Savez—vous quelles en sont les raisons ? | UN | هل تعرف الأسباب التي أدت إلى هذه النتيجة؟ |
Excusez-moi ? Savez vous où je peux trouver un endroit à... | Open Subtitles | معذرةً هل تعرف أين يمكننى أن أجد مطعم ـ ـ |
Savez vous les heures que je dois travailler pour que je puisse manger mieux qu'un chien écrasé? | Open Subtitles | هل تعرف انه علي العمل لساعات حتى أستطيع أن آكل شيئا أفضل من السقوط |
Savez vous combien de femmes dans ce pays avaient un diplôme d'université en 1973 ? | Open Subtitles | هل تعرفين كم عدد النساء في هذه البلدة اللاتي حصلن على شهادة جامعية في عام 1973 |
Savez vous pourquoi je peux vous dire que je vais être père, un secret que je n'ai partagé avec aucun autre jusqu'à cette nuit. | Open Subtitles | هل تعرفين لماذا بأنني شعرت بأنه يمكنني أن أخبرك بأنني ابا لطفل , السر الذي لم أشاركه مع شخص آخر |
"Il a raison." Vous savez, vous deux, vous êtes d'accord sur pas mal de trucs. | Open Subtitles | هو الصحيح. هل تعرف لكم اثنين يبدو في الآونة الأخيرة في كثير من الأحيان أن تكون من نفس الرأي. |
Savez vous comment la fille au bras cassé a fini chez Sylvia ? | Open Subtitles | هل تعرف كيف الفتاة مع الذراع المكسورة انتهى حتى في لسيلفيا؟ |
Savez vous pourquoi elle n'est pas allée à l'intérieur avec le suspect ? | Open Subtitles | هل تعرف لماذا لم تدخل مع المشتبه به إلى الداخل ؟ |
Savez vous combien de gens sont foudroyés chaque année ? | Open Subtitles | هل تعرف كم عدد الناس الذين يصعقون بالبرق كل سنة ؟ |
Savez vous combien de gosses vont à l'école et tuent juste pour obtenir le soulagement d'intimider ? | Open Subtitles | هل تعرف كم من الأولاد يذهبون للمدرسة و يقتلون فقط للارتياح من التنمر |
Savez vous combien de personnes sont mortes dans ces avions? | Open Subtitles | هل تعرف كم عدد الأشخاص اللذين يموتون بهذه الطائرات؟ |
Savez vous où était votre fille avant qu'elle ne monte dans la voiture ? | Open Subtitles | هل تعرف مكان وجود ابنتك قبل صعودها في السيارة؟ |
Je veux dire, Savez vous quelle équipe vous voulez intégrer ? | Open Subtitles | أعني, هل تعرف الفريق الذي تود الإنضمام إليه؟ |
Savez vous ou votre chien pourrait etre aller si il essayait de "cacher" Liam? | Open Subtitles | هل تعرف إلى أين قد يذهب كلبك ؟ اذا كان يحاول أن يخبىء ليـام ؟ |
Savez vous ce que vous prendrez ce soir, monsieur ? | Open Subtitles | هل تعرف ما الذي ترد طلبه الليله يا سيدي ؟ |
Par chance, Savez vous où régler les PV ? | Open Subtitles | هل تعرفين أين توجد نافذة دفع مخالفات الركن؟ |
Savez vous ce qu'il fait avec eux pendant ce temps là ? | Open Subtitles | هل تعرفين ما الذي يفعله بهم خلال ذلك الوقت؟ |
Savez vous ce que vous tenez là, madame ? | Open Subtitles | هل تعرفين ما الذي تحملينه بيدك يا امرأة ؟ |
Dites-moi madame, Savez vous ce qu'est un optogramme ? | Open Subtitles | اخبريني سيدتي هل تعرفين ما هو الاوبتوجرام؟ |
Savez vous où vous vous rendrez pour votre lune de miel? | Open Subtitles | هل تعرفين أين هم ذاهبون لقضاء شهر العسل؟ أوه، أريد التحدث عن ذلك |
Comment le Savez vous? et ils ne portent pas beaucoup de parfum. | Open Subtitles | كيف عرفتى ذلك . ؟ النساء يضعون مكياج وعطورات لذا فأنها من صعب معرفة ذلك |