"se chiffraient à" - Translation from French to Arabic

    • ما مقداره
        
    • ومع إدراك
        
    • وبلغ إجمالي
        
    • وبلغ حجم
        
    • في الحساب الدائم
        
    • إلى مبلغ قدره
        
    • سُجلت في الحساب
        
    • الإجمالية التي سُجلت في
        
    À cette date, les contributions reçues des Parties en 2010 se chiffraient à 163 153 dollars seulement. UN وفي الوقت نفسه، لم تتجاوز تبرعات الأطراف خلال عام 2010 ما مقداره 153 163 دولاراً.
    Au 31 août 2009, les contributions non acquittées au Compte spécial de la Mission se chiffraient à 397,9 millions de dollars. UN وفي 31 آب/أغسطس 2009، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة ما مقداره 397.9 مليون دولار.
    Au 31 décembre 1998, les dépôts à la Caisse d’épargne de la poste se chiffraient à 230 974 livres sterling. UN وفي ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٨٩٩١، وصلت الودائع في بنك ادخار مكتب البريد المحلي إلى ما مقداره ٩٧٤ ٢٣٠ جنيها.
    Les dépenses de fonctionnement se chiffraient à 200 036 970 dollars. UN وبلغ إجمالي تكاليف تشغيل بعثة المراقبين ٩٧٠ ٠٣٦ ٢٠٠ دولارا.
    Les remboursements au titre des dépenses d'appui et les autres recettes se chiffraient à 6,8 millions d'euros à la fin du premier trimestre 2012; UN وبلغ حجم إيرادات تكاليف الدعم وغيرها من الإيرادات 6.8 ملايين يورو في نهاية الربع الأول من عام 2012؛
    Les recettes effectivement perçues à ce titre en 1996-1997 se chiffraient à 2 334 500 dollars. UN وبلغت الهبات العامة الفعلية للفترة ٦٩٩١-٧٩٩١ ما مقداره ٠٠٠ ٧٧٧ ١ دولار .
    Les contributions effectivement perçues en 19981999 se chiffraient à 119 637 200 dollars. UN وبلغت المساهمات الفعلية للفترة 1998-1999 ما مقداره 200 637 119 دولار.
    Les contributions effectivement perçues à ce titre en 19981999 se chiffraient à 11 123 000 dollars. UN وقد بلغت المساهمات الفعلية عن طريق تقاسم التكاليف للفترة 1998-1999 ما مقداره 000 123 11 دولار.
    Les dons publics reçus en 1998-1999 se chiffraient à 1 913 000 dollars. UN وبلغت الهبات العامة للفترة 1998-1999 ما مقداره 000 913 1 دولار.
    Pour 1998-1999, elles se chiffraient à 10 244 010 dollars. UN وبلغت تكاليف الدعم البرنامجي للفترة 1998-1999 ما مقداره 010 244 10 من الدولارات.
    Les contributions effectivement perçues en 1996—1997 se chiffraient à 90 408 200 dollars. UN وبلغت المساهمات الفعلية للفترة ٦٩٩١-٧٩٩١ ما مقداره ٠٠٢ ٨٠٤ ٠٩ دولار .
    Au 31 août 2010, les dépenses effectives se chiffraient à 9 916 400 dollars, soit 67 % des dépenses prévues pour 2010 (14 862 300 dollars). UN 29 - وتبلغ النفقات الفعلية في 31 آب/أغسطس 2010 ما مقداره 400 916 9 دولار. ويمثل ذلك 67 في المائة من التوقعات الحالية للعام كله وقدرها 300 862 14 دولار.
    Au 31 août 2010, les dépenses effectives se chiffraient à 3 861 700 dollars, ce qui représente 74 % des dépenses prévues pour l'année 2010. UN 37 - وتبلغ النفقات الفعلية في 31 آب/أغسطس 2010 ما مقداره 700 861 3 دولار، أو 74 في المائة من النفقات المتوقعة للعام بأكمله.
    Le total des investissements à l'extérieur du pays (non compris les investissements du secteur financier) avait atteint le chiffre de 73 milliards de dollars; pour la seule année 2006, ils se chiffraient à 16,1 milliards de dollars, ce qui plaçait la Chine au treizième rang dans le monde. UN وبلغ إجمالي استثمارات البلاد في الخارج (باستثناء الاستثمار في القطاع المالي) 73 مليار دولار؛ وبلغت الاستثمارات في عام 2006 وحده 16.1 مليار دولار، فاحتلت الصين بذلك المرتبة الثالثة عشرة عالمياً.
    Les sommes débitées et les frais qui avaient été comptabilisés par la banque mais qui ne figuraient pas dans les comptes de la CEA se chiffraient à 304 700 dollars, et le plus gros de ce montant remontait à 1994 et 1995. UN وبلغ حجم الرسوم والمبالغ المدينة المسجلة من جانب المصرف دون أن تسجل في دفاتر اللجنة ٧٠٠ ٣٠٤ دولار ويرجــع تاريــخ معظم هذا المبلغ إلى عامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥.
    Selon la Puissance administrante, les recettes des départements ministériels créditées au Fonds consolidé se chiffraient à 143,5 millions de livres sterling pour l'exercice se terminant le 31 mars 2001, tandis que leurs dépenses s'élevaient à 114,3 millions de livres sterling. UN 12 - يشير تقرير أصدرته الدولة القائمة بالإدارة إلى أن مجموع الإيرادات الإجمالية التي سُجلت في الحساب الدائم للصندوق الموحد للسنة المنتهية في 31 آذار/مارس 2001 بلغ 143.5 ملايين جنيه استرليني، في حين بلغ مجموع النفقات الإدارية 114.3 مليون جنيه.
    Au 31 décembre 2005, les engagements non réglés se chiffraient à 7 098 000 dollars. UN 29 - وصلت الالتزامات غير المصفاة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 إلى مبلغ قدره 000 098 7 دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more