"savez où me" - Translation from French to Arabic

    • تعرفين أين
        
    • تعرفون أين
        
    • تعرف اين
        
    • تعرفان أين
        
    • تعلمون أين
        
    • تعلمين أين
        
    Si vous vous souvenez d'un truc, vous savez où me trouver. Open Subtitles إن تذكرت أيّ شيء، أي شيء... تعرفين أين تجدينني
    Si vous commencez à ressentir une douleur, vous savez où me trouver. Open Subtitles لو شعرتِ بأي ألم على الإطلاق، تعرفين أين أنا.
    Si vous avez besoin de quelque chose, vous savez où me trouver. Open Subtitles وإذا كنتي تحتاجين إلى أي شيء، تعرفين أين تجديني
    Vous savez où me trouver si vous avez besoin de moi. Open Subtitles إذاً أنتم يا أصدقاء تعرفون أين سأكون إذا احتجتم إلي
    Si vous voulez m'aider à résoudre cette affaire... vous savez où me trouver. Open Subtitles .. إذا أردتم مساعدتي بإكتشاف هذا تعرفون أين تجدوني
    Si j'ai des appels... Excuse-moi, chérie... - Vous savez où me joindre. Open Subtitles اذا كانت هناك اي اتصالات، اوه، معذرة حبيبتي انت تعرف اين تصل الى
    Mais si vous arrivez à vous en remettre, vous savez où me trouver. Open Subtitles لكن إن استطعتِ أن تنسيه، تعرفين أين تجدينني.
    Quand tout sera fini, vous savez où me trouver. Open Subtitles أصغي، عندما ينتهي كلّ هذا، تعرفين أين تجدينني
    - C'est faux. En tout cas, vous savez où me trouver. Open Subtitles و لكن إذا شعرت يوما ما أنك تريدين التحدث معى ، فإنك تعرفين أين ستجديننى
    Vous savez où me trouver. Open Subtitles أجل. تعرفين أين تجدينني
    Vous savez où me trouver, et moi aussi. Open Subtitles حسنٌ تعرفين أين تجدينني وأنا أتحداكي
    Quand vous voulez. Vous savez où me trouver maintenant. Open Subtitles في أيّ وقت، تعرفين أين تجدينني الآن.
    De toute façon, vous savez où me trouver. Open Subtitles بكِلتا الحالتَين تعرفين أين تجدينني
    Vous savez où me trouver, si besoin. Open Subtitles إذن، لو كنتم بحاجة إليّ، فأنتم تعرفون أين تجدوني.
    Si vous voulez de l'aide, vous savez où me trouver. Open Subtitles حسناً ، إذا أنتم يا شباب تريدون أي مساعدة، تعرفون أين تجدوني
    Toujours est-il qu'accepter ce marché est pour vous la seule façon d'attraper les meurtriers. Vous savez où me trouver. Open Subtitles ...تبقى الحقيقة هي أن الموافقة على هذه الصفقة هي الطريقة الوحيدة لكي تقبضوا على المجرمين الحقيقين تعرفون أين تجدون
    Si vous réglez ça, vous savez où me trouver. Open Subtitles حسناً، إن وجدتم الطريقة، تعرفون أين تجدونني... لوقت قصير على أية حال
    Si vous avez besoin de me parler, vous savez où me trouver. Open Subtitles لو ادرت التحدث معى تعرف اين ستجدنى.
    Vous savez où me joindre. Open Subtitles تعرفان أين سأكون سأعود أذا كان ذلك يهم أحد
    Carrie, Al, si vous avez besoin de moi, vous savez où me trouver. Open Subtitles آل أي شي أستطيع أن أفعله لكم تعلمون أين تجدوني
    Et écoutez, si jamais vous trouvez une voiture de ce siècle, vous savez où me trouver. Open Subtitles لابأس ، واسمعي ، أنّ حصلت قطّ على سيارة من هذا القرنّ ، تعلمين أين تجديني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more