"secrétaire à la défense" - Translation from French to Arabic

    • وزير الدفاع
        
    • وزير دفاع
        
    • لوزير الدفاع
        
    • سكرتير الدفاع
        
    La responsabilité de cette faiblesse incomberait à William Cohen, lequel occupait, il y a quatre ans, lors de la publication du rapport, le poste de Secrétaire à la défense. UN وألقى بتبعة هذا الضعف على ويليام كوين، الذي شغل منصب وزير الدفاع منذ أربع سنوات وصدر التقرير موضع الهجوم في عهده.
    M. Robert S. McNamara, ancien Secrétaire à la défense des États-Unis, sera l'orateur principal. UN وسيكون السيد روبرت س. مكنامارا، وزير الدفاع السابق للولايات المتحدة، المتكلم الرئيسي.
    Le Secrétaire à la défense a récemment publié dans le Journal officiel No 343 la liste des lieux de détention autorisés. UN وقد نشر وزير الدفاع مؤخرا في الغازيته رقم ٣٤٣ بيان أماكن الاحتجاز المرخص بها.
    Et après ça, le commandant s'est envolé pour Washington pour rencontrer le Secrétaire à la défense. Open Subtitles وبعد ذلك، توجه القائد إلى العاصمة ليلتقي مع وزير الدفاع
    De même, Robert McNamara, Secrétaire à la défense des États-Unis de 1961 à 1968, a écrit : UN كذلك، كتب روبرت ماكنمارا، وزير دفاع الولايات المتحدة في الفترة من ١٩٦١ إلى ١٩٦٨، هو أيضا يقول:
    Il allait me représenter au rendez-vous avec votre Secrétaire à la défense. Open Subtitles وكان على وشك ان يمثلني في الاجتماع مع وزير الدفاع الامريكي
    Je ne peux pas l'imaginer sortir le Secrétaire à la défense à coups de pieds. Open Subtitles أجد صعوبة في أن أتصوّره وهو يطرد وزير الدفاع
    La réunion avec le Secrétaire à la défense devrait durer 45 minutes. Open Subtitles اللقاء مع وزير الدفاع قد يستغرق حوالي 45 دقيقة
    Réunion avec le secrétaire général et le Secrétaire à la défense dans 1/2 heure. Open Subtitles الإجتماع مع رئيس الموظفين و وزير الدفاع بعد نصف ساعة.
    " Il y avait beaucoup d'avertissements." Donald Rumsfeld, Secrétaire à la défense. Open Subtitles كان هناك كثير من التحذيرات وزير الدفاع دونالد رامسفيلد
    Quant à moi, j'avais une réunion avec le Secrétaire à la défense. Open Subtitles انها عادت الى لوس انجلوس في يوم السبت ايها الملازم, و انا ذهبت لرؤية وزير الدفاع
    Le Secrétaire à la défense vient de m'informer... que 16 de nos agents de la NSA se sont faits tuer. En Virginie. Open Subtitles وزير الدفاع أعلمني أن 16 من عملاء الإن.أس.إيه قد قتلوا في فرجينيا
    C'était le Secrétaire à la défense. Il était pas terrible. Open Subtitles ـ لقد قتلت وزير الدفاع ـ لأنه لا يؤدي واجبه بشكل جيد
    Le Secrétaire à la défense se demande pourquoi le NCIS enquête sur un employé de l'O.S.I.M. Open Subtitles وزير الدفاع يريد أن يعرف ما الذي تفعله شعبة البحرية في التحقيق بخصوص موظف بعمليات الإستخبارات.
    Une offre unique signée par le Secrétaire à la défense. Open Subtitles عرض لمرةٍ واحدةٌ فقط ، موقع من وزير الدفاع
    Vice Secrétaire à la défense Curry, c'est bon de vous parler de nouveau. Open Subtitles حضرة نائب وزير الدفاع كاري من الجيد مخاطبتك مرة اخرى
    Maître de Brannan voudrais parler au Secrétaire à la défense. Open Subtitles الضابط برانان يريد التحدث مع وزير الدفاع
    L'équipe de sécurité du Secrétaire à la défense est inquiète que ce soit un attentat contre leur patron. Open Subtitles طاقم وزير الدفاع قلق من أن تكون هذه محاولة لاغتيال رئيسه
    Dès la fin du raid aérien sur le complexe al-Chífaa, le Secrétaire à la défense américain William Cohen et la Secrétaire d'État Madeleine Albright ont convoqué les médias nationaux pour annoncer la nouvelle des attaques américaines par missiles ayant pour cible : UN وفور انتهاء الغارة الجوية على مصنع الشفاء، ظهر وزير دفاع الولايات المتحدة، وليم كوهين، ووزيرة الخارجية، مادلين أولبرايت، أمام وسائط اﻹعلام الوطنية، ﻹذاعة أنباء الهجمات بالقذائف التي شنتها الولايات المتحدة والتي تستهدف:
    Audrey Raines est la conseillère supérieure du Secrétaire à la défense, Open Subtitles أودري رينز) هي المستشارة الأولى) (لوزير الدفاع (جيمس هيللر
    Il y a de fortes rumeurs pour que le Secrétaire à la défense et héros de guerre, le Général Warren Boutwell, se présente à la présidence. Open Subtitles هناك نمو فكرى من قبل سكرتير الدفاع و بطل الحرب الجنيرال وارن بوتويل لشغل منصب الرئيس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more