"scientifiques de la protection du milieu marin" - Translation from French to Arabic

    • العلمية لحماية البيئة البحرية
        
    Rapport biennal du Groupe mixte d'experts chargé d'étudier les aspects scientifiques de la protection du milieu marin UN تقرير يقدم كل سنتين من فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية
    Le Groupe mixte d'experts chargé d'étudier les aspects scientifiques de la protection du milieu marin et le Groupe consultatif scientifique et technique du Fonds pour l'environnement mondial en sont des exemples. UN ومن الأمثلة الأخرى فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية والفريق الاستشاري العلمي والتقني التابع لمرفق البيئة العالمية.
    e. Rapports du Groupe mixte d'experts chargé d'étudier les aspects scientifiques de la protection du milieu marin (1998) (1999); UN ﻫ - تقريرا فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية )١٩٩٨( )١٩٩٩(؛
    e. Rapports du Groupe mixte d'experts chargé d'étudier les aspects scientifiques de la protection du milieu marin (1998) (1999); UN ﻫ - تقريرا فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية )١٩٩٨( )١٩٩٩(؛
    75. Pendant les préparatifs de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement, en 1990, le GESAMP (Groupe commun d'experts OMI/FAO/COI-UNESCO/OMM/OMS/AIEA/ONU/PNUE sur les aspects scientifiques de la protection du milieu marin) a achevé son deuxième examen de l'état du milieu marin. UN ٧٥ - خلال اﻷعمال التحضيرية في عام ١٩٩٠ لمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، أكمل فريق الخبراء المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية استعراضه الثاني لحالة البيئة البحرية.
    De plus, ONU-Océans s'est également penché sur l'élaboration de documents de vulgarisation, la création d'une nouvelle équipe spéciale sur les détritus marins, les activités menées au titre de l'Atlas des océans des Nations Unies et les activités du Groupe mixte d'experts chargé d'étudier les aspects scientifiques de la protection du milieu marin. UN كذلك ناقشت شبكة الأمم المتحدة للمحيطات التحضيرات اللازمة لإصدار مواد للتوعية، وإنشاء فرقة عمل جديدة معنية بالحطام البحري، والأنشطة المنفذة في إطار أطلس الأمم المتحدة للمحيطات؛ والأنشطة ذات الصلة لفريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية.
    Le Groupe, mécanisme de coordination et de collaboration créé en 1969, formule des conseils aux organismes des Nations Unies sur les aspects scientifiques de la protection du milieu marin. UN يقوم فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية، الذي أُنشئ في عام 1969 بوصفه آلية للتنسيق والتعاون، بإسداء المشورة إلى منظومة الأمم المتحدة بشأن الجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية.
    Conformément aux instructions publiées par le Comité à sa cinquante-troisième session, le Groupe de travail sur les eaux de ballast du Groupe conjoint d'experts sur les aspects scientifiques de la protection du milieu marin a été établi pour examiner les propositions d'approbation de systèmes de gestion des eaux de ballast utilisant des substances actives. UN 99 - وعملا بالتعليمات التي أصدرتها اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين، أنشئ الفريق العامل المعني بمياه الصابورة التابع لفريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية لاستعراض المقترحات المعروضة للموافقة لنظم إدارة مياه الصابورة التي تستخدم مواد نشطة.
    i) Publications en série : Bibliography of the Law of the Sea (2); rapport biennal du Groupe mixte d'experts chargé d'étudier les aspects scientifiques de la protection du milieu marin (1); Bulletin du droit de la mer (6); et la pratique des États (2); UN `1 ' المنشورات المتكررة: ثبت مراجع قانون البحار (2)؛ تقرير كل سنتين من فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية (1)؛ ونشرة قانون البحار (6) وممارسات الدول (2)؛
    c. Groupes spéciaux d'experts : Comité consultatif chargé de la publication des résumés des sciences aquatiques et halieutiques (plénière); Groupe mixte d'experts chargé d'étudier les aspects scientifiques de la protection du milieu marin (plénière); groupe de travail et équipe spéciale sur l'application des instruments par l'État du pavillon; UN ج - اجتماعات لأفرقة الخبراء المخصصة: المجلس الاستشاري لخلاصات العلوم المائية ومصائد الأسماك (جلسة عامة)؛ وفريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية (جلسة عامة)؛ والفريق العامل؛ وفرقة العمل الخاصة المعنية بالتنفيذ من جانب دولة العلم؛
    a) À élaborer collectivement des principes directeurs et à prêter leur assistance pour assurer la cohérence des évaluations des différentes régions et contribuer ainsi aux évaluations mondiales (par exemple, en révisant les directives du Groupe d'experts des aspects scientifiques de la protection du milieu marin (GESAMP) applicables aux < < bilans de santé > > ; UN (أ) الاضطلاع على نحو جماعي بإعداد توجيهات وتوفير مساعدات بشأن كيفية جعل التقييمات البيئية، التي أجرتها شتى المناطق، متمشية مع بعضها، مما يعني بالتالي المساهمة في التقييمات العالمية (من خلال القيام، على سبيل المثال، بتنقيح تقرير حالة النوعية المقدم من فريق الخبراء المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more