"se sont joints ultérieurement aux auteurs" - Translation from French to Arabic

    • وقد انضمت لاحقاً إلى مقدمي
        
    • وانضمت فيما بعد إلى مقدمي
        
    • وانضم لاحقاً إلى مقدمي مشروع
        
    • انضمت لاحقاً إلى مقدمي مشروع
        
    • وانضم إلى مقدمي مشروع القرار
        
    • وانضمت لاحقاً إلى مقدمي مشروع
        
    • وانضم إلى مقدِّمي مشروع القرار في
        
    • وانضم لاحقا إلى مقدمي مشروع
        
    • ثم انضم إلى البلدان المقدِّمة للقرار كل
        
    • ثم انضم إلى البلدان المقدِّمة لمشروع القرار
        
    • انضم إلى الدول المقدمة للمشروع كل
        
    • ولاحقاً
        
    • وفيما بعد انضم إلى مقدمي
        
    • انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل
        
    • وانضم إلى مقدمي مشروع المقرر فيما بعد
        
    Le Brésil, l'Islande, Maurice, le Mexique, la Thaïlande et la Turquie se sont joints ultérieurement aux auteurs. UN وقد انضمت لاحقاً إلى مقدمي مشروع القرار كل من آيسلندا، والبرازيل، وتايلند، وتركيا، والمكسيك، وموريشيوس.
    L'Algérie, l'Argentine, l'Islande, Israël, le Sénégal, la Slovénie et la Suisse se sont joints ultérieurement aux auteurs. UN وانضمت فيما بعد إلى مقدمي مشروع القرار الأرجنتين، وإسرائيل، وآيسلندا، والجزائر، وسلوفينيا، والسنغال، وسويسرا.
    Le Brésil, la Chine et le Kirghizistan se sont joints ultérieurement aux auteurs. UN وانضم لاحقاً إلى مقدمي مشروع القرار كلٌ من البرازيل والصين وقيرغيزستان.
    Le Brésil, l'Égypte, l'Indonésie, le Nicaragua, les Philippines et Sri Lanka se sont joints ultérieurement aux auteurs. UN وانضم إلى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق كل من إندونيسيا، والبرازيل، وسري لانكا، والفلبين، ومصر، ونيكاراغوا.
    L'ex-République yougoslave de Macédoine et Israël se sont joints ultérieurement aux auteurs. UN وانضمت لاحقاً إلى مقدمي مشروع القرار كلٌ من إسرائيل وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة.
    Le Brésil, l'Égypte, la Lituanie, le Monténégro et la Thaïlande se sont joints ultérieurement aux auteurs. UN وانضم إلى مقدِّمي مشروع القرار في وقت لاحق كل من البرازيل، وتايلند، والجبل الأسود، وليتوانيا، ومصر.
    Le Brésil et le Cameroun se sont joints ultérieurement aux auteurs. UN وقد انضمت لاحقاً إلى مقدمي مشروع القرار البرازيل والكاميرون.
    Le Brésil, la Chine, Cuba et la Turquie se sont joints ultérieurement aux auteurs. UN وقد انضمت لاحقاً إلى مقدمي مشروع القرار كل من البرازيل وتركيا والصين وكوبا.
    Le Kazakhstan, le Kirghizistan, le Nicaragua et la Serbie se sont joints ultérieurement aux auteurs. UN وقد انضمت لاحقاً إلى مقدمي مشروع القرار كلٌ من صربيا وقيرغيزستان وكازاخستان ونيكاراغوا.
    L'Algérie, l'Angola et le Venezuela (République bolivarienne du) se sont joints ultérieurement aux auteurs. UN وانضمت فيما بعد إلى مقدمي مشروع القرار أنغولا والجزائر.
    L'Afrique du Sud, le Bélarus et Sri Lanka se sont joints ultérieurement aux auteurs. UN وانضمت فيما بعد إلى مقدمي مشروع القرار بيلاروس وجنوب أفريقيا وسري لانكا.
    L'Angola, l'Arménie, l'Azerbaïdjan, le Burkina Faso, l'ex-République yougoslave de Macédoine, la Pologne, la République de Moldova, le Sénégal et la Suisse se sont joints ultérieurement aux auteurs. UN وانضمت فيما بعد إلى مقدمي مشروع القرار أذربيجان، وأرمينيا، وأنغولا، وبوركينا فاسو، وبولندا، وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، وجمهورية مولدوفا، والسنغال، وسويسرا.
    M. Alfonso Martínez, M. Bengoa, M. Cherif et M. Pinheiro se sont joints ultérieurement aux auteurs. UN وانضم لاحقاً إلى مقدمي مشروع القرار السيد ألفونسو مارتينيس، والسيد بينغوا، والسيد شريف، والسيد بينهيرو.
    M. Alfonso Martínez, M. Casey, Mme Chung, Mme O'Connor, Mme Rakotoarisoa et M. Tuñón Veilles se sont joints ultérieurement aux auteurs. UN وانضم لاحقاً إلى مقدمي مشروع المقرر السيد ألفونسو مارتينيس، والسيد كاسي، والسيدة شونغ، والسيدة أوكونور، والسيدة راكوتوريسووا، والسيد تونيون فييس.
    M. Preware, M. Sik Yuen, M. Sorabjee et M. Yokota se sont joints ultérieurement aux auteurs. UN وانضم إلى مقدمي مشروع القرار فيما بعد كل من السيد سورابجي والسيد يوكوتا.
    Le Burkina Faso, la Chine, la Jamahiriya arabe libyenne, les Philippines, le Sénégal et le Soudan se sont joints ultérieurement aux auteurs. UN وانضمت لاحقاً إلى مقدمي مشروع القرار كلٌ من بوركينا فاسو، والجماهيرية العربية الليبية، والسنغال، والسودان، والصين، والفلبين.
    Le Botswana, Israël et la Roumanie se sont joints ultérieurement aux auteurs. UN وانضم إلى مقدِّمي مشروع القرار في وقت لاحق كل من إسرائيل، وبوتسوانا، ورومانيا.
    M. Alfonso Martínez et Mme O'Connor se sont joints ultérieurement aux auteurs. UN وانضم لاحقا إلى مقدمي مشروع المقرر كل من السيد ألفونسو مارتينيس، والسيدة أوكونور.
    117. L'Arménie, le Bénin, le Brésil, le Chili, la Colombie, Costa Rica, El Salvador, le Guatemala, la Guinée, l'Indonésie, le Mozambique, le Nigéria, le Sénégal, la Serbie et Sri Lanka se sont joints ultérieurement aux auteurs. UN 117- ثم انضم إلى البلدان المقدِّمة للقرار كل من أرمينيا، إندونيسيا، البرازيل، بنن، سري لانكا، السلفادور، السنغال، شيلي، صربيا، غواتيمالا، غينيا، كوستاريكا، كولومبيا، موزامبيق، نيجيريا.
    131. L'Albanie, l'Australie, la Colombie, Costa Rica, les Maldives, la République de Moldova, la Pologne et la Serbie se sont joints ultérieurement aux auteurs. UN 131- ثم انضم إلى البلدان المقدِّمة لمشروع القرار كل من أستراليا، ألبانيا، بولندا، جمهورية مولدوفا، صربيا، كوستاريكا، كولومبيا، ملديف.
    L'Andorre, le Maroc, les Pays-Bas, le Rwanda la Thaïlande, le Timor-Leste, la Tunisie et la Turquie se sont joints ultérieurement aux auteurs. UN وفي وقت تال، انضم إلى الدول المقدمة للمشروع كل من أندورا وتايلند وتركيا وتونس وتيمور - ليشتي ورواندا والمغرب وهولندا.
    Le Cameroun, l'Égypte et l'Équateur se sont joints ultérieurement aux auteurs. UN وفيما بعد انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من إكوادور والكاميرون ومصر.
    M. Alfonso Martínez, M. Joinet et M. Yokota se sont joints ultérieurement aux auteurs. UN وانضم إلى مقدمي مشروع المقرر فيما بعد السيد ألفونسو مارتينيز، والسيد جوانيه، والسيد يوكوتا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more