Cours de recyclage en sciences pénales, Université des Andes, Mérida (Venezuela) | UN | :: تحديث العلوم الجنائية. جامعة لوس أندس، مريدا، فنـزويلا |
Professeur invité en maîtrise de sciences pénales de l'Université du Zulia de Maracaibo et de l'École de la magistrature de la République d'El Salvador. | UN | وهو أستاذ زائر في العلوم الجنائية لطلبة الماجستير في جامعة زوليا، في ماراكايبو، وفي مدرسة القضاة في جمهورية السلفادور. |
Cette réunion a été accueillie par l’Institut international de hautes études en sciences pénales et par l’Association internationale de droit pénal. | UN | وقام المعهد الدولي للدراسات العليا في العلوم الجنائية والرابطة الدولية لقانون العقوبات باستضافة الاجتماع. |
Professeur invité en maîtrise de sciences pénales de l'Université du Zulia de Maracaibo et de l'École de la magistrature de la République d'El Salvador. | UN | وهو أستاذ زائر في العلوم الجنائية لطلبة الماجستير في جامعة زوليا، في ماراكايبو، وفي مدرسة القضاة في جمهورية السلفادور. |
En juin 1997, une délégation du Ministère de la justice s’est rendue en Argentine pour y étudier le système judiciaire et conséquemment une mission de I’Institut des études comparées en sciences pénales et sociales a visité Haïti. | UN | وفي حزيران/يونيه ١٩٩٧، أدى وفد عن وزارة العدل زيارة إلى اﻷرجنتين لدراسة النظام القضائي هناك ثم أدت بعثة من معهد الدراسات المقارنة في العلوم الجنائية والاجتماعية زيارة إلى هايتي. |
Avant-garde dans les sciences pénales: | UN | التقدم في العلوم الجنائية: |
Je collabore avec un groupe d'experts chargé d'élaborer un code de la justice dans les situations d'aprèsconflit inspiré des Principes de Chicago, patronné par l'Institut des hautes études en sciences pénales de Syracuse, Italie et l'Université St Paul de Chicago. | UN | أتعاون مع فريق خبراء لصياغة قانون العدالة بعد انتهاء النزاعات استناداً إلى مبادئ شيكاغو، برعاية معهد الدراسات العليا في العلوم الجنائية في سيراكوزا، إيطاليا، وجامعة سانت بول، شيكاغو |
Doctorat d'État en sciences pénales, 1970, Paris | UN | دكتوراه دولة في العلوم الجنائية (باريس، 1970) |
Rendant hommage à l'Association internationale de droit pénal et à l'Institut international de hautes études en sciences pénales qui ont appuyé l'organisation de la Réunion et aux Gouvernements de l'Allemagne, des États-Unis d'Amérique et de la Finlande ainsi qu'à l'Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice qui ont coopéré à son organisation, | UN | وإذ تثني أيضا على كل من الرابطة الدولية للقانون الجنائي والمعهد الدولي للدراسات العليا في العلوم الجنائية لتقديمهما الدعم لذلك الاجتماع، وكذلك على حكومات ألمانيا وفنلندا والولايات المتحدة اﻷمريكية وعلى معهد اﻷمم المتحدة اﻷقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة لتعاونهم في تنظيم ذلك الاجتماع، |
Rendant hommage à l'Association internationale de droit pénal et à l'Institut international de hautes études en sciences pénales, qui ont appuyé l'organisation de la réunion, et aux Gouvernements de l'Allemagne, des États-Unis d'Amérique et de la Finlande ainsi qu'à l'Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice, qui ont coopéré à son organisation, | UN | وإذ تثني أيضا على كل من الرابطة الدولية للقانون الجنائي والمعهد الدولي للدراسات العليا في العلوم الجنائية لتقديمهما الدعم لاجتماع فريق الخبراء، وكذلك على حكومات ألمانيا وفنلندا والولايات المتحدة اﻷمريكية وعلى معهد اﻷمم المتحدة اﻷقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة لتعاونهم في تنظيم ذلك الاجتماع، |
8. Elle est titulaire d'une maîtrise en droit et d'un diplôme de sciences pénales et de criminologie de l'Université d'Aix-en-Provence, ainsi que d'un diplôme de l'Institut d'études politiques de Paris. | UN | 8- حصلت في آن على درجة الماجيستير في القانون ودبلوم في العلوم الجنائية وعلم الإجرام من جامعة إيكس-أون-بروفانس. وتخرجت من معهد الدراسات السياسية بباريس. |
2005-2006, Sous-Directeur de l'Institut d'études comparées en sciences pénales et sociales (INECIP), ONG qui milite en faveur de la réforme structurelle des systèmes de justice pénale en Amérique latine. | UN | مدير مساعد، في الفترة 2005-2006، في معهد الدراسات المقارنة في العلوم الجنائية والاجتماعية، وهي منظمة غير حكومية تعمل من أجل إصلاح هيكلي لأنظمة العدالة الجنائية في أمريكا اللاتينية. |
2005-2006, Sous-Directeur de l'Institut d'études comparées en sciences pénales et sociales (INECIP), ONG qui milite en faveur de la réforme structurelle des systèmes de justice pénale en Amérique latine. | UN | مدير مساعد، في الفترة 2005-2006، في معهد الدراسات المقارنة في العلوم الجنائية والاجتماعية، وهي منظمة غير حكومية تعمل من أجل إصلاح هيكلي لأنظمة العدالة الجنائية في أمريكا اللاتينية. |
Actuellement, des études et enquêtes sont menées en coordination avec des organisations universitaires et des organisations d'étude privées s'intéressant aux droits de l'homme, comme l'Institut d'études comparées en sciences pénales du Guatemala (ICCPG), dans le cadre du Programme de justice pénale et d'égalité des sexes. | UN | 81 - أجريت حتى الآن دراسات وأبحاث بالتنسيق مع الهيئات الأكاديمية وهيئات البحث الخاص في موضوع حقوق الإنسان، مثل معهد الدراسات المقارنة في العلوم الجنائية بغواتيمالا، عن طريق برنامج العدالة الجنائية والجنسانية، من ضمنها ما يلي: |
14. Félicite l'Institut international de hautes études en sciences pénales qui s'offre à organiser et accueillir une réunion de coordination en vue d'élaborer les matériaux pédagogiques mentionnés au paragraphe 13 ci-dessus ainsi que des cours de formation sur les lois et pratiques en matière d'extradition; | UN | ٤١ - تشيد بالمعهد الدولي للدراسات العليا في العلوم الجنائية على عرضه تنظيم واستضافة اجتماع تنسيقي بغرض إعداد المواد التدريبية المشار إليها في الفقرة ٣١ أعلاه وتنظيم دورات تدريبية حول القوانين والممارسات الخاصة بتسليم المجرمين؛ |
Rendant hommage à l'Association internationale de droit pénal et à l'Institut international de hautes études en sciences pénales pour leur soutien à l'organisation de la Réunion et aux Gouvernements de l'Allemagne, des États-Unis d'Amérique et de la Finlande ainsi qu'à l'Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice pour leur coopération à l'organisation de la Réunion, | UN | " وإذ تثني أيضا على كل من الرابطة الدولية للقانون الجنائي والمعهد الدولي للدراسات العليا في العلوم الجنائية لتقديمهما الدعم لذلك الاجتماع، وكذلك على حكومات ألمانيا وفنلندا والولايات المتحدة اﻷمريكية وعلى معهد اﻷمم المتحدة اﻷقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة لتعاونهم في تنظيم ذلك الاجتماع، |
14. Félicite l'Institut international de hautes études en sciences pénales qui s'offre à organiser et à accueillir une réunion de coordination en vue d'élaborer les matériaux pédagogiques mentionnés au paragraphe 13 ci-dessus, ainsi que des cours de formation sur les lois et pratiques en matière d'extradition; | UN | " ٤١ - تشيد بالمعهد الدولي للدراسات العليا في العلوم الجنائية على عرضه تنظيم واستضافة اجتماع تنسيقي للمنظمات والمعاهد الحكومية الدولية بغرض إعداد المواد التدريبية المشار اليها في الفقرة ٣١ أعلاه وتنظيم دورات تدريبية حول القوانين والممارسات الخاصة بتسليم المجرمين؛ |
16. Félicite l'Institut international de hautes études en sciences pénales qui s’offre à organiser et à accueillir une réunion de coordination des organisations intergouvernementales et des instituts en vue d'élaborer les matériaux pédagogiques mentionnés au paragraphe 15 ci-dessus, ainsi que des cours de formation sur les lois et pratiques en matière d'extradition; | UN | ٦١ - تشيد بالمعهد الدولي للدراسات العليا في العلوم الجنائية على عرضه تنظيم واستضافة اجتماع تنسيقي للمنظمات والمعاهد الحكومية الدولية بغرض اعداد المواد التدريبية المشار اليها في الفقرة ٥١ أعلاه وتنظيم دورات تدريبية حول القوانين والممارسات الخاصة بتسليم المجرمين ؛ |
5. Durée. La réunion durera trois jours et se tiendra à l’Institut international des hautes études en sciences pénales, à Syracuse (Italie), en 1997. | UN | ٥ - المدة : سوف يستغرق الاجتماع ثلاثة أيام وسيعقد خلال عام ٧٩٩١ في المعهد الدولي للدراسات العليا في العلوم الجنائية الموجود مقره في سيراكوزا ، ايطاليا . |
Société des sciences pénales et de médecine légale de Tucumán, province de Tucumán (Argentine). | UN | 17 - جمعية توكومان للعلوم الجنائية والطب الشرعي، مقاطعة توكومان، الأرجنتين. |