La rubrique " Formation du personnel " couvre les activités et les ressources de la section de la formation et des examens du Service du personnel. | UN | ويغطي الجزء المتعلق بتدريب الموظفين أنشطة واحتياجات قسم التدريب والامتحانات التابع لدائرة شؤون الموظفين. |
Le Comité recommande donc d'améliorer les compétences de la section de la formation afin qu'elle puisse organiser et exécuter le programme de formation avec efficacité et en suivant l'évolution des besoins. | UN | وبناء عليه، يوصي المجلس بدعم قسم التدريب دعما نوعيا كي يخطط برنامج التدريب وينفذه بفعالية تمشيا مع الاحتياجات المتغيرة. |
La rubrique " Formation du personnel " couvre les activités et les ressources de la section de la formation et des examens du Service du personnel. | UN | ويغطي الجزء المتعلق بتدريب الموظفين أنشطة واحتياجات قسم التدريب والامتحانات التابع لدائرة شؤون الموظفين. |
Le Comité recommande donc d'améliorer les compétences de la section de la formation afin qu'elle puisse organiser et exécuter le programme de formation avec efficacité et en suivant l'évolution des besoins. | UN | وبناء عليه، يوصي المجلس بدعم قسم التدريب دعما نوعيا كي يخطط برنامج التدريب وينفذه بفعالية تمشيا مع الاحتياجات المتغيرة. |
Service de l'appui aux bureaux extérieurs, section de la formation et du perfectionnement | UN | دائرة الدعم الميداني، قسم التدريب والتنمية |
En 2010, la section de la formation et du perfectionnement a établi en Afrique de l'Est une antenne de formation. | UN | وفي 2010، أنشأ قسم التدريب والتنمية مركزا للتدريب المتقدم في شرق أفريقيا. |
Le Comité consultatif est d'avis que les fonctions de formation au Groupe de la planification stratégique peuvent être assumées en coordination avec la section de la formation tel qu'il est proposé de créer. | UN | وترى اللجنة الاستشارية أنه يمكن تقديم مهام التدريب في إطار وحدة التخطيط الاستراتيجي بالتنسيق مع قسم التدريب المقترح. |
La villa Le Bocage est actuellement utilisée par la section de la formation et des examens du Service du personnel de l'ONUG. | UN | وفي الوقت الراهن، يستخدم فيلا لوبوكاج قسم التدريب والامتحانات التابع لدائرة شؤون الموظفين بمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف. |
La villa est occupée par la section de la formation et des examens. | UN | يشغل قسم التدريب والامتحانات هذه الفيلا. |
La villa est occupée par la section de la formation et des examens. | UN | يشغل قسم التدريب والامتحانات هذه الفيلا. |
La section de la formation et du perfectionnement du Département a déjà mis en place un système visant à recenser et à former les membres du personnel chargé de la sécurité à différents stades de leur carrière. | UN | أرسى قسم التدريب والتنمية التابع للإدارة بالفعل نظاما للتعرف على موظفي الأمن وتدريبهم في مختلف مراحل حياتهم المهنية. |
Aussi est-il proposé de placer la section de la formation sous la direction du chef des services administratifs. | UN | وتحقيقا لتلك الغاية، يُقتَرح وضع قسم التدريب تحت إشراف رئيس الخدمات الإدارية. |
12. section de la formation : 5 postes de temporaire actuels : 1 P-3, 2 administrateurs recrutés sur le plan national, 2 agents locaux, 2 Volontaires des Nations Unies | UN | 12 - قسم التدريب: 7 وظائف حالية: 1 ف-3 وموظفان فنيان وطنيان و 2 من الرتبة المحلية و 2 من متطوعي الأمم المتحدة |
Dans cet esprit, il est proposé de créer à la section de la formation les postes supplémentaires de temporaire ci-après : | UN | وفي هذا الصدد، يقترح إنشاء الوظائف الإضافية التالية داخل قسم التدريب: |
La section de la formation est chargée de fournir des services de formation à l'ensemble du personnel de la Mission. | UN | 82 - قسم التدريب مسؤول عن تزويد الموظفين في جميع مناطق البعثة بخدمات الدعم التدريبي بصورة فعالة. |
Il a conçu un nouveau module d'observation des élections et a resserré sa coopération avec la section de la formation interne et de l'appui du GIP afin d'unifier l'instruction des observateurs de la Mission et d'en relever le niveau général. | UN | وقامت بوضع نموذج جديد لمراقبة الانتخابات وبدأت في التعاون بصورة أوثق مع قسم التدريب والدعم الداخلي التابع لقوة الشرطة الدولية في توحيد وتحسين المستوى الكلي للتعليم في تدريب البعثة. |
En attendant qu'une école permanente soit créée, la section de la formation du GIP et le groupe de travail constitué par le GIP et le Ministère de l'intérieur de la Republika Srpska ont recensé trois sites de formation temporaires. | UN | وفي انتظار إنشاء أكاديمية دائمة، حدد قسم التدريب في اﻷكاديمية التابع لقوة الشرطة الدولية والفريق العامل التابع للقوة ووزارة الداخلية لجمهورية صربسكا ثلاثة مواقع تدريب مؤقتة. |
Les crédits demandés doivent permettre de créer une section de la formation au vu du rôle croissant que joue la Base de soutien logistique dans ce domaine. | UN | 20 - تتصل الاحتياجات بالإنشاء المقترح لقسم التدريب لدعم الدور الأكبر الذي تضطلع به قاعدة النقل والإمداد كمركز للتدريب. |
Cette opération suppose la création de deux nouvelles sections dans le Service : la section de la formation des civils et la Section de la gestion et de la valorisation des ressources humaines. | UN | ويترتب على ذلك إنشاء قسمين جديدين في الدائرة هما: قسم تدريب المدنيين وقسم تخطيط وتطوير الموارد البشرية. |
Unité administrative : section de la formation et de l’apprentissage | UN | الوحدة التنظيمية: قسم تنمية قدرات الموظفين وتعلمهم |
La section de la formation du Bureau de la gestion des ressources humaines exige que tous les nouveaux fonctionnaires participent au programme d'orientation, sauf ceux que l'Organisation a recrutés pour une durée inférieure à trois mois et dont elle ne reconduira probablement pas le contrat. | UN | ويتطلب قسم التعلم في مكتب إدارة الموارد البشرية مشاركة جميع الموظفين الجدد في البرنامج التوجيهي، ما عدا الموظفين الذين من الواضح أن مدة خدمتهم مع المنظمة لا تتجاوز ثلاثة أشهر، ولا يرجح تجديد عقودهم. |
Chef, section de la formation et du perfectionnement | UN | رئيسة قسم التعليم والتطوير التنظيميين |
Ces locaux sont à présent occupés par le Corps commun d'inspection et la section de la formation et des examens du Service du personnel de l'ONUG. | UN | وتشغل هذه المساحة في الوقت الراهن وحدة التفتيش المشتركة وقسم التدريب والامتحانات. |