uni et des États-Unis. | UN | وقد تم تطوير الساتل اﻷخير من خلال جهد تعاوني بين جامعات في المملكة المتحدة والولايات المتحدة. |
La région de la Terre visible par le satellite dépend de l'altitude. À haute altitude, le satellite a une vue plus étendue mais moins détaillée de la surface terrestre. | UN | وتتوقف المنطقة المرئية من الأرض عندما يمر فوقها الساتل على مستوى ارتفاعه، فالسواتل الأعلى ارتفاعاً يمكن أن تشاهد مساحة أوسع من الأرض ولكن بتفصيل أدنى. |
Le satellite a été placé sur l'orbite visée avec une précision remarquable. | UN | وقد وُضِع الساتل جيسون في مداره بدقة ملحوظة. |
L'intégration du satellite a débuté et son lancement est prévu pour la fin de 2003. | UN | وقد بدأ إدماج الساتل ويعتزم إطلاقه في موفى عام 2003. |
Ce satellite a été construit par l'Institut suédois de physique spatiale à Kiruna (Suède). | UN | وقد بنى الساتل المعهد السويدي لفيزياء الفضاء، الكائن في كيرونا، السويد. |
Le satellite a été placé sur orbite héliosynchrone à une altitude d'environ 686 kilomètres, d'où il a commencé à émettre des images. | UN | ووُضع الساتل في مدار متزامن مع الشمس على ارتفاع حوالي 686 كيلومترا حيث بدأ بإرسال الصور. |
Le satellite a été définitivement éteint le 9 septembre 1992. | UN | توقّف تشغيل الساتل نهائيا في 9 أيلول/سبتمبر 1992. |
Le satellite a été définitivement éteint le 13 février 1996. | UN | توقّف تشغيل الساتل نهائيا في 13 شباط/فبراير 1996. |
Le satellite a pour mission d'observer la distribution thermique à la surface de la Terre. | UN | مهمة الساتل هي رصد التوزُّع الحراري على سطح الأرض. |
Le satellite a été repositionné à 31,20 degrés est | UN | جري تغيير موضع الساتل إلى 31.20 درجةً شرقاً |
Shijian-6, Groupe 4, satellite a | UN | الساتل ألف في المجموعة 4 من سلسلة سواتل شيجيان 6 |
Le satellite a été lancé depuis le cosmodrome de Baïkonour et placé sur orbite le 17 avril 2007 par une fusée porteuse Dniepr convertie. | UN | وأطلق الساتل من مركز بايكونور الفضائي ووضع في المدار بواسطة صاروخ حامل من طراز دنيبر، يوم 17 نيسان/أبريل 2007. |
Le lancement du quatrième satellite a été reporté jusqu'au dernier trimestre 2010. | UN | وأُرجئ إطلاق الساتل الرابع إلى الربع الأخير من عام 2010. |
Le satellite a fait preuve de son utilité dans de nombreux domaines, notamment la gestion des catastrophes, l'agriculture, la cartographie, l'hydrologie, la foresterie, l'océanographie, l'étude des glaces et la prospection minière et pétrolière. | UN | وقد دلّل الساتل على فائدته في مجالات عديدة، بما فيها ادارة الكوارث، والزراعة، ورسم الخرائط، وعلم المياه، والحراجة، وعلم المحيطات، والدراسات الجليدية، واستكشاف المعادن والنفط. |
Les travaux relatifs au projet SAC-C se poursuivent en coopération avec la NASA et le satellite a été placé en orbite le 21 novembre 2000. | UN | يتواصل العمل المتعلق بمشروع الساتل " ساك-جيم " مع ناسا، ووضع الساتل في المدار في 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2000. |
Le lancement du satellite a été très retardé, premièrement en raison de l'indisponibilité de possibilités de lancement de petits satellites dans le monde, et deuxièmement, après qu'un lanceur ait été trouvé, à cause des incertitudes relatives au lanceur lui-même. | UN | وقد تأخر اطلاق هذا الساتل كثيرا وذلك أولا، لعدم توفر فرص الاطلاق المناسبة للسواتل الصغيرة على الصعيد العالمي وثانيا، بسبب الشكوك حول عمليات اطلاق الصاروخ بعد عملية الاطلاق. |
Le fait qu’un satellite a achevé sa vie utile est, en principe, déterminé par la décision de son propriétaire ou de son opérateur. | UN | ومن حيث المبدأ، فإن حقيقة انتهاء مدة صلاحية الساتل، هو أمر يبت فيه بقرار تتخذه الجهة مالكة الساتل أو تلك التي تقوم بتشغيله. |
Ce satellite a connu de graves dysfonctionnements après les deux premiers jours sur orbite et a été réactivé le 7 mai 1998. | UN | وقد أصيب الساتل بعد يومين من وجوده في المدار بعيوب شديدة ، وأعيد تنشيطه في ٧ أيار∕ مايو ٨٩٩١ . |
Ce satellite a été lancé pour le compte de la société AsiaSat, qui a son siège à Hong Kong (Chine). | UN | وقد أطلق هذا الساتل لصالح شركة " آسياسات " ، الكائنة في هونغ كونغ، الصين. |