| Faut attendre une minute, mais... Vraiment savoureux. | Open Subtitles | يجب أن أتركها لدقيقة ، ولكن مذاقها لذيذ جداً |
| Tu es un adversaire qui tient la route, et ça sera encore plus savoureux quand je te ferai rôtir sur une broche. | Open Subtitles | لكن حرفياً، لذيذ. مرحباً، ليس عليك الأنتظار في الصف. |
| Sournois petits diables, qui cachent de savoureux secrets. | Open Subtitles | شياطين صغار يعملون في سرية ، يُخبئون أسراراً لذيذة في الداخل |
| Plein de fureur, de rage et d'hostilité, mais c'est quand même savoureux. | Open Subtitles | حسناً , مليئة بالغضب و السخط , لكنها بالرغم من ذلك لذيذة |
| Et préparez-vous pour un dîner savoureux et naturel. | Open Subtitles | مرحباً بك. وجهّز نفسك لبعض الطعام اللذيذ والمُطاق. |
| Et vous les rendez plus savoureux. | Open Subtitles | أجل، وأنت تجعلها أفضل مذاقاً |
| C'était savoureux, succulent. | Open Subtitles | وكانت شهية جداً أعني لذيذه |
| Filandreux, mais savoureux tout de même. Je n'aurai pas besoin de dinner. | Open Subtitles | مفتول العضلات لكنه لذيذ مع ذلك لا أظنني سأحتاج للعشاء |
| Et puisqu'on en parle, L'ail est savoureux sur la pizza. | Open Subtitles | ما دام نتحدث في هذا الموضوع الثوم لذيذ على البيتزا |
| C'est absolument savoureux. | Open Subtitles | وشراب الروم والشوكولاتة الذائبة، إنه لذيذ للغاية |
| savoureux, mais sacrément fort. | Open Subtitles | شراب لذيذ, لكن الكمية الكبيرة تسبب الإدمان |
| Peigne c'est vrai. Un troll calme est un troll savoureux. | Open Subtitles | هذا صحيح ترول هادئ هو ترول لذيذ |
| Ce n'est pas exactement Européen, mais c'est savoureux. | Open Subtitles | أنها ليست بالضبط الأوروبي، ولكنه لذيذ. |
| Ça doit être savoureux ... des millions de mouches ne peuvent avoir tort. | Open Subtitles | الفضلات من الممكن ان تكون لذيذة الملايين من الذباب لا يمكن ان تكون ضارة |
| Concombre indien, compter sur eux, mais ils sont savoureux. | Open Subtitles | الخيار الهندي ، لكن الاعتماد عليها ، فهي لذيذة. |
| Ils sont sauvages et très savoureux, je dois l'avouer. | Open Subtitles | بري , لابد أن أقول هذه الأشياء التافهة لذيذة جدا |
| Quand j'allait lui rendre visite Il m'invitait à un casse-croûte savoureux au Café IDEAL. | Open Subtitles | كلما جاء كان يعطينى وجبة لذيذة فى المطعم |
| Un peu Luke, toujours savoureux. | Open Subtitles | بشعة الشكل, ولكنها لذيذة |
| Son courage riche et savoureux. | Open Subtitles | لتحصل على شجاعتهم شجاعتهم ذات المذاق اللذيذ |
| On se souviendrait du gouleyant Chardonnay... de la salade piquante... et du savoureux poulet. | Open Subtitles | والدجاج اللذيذ ولكن اكثر جزء سيذكر من الليلة |
| Le meilleur savoureux, sandwich que vous avez. | Open Subtitles | أفضل سندويش مذاقاً. |
| - Oui, n'est-ce pas savoureux? | Open Subtitles | -هذه قصة لذيذه . |