"secrétaire général sur les travaux" - Translation from French to Arabic

    • الأمين العام عن أعمال
        
    • الأمين العام عن عمل
        
    • الأمين العام عن الأعمال
        
    • الأمين العام عن مؤتمر
        
    • الأمين العام بشأن أعمال
        
    • الأمين العام بشأن الأعمال
        
    • للأمين العام عن عمل
        
    • اﻷمين العام عن اﻷعمال التي
        
    • الأمين العام عن الدورة الثانية والعشرين
        
    Le rapport du Secrétaire général sur les travaux de l'Organisation est un bon guide en la matière. UN ويوفر تقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة دليلا مفيدا تسترشد به جهودنا في هذا الصدد.
    Rapport du Secrétaire général sur les travaux de l'Équipe spéciale interorganisations de lutte contre le tabac (résolution 2010/8 du Conseil) UN تقرير الأمين العام عن أعمال فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المخصصة لمكافحة التبغ
    Rapport du Secrétaire général sur les travaux du Comité de coordination des activités de statistique UN تقرير الأمين العام عن أعمال لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية
    Rapport du Secrétaire général sur les travaux, les activités et les réalisations de l'École des cadres du système des Nations Unies UN تقرير الأمين العام عن عمل كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة وأنشطتها وإنجازاتها
    Rapport du Secrétaire général sur les travaux du Comité de coordination des activités de statistique UN تقرير الأمين العام عن أعمال لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية
    Rapport du Secrétaire général sur les travaux de la Commission internationale contre l'impunité au Guatemala UN تقرير الأمين العام عن أعمال اللجنة الدولية لمكافحة الإفلات من العقاب في غواتيمالا
    Rapport du Secrétaire général sur les travaux du Conseil consultatif pour les questions de désarmement UN تقرير الأمين العام عن أعمال اﻟﻤﺠلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح
    Rapport du Secrétaire général sur les travaux de la Commission internationale contre l'impunité au Guatemala UN تقرير الأمين العام عن أعمال اللجنة الدولية لمكافحة الإفلات من العقاب في غواتيمالا
    Rapport du Secrétaire général sur les travaux du Conseil consultatif pour les questions de désarmement UN تقرير الأمين العام عن أعمال المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح
    Rapport du Secrétaire général sur les travaux du Conseil consultatif pour les questions de désarmement UN تقرير الأمين العام عن أعمال المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح
    Rapport du Secrétaire général sur les travaux du Groupe spécial d'experts de la coopération internationale en matière fiscale à sa dixième session UN تقرير الأمين العام عن أعمال فريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية في اجتماعه العاشر
    Il est difficile d'analyser les recommandations du Groupe Cardoso et du rapport du Secrétaire général sur les travaux du Groupe du fait que la définition de la société civile figurant dans le rapport est ambiguë. UN نَظَرُنا في توصيات فريق كاردوسو وتقرير الأمين العام عن أعمال الفريق يُعقّدها غموض تعريف المجتمع المدني في التقرير.
    Rapport du Secrétaire général sur les travaux du Comité spécial chargé de négocier une convention contre la corruption UN تقرير الأمين العام عن أعمال اللجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد
    Rapport du Secrétaire général sur les travaux du Comité consultatif pour les questions de désarmement UN تقرير الأمين العام عن أعمال المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح
    Rapport du Secrétaire général sur les travaux du Comité consultatif pour les questions de désarmement UN تقرير الأمين العام عن أعمال المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح
    Rapport du Secrétaire général sur les travaux du Conseil consultatif pour les questions de désarmement UN تقرير الأمين العام عن أعمال المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح
    Rapport du Secrétaire général sur les travaux du Comité de coordination des activités de statistique UN تقرير الأمين العام عن أعمال لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية
    À cet égard, nous attendons avec impatience le rapport du Secrétaire général sur les travaux de son Groupe de personnalités de haut niveau sur les menaces, les défis et le changement. UN وفي ذلك الصدد، فإننا ننتظر بشغف تقرير الأمين العام عن عمل فريقه الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير.
    Rapport du Secrétaire général sur les travaux futurs du Groupe de travail chargé des communications relatives à la condition de la femme UN تقرير الأمين العام عن الأعمال المقبلة للفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة
    Rapport du Secrétaire général sur les travaux de la dix-septième Conférence cartographique régionale des Nations Unies pour l'Asie et le Pacifique, tenue à Bangkok du 18 au 22 septembre 2006 (résolutions 715 A (XXVII) et 1314 (XLIV) et décision 2004/304 du Conseil) UN تقرير الأمين العام عن مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي السابع عشر لرسم الخرائط لآسيا والمحيط الهادئ، بانكوك، 18 إلى 22 أيلول/سبتمبر 2006 (قرارا المجلس 715 ألف (د-27) و1314 (د-44)، ومقرره 2004/304).
    Conseil économique et social: contribution au rapport du Secrétaire général sur les travaux des commissions fonctionnelles UN :: المجلس الاقتصادي والاجتماعي: مساهمة في تقرير الأمين العام بشأن أعمال اللجان الفنية
    b) Dans la documentation se rapportant au point 4, le titre < < Rapport du Secrétaire général sur les travaux futurs du Groupe de travail > > a été inséré après la < < Note du Secrétaire général transmettant la liste des communications confidentielles relatives à la condition de la femme > > . UN (ب) وفي الفقرة 4 من الفصل الأول - جيم، تحت ' ' الوثائق``، أضيف العنوان ' ' تقرير الأمين العام بشأن الأعمال المقبلة للفريق العامل`` بعد العنوان ' ' مذكرة من الأمين العام يحيل بها قائمة الرسائل السرية المتعلقة بوضع المرأة``.
    Au paragraphe 49 de sa résolution 57/270 B, l'Assemblée générale avait invité instamment le Conseil à mieux tirer parti du rapport de synthèse du Secrétaire général sur les travaux des commissions techniques et à consacrer davantage de temps à son examen. UN في الفقرة 49 من القرار 57/270 باء، حثت الجمعية العامة المجلس على الاستفادة بصورة أفضل من التقرير الموحد الحالي للأمين العام عن عمل اللجان الفنية وعلى تخصيص مزيد من الوقت لاستعراضه.
    Le projet de résolution reflète également les dernières informations figurant dans le rapport du Secrétaire général sur les travaux de la Commission des limites du plateau continental, qui a réalisé des progrès substantiels au cours de ses deux sessions de cette année. UN كما يعكس مشروع القرار المعلومات المستوفاة المتضمنة في تقرير اﻷمين العام عن اﻷعمال التي أنجزتها لجنة حدود الجرف القاري، التي أحرزت قدرا كبيرا من التقدم في دورتيها المعقودتين هذه السنة.
    Rapport du Secrétaire général sur les travaux du Groupe d'experts des Nations Unies pour les noms géographiques à sa vingt-deuxième session UN تقرير الأمين العام عن الدورة الثانية والعشرين لفريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more