Ahmedabad (Inde) Septième stage postuniversitaire sur les sciences spatiales et atmosphériques | UN | الدورة السابعة للدراسات العليا في مجال علوم الفضاء والغلاف الجوي |
Quatrième stage postuniversitaire sur les sciences spatiales et atmosphériques | UN | الدورة الرابعة للدراسات العليا في مجال علوم الفضاء والغلاف الجوي |
Ahmedabad (Inde) Septième stage postuniversitaire sur les sciences spatiales et atmosphériques | UN | الدورة السابعة للدراسات العليا في مجال علوم الفضاء والغلاف الجوي |
Il a noté aussi qu'à ce jour, le Centre avait organisé 23 stages de formation universitaire supérieure de neuf mois: 10 sur la télédétection et les systèmes d'information géographique (SIG), 5 sur les communications par satellite, 4 sur la météorologie par satellite et le climat mondial, et 4 sur les sciences spatiales et atmosphériques. | UN | ولاحظت اللجنة أن المركز نظم حتى الآن 23 دورة دراسات عليا مدة كل منها تسعة أشهر: 10 دورات في مجال الاستشعار عن بعد ونظام المعلومات الجغرافية، وخمس دورات في مجال الاتصالات الساتلية، وأربع دورات في كل من مجالات الأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي. وعلوم الفضاء والغلاف الجوي. |
Le Centre avait déjà organisé huit stages de formation universitaire supérieure de neuf mois, sur la télédétection et les SIG, la météorologie par satellite et le climat mondial, les communications par satellite et les sciences spatiales et atmosphériques. | UN | وقد نظّم المركز ثماني دورات دراسات عليا مدتها تسعة أشهر في مجالات الاستشعار عن بعد ونظام المعلومات الجغرافية والأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي والاتصالات الساتلية وعلوم الفضاء والغلاف الجوي. |
Troisième stage postuniversitaire sur les sciences spatiales et atmosphériques | UN | الدورة الثالثة للدراسات العليا في مجال علوم الفضاء والغلاف الجوي |
Quatrième stage postuniversitaire sur les sciences spatiales et atmosphériques | UN | الدورة الرابعة للدراسات العليا في مجال علوم الفضاء والغلاف الجوي |
Huitième stage postuniversitaire sur les sciences spatiales et atmosphériques | UN | الدورة الثامنة للدراسات العليا في مجال علوم الفضاء والغلاف الجوي |
Quatrième stage postuniversitaire sur les sciences spatiales et atmosphériques | UN | الدورة الرابعة للدراسات العليا في مجال علوم الفضاء والغلاف الجوي |
Huitième stage postuniversitaire sur les sciences spatiales et atmosphériques | UN | الدورة الثامنة للدراسات العليا في مجال علوم الفضاء والغلاف الجوي |
Cinquième stage postuniversitaire sur les sciences spatiales et atmosphériques | UN | الدورة الخامسة للدراسات العليا في مجال علوم الفضاء والغلاف الجوي |
Cinquième stage postuniversitaire sur les sciences spatiales et atmosphériques | UN | الدورة الخامسة للدراسات العليا في علوم الفضاء والغلاف الجوي |
Laboratoire de recherche en sciences physiques, Ahmedabad (Inde) Sixième stage postuniversitaire sur les sciences spatiales et atmosphériques | UN | الدورة السادسة للدراسات العليا في مجال علوم الفضاء والغلاف الجوي مختبر البحوث الفيزيائية، |
Deuxième stage postuniversitaire sur les sciences spatiales et atmosphériques | UN | الدورة الثانية للدراسات العليا في مجال علوم الفضاء والغلاف الجوي |
Laboratoire de recherche en sciences physiques, Ahmedabad (Inde) Sixième stage postuniversitaire sur les sciences spatiales et atmosphériques | UN | الدورة السادسة للدراسات العليا في مجال علوم الفضاء والغلاف الجوي مختبر البحوث الفيزيائية، |
En réponse aux besoins des pays en développement et compte tenu du volet spatial du Programme, la plupart des ateliers ont été axés sur les disciplines de base: télédétection, systèmes d'information géographique (SIG), télécommunications par satellite, météorologie par satellite et climatologie mondiale, sciences spatiales et atmosphériques. | UN | وتلبية لاحتياجات البلدان النامية، ومراعاة لما يتعلق بالفضاء من بنود جدول أعمال البرنامج، ركزت غالبية حلقات العمل على الميادين الأساسية: الاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية، والاتصالات الساتلية، والأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي، وعلوم الفضاء والغلاف الجوي. |
7. Le Centre offre des programmes de formation spécialisée dans les domaines suivants: télédétection et systèmes d'information géographique; télécommunications par satellite; météorologie par satellite et climatologie mondiale; et sciences spatiales et atmosphériques. | UN | 7- ينظّم المركز دورات دراسات عليا في ميادين الاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية؛ والاتصالات الساتلية؛ والأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي؛ وعلوم الفضاء والغلاف الجوي. |
12. Les centres régionaux ont toujours globalement pour but de mettre en place, grâce à des formations approfondies, des capacités locales de recherche et d'application dans les domaines de la télédétection et des systèmes d'information géographique, de la météorologie satellite et du climat mondial, des communications satellite et des sciences spatiales et atmosphériques. | UN | 12- وما زال الهدف العام للمراكز الإقليمية هو تطوير القدرة المحلية، من خلال التعليم المتعمق، فيما يتعلق بالبحوث والتطبيقات في مجالات الاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية، والأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي، والاتصالات الساتلية، وعلوم الفضاء والغلاف الجوي. |
Les centres régionaux ont toujours globalement pour but de mettre en place, grâce à des formations approfondies, des capacités locales de recherche et d'application dans les domaines de la télédétection et des systèmes d'information géographique, de la météorologie satellite et du climat mondial, des communications satellite et des sciences spatiales et atmosphériques. | UN | 12- وما زال الهدف العام للمراكز الإقليمية هو تطوير القدرة المحلية، من خلال التعليم المتعمق، فيما يتعلق بالبحوث والتطبيقات في مجالات الاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية، والأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي، والاتصالات الساتلية، وعلوم الفضاء والغلاف الجوي. |
14. Les centres régionaux ont toujours globalement pour but de mettre en place, grâce à des formations approfondies, des capacités locales de recherche et d'application dans les domaines de la télédétection et des systèmes d'information géographique, de la météorologie satellite et du climat mondial, des communications satellite et des sciences spatiales et atmosphériques. | UN | 14- وما زال الهدف العام للمراكز الإقليمية هو تطوير القدرة المحلية، من خلال التعليم المتعمق، فيما يتعلق بالبحوث والتطبيقات في مجالات الاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية، والأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي، والاتصالات الساتلية، وعلوم الفضاء والغلاف الجوي. |
30. Ils ont fortement appuyé l'élaboration d'un programme d'études des GNSS qui viendrait en complément du programme de formation existant de ces centres, à savoir dans les domaines de la télédétection et des systèmes d'information géographique, des communications satellitaires, de la météorologie et du climat mondial, et des sciences spatiales et atmosphériques. | UN | 30- وأيَّدت الحلقة بشدة استحداث منهاج دراسي بشأن النظم العالمية لسواتل الملاحة يكمل البرنامج التعليمي القائم في المراكز، أي الاستشعار عن بُعد ونظم المعلومات الجغرافية والاتصالات الساتلية والأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي وعلوم الفضاء والغلاف الجوي. |