"sec dans" - Translation from French to Arabic

    • الجاف في
        
    • الجسم في
        
    Ils ont trouvé une concentration de 5 ng/g poids sec dans les couches profondes de la période pré-industrielle. UN ووجد تركيز بمقدار 5 نانوغرام/غرام بالوزن الجاف في الشريحة العميقة من رواسب ما قبل الصناعة.
    Ils ont trouvé une concentration de 5 ng/g poids sec dans les couches profondes de la période pré-industrielle. UN ووجد تركيز بمقدار 5 نانوغرام/غرام بالوزن الجاف في الشريحة العميقة من رواسب ما قبل الصناعة.
    Ils ont trouvé une concentration de 5 ng/g poids sec dans les couches profondes de la période pré-industrielle. UN ووجد تركيز بمقدار 5 نانوغرام/غرام بالوزن الجاف في الشريحة العميقة من رواسب ما قبل الصناعة.
    Ils ont trouvé une concentration de 5 ng/g poids sec dans les couches profondes de la période pré-industrielle. UN ووجد تركيز بمقدار 5 نانوغرام/غرام بالوزن الجاف في الشريحة العميقة من رواسب ما قبل الصناعة.
    Les niveaux de chloronaphtalènes relevés dans les sédiments se situaient dans la fourchette 0,01 - 10 ug/kg p.s. (ordre de grandeur) mais peuvent atteindre plusieurs milligrammes par kilogramme de poids sec dans les régions polluées. UN وتتراوح مستويات النفثالينات في الرواسب بين 0,01 -10 ميكروغرام/كيلوغرام من وزن الجسم (بحدود الحجم) إلا أنه يمكن أن تصل إلى عدة ميلغرامات للكيلوغرام من وزن الجسم في المناطق الملوثة.
    C'est à sec, dans les collines. Open Subtitles إنّها مثل التنقيب الجاف في التلال
    Stevens et al. (2002) ont mesuré des concentrations de PCCC allant de 6,9 à 200 ug/g poids sec dans celles provenant de 14 stations d'épuration des eaux usées du Royaume-Uni. UN ووجد Stevens وآخرون (2002) تركيزات الـ SCCPs تتراوح بين 6,9 و200 ميكروغرام/غرام بالوزن الجاف في حمأة الصرف الصحي المأخوذة من 14 مصنعاً لمعالجة المياه في المملكة المتحدة.
    Pareillement, Marvin et al. (2003) ont signalé une concentration de 410 ng/g poids sec dans les sédiments prélevés dans le lac Ontario, près d'une zone industrialisée. UN كما، أبلغ Marvin وآخرون (2003) عن تركيز لبارافينات SCCPs قدره 410 نانوغرام/غرام بالوزن الجاف في رواسب من بحيرة أونتاريو بالقرب من مناطق صناعية.
    Stevens et al. (2002) ont mesuré des concentrations de PCCC allant de 6,9 à 200 ug/g poids sec dans celles provenant de 14 stations d'épuration des eaux usées du Royaume-Uni. UN ووجد Stevens وآخرون (2002) تركيزات الـ SCCPs تتراوح بين 6.9 و200 ميكروغرام/غرام بالوزن الجاف في حمأة الصرف الصحي المأخوذة من 14 مصنعاً لمعالجة المياه في المملكة المتحدة.
    Pareillement, Marvin et al. (2003) ont signalé une concentration de 410 ng/g poids sec dans les sédiments prélevés dans le lac Ontario, près d'une zone industrialisée. UN كما، أبلغ Marvin وآخرون (2003) عن تركيز لبارافينات SCCPs قدره 410 نانوغرام/غرام بالوزن الجاف في رواسب من بحيرة أونتاريو بالقرب من مناطق صناعية.
    Stevens et al. (2002) ont mesuré des concentrations de PCCC allant de 6,9 à 200 ug/g poids sec dans celles provenant de 14 stations d'épuration des eaux usées du Royaume-Uni. UN ووجد Stevens وآخرون (2002) تركيزات الـ SCCPs تتراوح بين 6.9 و200 ميكروغرام/غرام بالوزن الجاف في حمأة الصرف الصحي المأخوذة من 14 مصنعاً لمعالجة المياه في المملكة المتحدة.
    Pareillement, Marvin et al. (2003) ont signalé une concentration de 410 ng/g poids sec dans les sédiments prélevés dans le lac Ontario, près d'une zone industrialisée. UN كما، أبلغ Marvin وآخرون (2003) عن تركيز لبارافينات SCCPs قدره 410 نانوغرام/غرام بالوزن الجاف في رواسب من بحيرة أونتاريو بالقرب من مناطق صناعية.
    Stevens et al. (2002) ont mesuré des concentrations de PCCC allant de 6,9 à 200 ug/g poids sec dans celles provenant de 14 stations d'épuration des eaux usées du Royaume-Uni. UN ووجد Stevens وآخرون (2002) تركيزات الـ SCCPs تتراوح بين 6.9 و200 ميكروغرام/غرام بالوزن الجاف في حمأة الصرف الصحي المأخوذة من 14 مصنعاً لمعالجة المياه في المملكة المتحدة.
    Pareillement, Marvin et al. (2003) ont signalé une concentration de 410 ng/g poids sec dans les sédiments prélevés dans le lac Ontario, près d'une zone industrialisée. UN كما، أبلغ Marvin وآخرون (2003) عن تركيز لبارافينات SCCPs قدره 410 نانوغرام/غرام بالوزن الجاف في رواسب من بحيرة أونتاريو بالقرب من مناطق صناعية.
    Tomy et al. (1997) ont, en 1995, relevé des concentrations de PCCC tournant autour de 245 ug/kg poids sec dans les sédiments à l'embouchure de la rivière de Detroit ainsi qu'à Middle Sister Island, dans la partie occidentale du lac Erié. UN وقام Tomy وآخرون (1997) بقياس البارافينات SCCPs بتركيزات بلغت نحو 245 ميكروغرام/كيلوغرام بالوزن الجاف في رواسب مأخوذة من مصب نهر ديترويت عند بحيرة إيري وجزيرة ميديل سيستر في بحيرة إيري الغربية في عام 1995.
    Tomy et al. (1997) ont, en 1995, relevé des concentrations de PCCC tournant autour de 245 ug/kg poids sec dans des échantillons de sédiments prélevés au hasard à l'embouchure de la rivière de Detroit ainsi qu'à Middle Sister Island, dans la partie occidentale du lac Erié. UN 73- وقام Tomy وآخرون (1997) بقياس البارافينات SCCPs بتركيزات بلغت نحو 245 ميكروغرام/كيلوغرام بالوزن الجاف في عينات عشوائية من الرواسب المأخوذة من مصب نهر ديترويت عند بحيرة إيري وجزيرة ميديل سيستر في بحيرة إيري الغربية في عام 1995.
    Tomy et al. (1997) ont, en 1995, relevé des concentrations de PCCC tournant autour de 245 ug/kg poids sec dans des échantillons de sédiments prélevés au hasard à l'embouchure de la rivière de Detroit ainsi qu'à Middle Sister Island, dans la partie occidentale du lac Erié. UN وقام Tomy وآخرون (1997) بقياس البارافينات SCCPs بتركيزات بلغت نحو 245 ميكروغرام/كيلوغرام بالوزن الجاف في عينات عشوائية من الرواسب المأخوذة من مصب نهر ديترويت عند بحيرة إيري وجزيرة ميديل سيستر في بحيرة إيري الغربية في عام 1995.
    Tomy et al. (1997) ont, en 1995, relevé des concentrations de PCCC tournant autour de 245 ug/kg poids sec dans des échantillons de sédiments prélevés au hasard à l'embouchure de la rivière de Detroit ainsi qu'à Middle Sister Island, dans la partie occidentale du lac Erié. UN وقام Tomy وآخرون (1997) بقياس البارافينات SCCPs بتركيزات بلغت نحو 245 ميكروغرام/كيلوغرام بالوزن الجاف في عينات عشوائية من الرواسب المأخوذة من مصب نهر ديترويت عند بحيرة إيري وجزيرة ميديل سيستر في بحيرة إيري الغربية في عام 1995.
    Les niveaux de chloronaphtalènes relevés dans les sédiments se situaient dans la fourchette 0,01 - 10 ug/kg p.s. (ordre de grandeur) mais peuvent atteindre plusieurs milligrammes par kilogramme de poids sec dans les régions polluées. UN وتتراوح مستويات النفثالينات في الرواسب بين 0,01 -10 ميكروغرام/كيلوغرام من وزن الجسم (بحدود الحجم) إلا أنه يمكن أن تصل إلى عدة ميلغرامات للكيلوغرام من وزن الجسم في المناطق الملوثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more