Maintenant qu'on sait qu'ils écoutent, nous saurons ce qu'il faut dire. | Open Subtitles | والآن بما أننا نعرف أنهم يستمعون سنعرف ماذا نقول |
S'il y a des drones, nous le saurons. Si nous détectons quelque chose d'anormal, elle meurt. | Open Subtitles | إذا كان هناك طائرات آلية في المنطقة سنعرف إذا رصدنا أي خطأ، سنقتلها. |
C'est possible. Nous en saurons plus quand nous serons là-bas. | Open Subtitles | ذلك محتمل,سنعرف المزيد ما ان نصل الى هناك |
Peut-être que nous le saurons quand nous nous reverrons ? | Open Subtitles | ربما سنعلم كلنا عندما نتقابل المرة الآخرى ؟ |
Donc si elle capte un nerf, si elle lui pose des questions si il devient nerveux, nous le saurons. | Open Subtitles | لذا إذا ضربت على وتر حساس، أو إذا سألته شيئاً جعله يقلق، سنعلم |
Et s'ils font une fête, nous le saurons bien assez tôt. | Open Subtitles | و إن أقـاموا حفلة فسنعلم بشأنهـا قريبـا بالتأكيد |
Mais si sa nomination doit aiguiser la contradiction et éloigner de nous la paix, nous le saurons bientôt. | UN | ولكن إذا كان تعيينه سيفاقم التناقضات ويبعدنا عن درب السلام، فإننا سنعرف ذلك قريبا. |
Nous autres Cubaines et Cubains, pour qui ils ont sacrifié leur vie, saurons lutter sans répit jusqu'à ce qu'ils regagnent, libres, la Patrie reconnaissante. | UN | ونحن شعب كوبا، نساء ورجالا، سنعرف كيف نكافح دون كلل إلى أن تتحقق عودتهم أحرارا إلى الوطن الممتن. |
Donc, une fois que nous aurons reçu la prochaine image et l'aurons comparé à celles que nous avons déjà collectées, nous saurons ce que nous avons trouvé. | Open Subtitles | حسنا,بمجرد أن نتلقى الصورة التالية ومقارنتها بتلك لقد جلبناها بالفعل سنعرف ماهية ما وجدناه |
Petite torsion et nous saurons si nous nous dirigeons vers le danger. | Open Subtitles | تعديل بسيط و سنعرف إن كنا نتجه صوب الخطر. |
Eh bien, nous le saurons pour la prochaine fois au moins. | Open Subtitles | أجل، حسنا، سنعرف هذا للقنبلة التالية، أليس كذلك؟ |
Nous passerons par la sécurité. S'ils nous ignorent, nous saurons que quelque chose se prépare. | Open Subtitles | سنلجأ للأمن، وإذا منعونا سنعرف أن هناك مشكلة ما. |
Une fois que Spiteri aura témoigné, nous saurons exactement ce à quoi nous avons affaire. | Open Subtitles | عندما تقدم سبيتيري الأدلة سنعرف تماماً مالذي نتعامل معه |
Vous pouvez le soigner ? Rechanter ? Nous en saurons plus après avoir pris quelques clichés. | Open Subtitles | أيمكنك جعله يتحسن سنعرف المزيد بعد أخذ بعض الصور. |
Trouvons qui a provoqué cet incendie... nous saurons peut-être qui a provoqué celui-ci. | Open Subtitles | إذا فهمت من قام بهذا الحريق إذا ربما سنعرف من قام بهذا |
Nous allons retourner dans le système, et nous saurons tout ce qu'ils font. | Open Subtitles | سوف نعود للنظام، و سنعرف كل حركة يقومون بها |
Comme ça nous saurons exactement quand nous aurons stoppé le tremblement. | Open Subtitles | بتلك الطريقة , سنعلم على وجه التحديد مصدر تلك الرجفة |
Nous ignorons si un autre de vous est infecté, mais le saurons bientôt. | Open Subtitles | لا نعلم لو أحد من بقيتكم مُصاب بالعدوى لكننا سنعلم قريباً |
Nous en saurons plus dans 48h, quand on enlèvera les bandages. | Open Subtitles | بعد 48 ساعة، عندما نزيل الضمادة سوف نعرف حالتها |