| Après tout ce temps, pendant qu'on s'occupait de nos affaires Schtroumpfantes chez nous, il y avait d'autres Schtroumpfs quelque part, tout comme nous. | Open Subtitles | بعد كل هذا الوقت، بينما كنا نقوم بأعمال السنافر هناك في الديار، كان هناك سنفور آخر مثلنا تمامًا. |
| Peut-être que ces autres Schtroumpfs ne sont même pas bleus. | Open Subtitles | تلك السنافر الآخرى قد لا تكون زرقاء حتى. |
| Tu as raison, c'est lui. Arrêtez ! Voleur de Schtroumpfs ! | Open Subtitles | أنت مُحِق, إنه هو, توقف, توقف يا سارق السنافر |
| Tu viens de me conduire à une population inconnue de Schtroumpfs. | Open Subtitles | لقد أرشدتني للتو إلى تجمع سنافر لا أحد يعرفه. |
| - Merci. Si vous étiez des Schtroumpfs, j'aurais pris votre essence. | Open Subtitles | لو كنتم سنافر حقيقيّة لكنت الآن أستخرج المسحوق منكم |
| Voyez-vous, avant ça, il me faut mes Schtroumpfs. | Open Subtitles | أترين؟ , أولاً: يجب عليّ أن أحصل على سنافري |
| "pour qu'elle infiltre leur village et trahisse les Schtroumpfs." | Open Subtitles | لكي تتسلّل إلى القرية و تقوم بخيانة السّنافر |
| Grand Schtroumpf ? Vous pensez qu'on reverra les autres Schtroumpfs ? Soyez sans crainte. | Open Subtitles | هل تظن حقاً يا أبتي بأننا سنعود للمنزل وإلى السنافر الأخرى؟ |
| J'oubliais, ces boules immobilisantes ne fonctionnent que sur les vrais Schtroumpfs. | Open Subtitles | أجل، هذه الكرات تعمل فقط على السنافر الحقيقية. |
| J'étais à deux doigts de me débarrasser des Schtroumpfs, Et tu as tout gâché. | Open Subtitles | كنت على هذه المقربة من التخلّص من السنافر وأنت خرّبت كل شيء. |
| Ce sont les Schtroumpfs qui font ça pour me distraire et pour que je sois incapable de les détruire si facilement ? | Open Subtitles | هل فعل السنافر هذا حتى أصبح متشتتًا ولا أكون قادرًا على تدميرهم بسهولة؟ |
| Les Schtroumpfs livrent le fric à des sociétés écrans de mon business. | Open Subtitles | يسلّم السنافر المال لعدة شركات وهمية أعمل معها. |
| Voilà les Schtroumpfs ! | Open Subtitles | ها قد أتى السنافر تسيرا, لقد أتى السنافر |
| Tu sais, parfois, ce gars avec des grosses lunettes, et un t-shirt des Schtroumpfs, c'est juste un cliché, | Open Subtitles | أحياناً ، ذلك الرجل الذي يرتدي نظارات ذات إيطار عريض وقميص السنافر هو فقط موضع سخرية |
| Résistez, petits Schtroumpfs. | Open Subtitles | أجل, إفعلوا ما يقوله أيها السنافر الصغيرة |
| Je connais quatre Schtroumpfs qui me doivent des explications. | Open Subtitles | حسنًا، أعرف 4 سنافر التي لديها تفسيرًا لهذا الأمر. |
| Pas de billets piégés. Pas d'argent de Schtroumpfs. | Open Subtitles | لا تستعمل حقائب مصبوغة لا أريد مال سنافر |
| Donne-moi la formule, je rends mes Canailles bleues, j'utilise leur essence pour mes spectacles de magie, et je n'embête plus jamais les Schtroumpfs. | Open Subtitles | أحصل على الوصفة منكِ. أحوّل عفاريتي إلى سنافر حقيقيّة أستعمل المسحوق المستخرج منهم. |
| Il transformera autant de Canailles en Schtroumpfs que son cœur avide le veut. | Open Subtitles | سيقوم بتحويل أكبرعدد من العفاريت إلى سنافر لإشباع رغباته الشرّيرة |
| N'ayez crainte, mes petits Schtroumpfs. | Open Subtitles | لا داعي للقلق يا سنافري الصغار |
| Les Schtroumpfs voulurent la chasser mais bien qu'elle fût une création de Gargamel, le Grand Schtroumpf vit du bon en elle. | Open Subtitles | السنافر اكتشفوا من قام بصنعها لكن و بالرّغم من كونها صنيعة(شرشبيل) (بابا سنفور) اكتشف جانباً خيّرا فيها |
| Les Schtroumpfs étaient ici ? Fallait le dire ! | Open Subtitles | السّنافر كانوا هنا في هذه الغرفة لماذا لم تخبرني بذلك ؟ |
| 300 bornes aller-retour pour rencontrer mes Schtroumpfs... | Open Subtitles | 200 ميل لكل طريق لاقابل ذلك السنفور. |