"scooter" - Translation from French to Arabic

    • سكوتر
        
    • الدراجة
        
    • دراجة
        
    • دراجتي
        
    • السكوتر
        
    • درّاجة
        
    • دراجتك
        
    • الدراجه
        
    • الدرّاجة
        
    • جرافة
        
    • دراجتها
        
    • درّاجتي
        
    • لسكوتر
        
    • البخارية
        
    J'étais coincée derrière un vieil homme en Scooter sur les six derniers pâtés de maisons. Open Subtitles لقد كنت عالقه خلف رجل كبير بالسن يقود سكوتر طوال الستة مربعات السكنيه السابقه
    Je suis sûre que Scooter ne savait pas ce que Fillmore voulait faire. Open Subtitles انا متأكدة بأن سكوتر لا يعلم شيئا عن خطط فيلمور
    Alors Scooter, on devrait parler de cette fusion. Open Subtitles اذاً , سكوتر ربما يجب أن نتحدث عن موضوع الأرتباط
    Et pour me frayer un chemin, j'avais un nouveau klaxon de Scooter. D'abord, un déjeuner rapide. Open Subtitles وأية طريقة أفضل من بوق الدراجة الجديدة الخاصة بي؟ أولاً، تناولت غداءاً سريعاً
    Le Scooter est là. On cherche la voiture. Open Subtitles حسناً, لقد غادرتِ الدراجة ولم يبقَ سوى حادثُ السيارة
    Ça vous dérangerait d'y aller sur un mignon petit Scooter avec vos bras autour de ma taille ? Open Subtitles أتمانعين ركوب دراجة نارية صغيرة لافة ذراعيك حول خصري؟
    J'aime comme tu t'inquiètes pour la paix Scooter. Open Subtitles أنا أعلم بأنك تهتم بموضوع السلام , سكوتر
    Venant de la fille qui était sur le point de se marier avec Scooter McGreevy ? Open Subtitles هذا قادم من الفتاه التى على وشك الزواج ب سكوتر مكجريفى
    Scooter a insisté pour m'emmener dîner avant d'aller à la fête. Open Subtitles سكوتر أصر على أن يأخذنى للعشاء قبل الحفله
    Non, je suis venu avec Tansy parce que Scooter l'a trompé, et on essaye de le rendre jaloux. Open Subtitles لا . أنا هنا مع تانسى لأن سكوتر كان يخونها
    George Tucker, nous t'accusons d'avoir brisé le coeur de notre soeur et de l'avoir donné à ce crétin, Scooter McGreevy. Open Subtitles جورج تاكر نحن نتهمك بتحطيم قلب أُختنا ومن ثم إيصالهل إلى ذلك المعتوه سكوتر ماغريفي
    Tu n'as jamais suggéré que Scooter Libby couchait avec Dick Cheney. Open Subtitles لن تقول أبداً أن سكوتر ليببي كانت على علاقة بديك تشيني.
    Le Scooter est à plat. On n'y arrivera jamais ! Open Subtitles هذه الدراجة خالية من الوقود لن ننجح بالوصول أبداً
    L'université de la ville a glissé sur cette pente en lui glissant un Scooter, mais ils ont bien glissé en le laissant poser le pied chez nous. Open Subtitles كلية المدينة إنحدرت إليه عندما أعطته تلك الدراجة و لكنهم بالتأكيد إنحدرو عندما سمحو له بالقدوم إلينا
    Et sois prudent. Je n'aime pas ce Scooter. Open Subtitles وكنَ حذراً، أنا لا تروقني تلك الدراجة التي تقودها
    T'es déjà nul en Scooter. - Va te faire foutre. Open Subtitles ـ إنّك بالكاد تقود دراجة صغيرة ـ تباً لك، يا رجل
    Oh, mon Dieu ! Un Scooter avec un toit ? Êtes-vous le pape ? Open Subtitles من وضع سقفًا على دراجة بخارية ماذا تكون، البابا؟
    C'était juste un coup dans un Scooter. On va chercher ton argent. Open Subtitles تصادم مع دراجة نارية وحسب، لكننا سنعطيك مالك.
    Comme mon Scooter est au garage, je ne savais pas comment me rendre au travail aujourd'hui. Open Subtitles منذ أن كانت دراجتي في الورشة، لم أكن اعرف كيف سأذهب إلى العمل
    Je pense que vous serez capable de donner un bon foyer à ces chiens. Vous n'êtes plus sur le Scooter. Open Subtitles انا اعتقد انك تستطيع اعطاء هذه الجراء منزل جيد لقد نزلت من على السكوتر
    À partir de maintenant, tu t'appelles Scooter. Open Subtitles من الآنَ فَصَاعِدَاً، اسمكَ درّاجة صغيرةُ.
    Huh. Bon, d'accord, je le ferai, euh, parvenir l'avancée de votre Scooter. Open Subtitles حسنًا، سأبقيك مطلعًا على آخر التطورات بشان دراجتك
    - Je vous laisserai le Scooter sur le parking et les clés à la réception. Open Subtitles سأترك لك الدراجه البخاريه فى موقف السيارات و سأترك لك المفاتيح فى الأستقبال
    Regardez, c'est vraiment plus cool qu'un Scooter. Open Subtitles انظروا لهذا. ألا يبدو هذا أروع من الدرّاجة الإيطاليّة؟
    Elle me dit qu'elle a planté votre Scooter dans un arbre. Open Subtitles تريدك أن تعرف بأنها هي من قادت جرافة الثلج بالشجرة
    Comment laisser une enfant se faire éjecter de son Scooter, se faire violer et assassiner à coups de pierre sur le crâne ? Open Subtitles كيف يمكن أن يكون قد شهد على فتاة تقفز من دراجتها وقد صرخت بصوت عال بما فيه الكفاية ليسمعها جميع الصم
    Accompagne-moi à mon Scooter. Open Subtitles لكنك تستطيع مرافقتي إلى درّاجتي.
    J'ai juste besoin de trouver un moyen de parler à Gainey sans avoir à passer par Scooter. Open Subtitles حسناً أنا فقط بحاجه لمعرفه طريقه للوصول لجاينى دون الحاجه للذهاب لسكوتر مكجريفى
    Il avait cherché à s'échapper sur son Scooter mais il était tombé et s'était enfui à pied. UN وحاول أن يهرب بدراجته البخارية ولكنه سقط منها ثم فرّ على قدميه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more