"section du transport de surface" - Translation from French to Arabic

    • قسم النقل البري
        
    • قسم النقل السطحي
        
    Les recommandations de la section du transport de surface concernant les projets de budget des missions n'étaient pas prises en compte comme il se devait. UN ولم يُنظر على نحو كاف في توصية قدمها قسم النقل البري بشأن الميزانيات المقترحة للبعثات.
    Les recommandations de la section du transport de surface concernant les projets de budget des missions n'étaient pas prises en compte comme il se devait. UN ولم يُنظَر على نحو كاف في التوصيات المقدمة من قسم النقل البري بشأن الميزانيات المقترحة للبعثات
    Personnel recruté sur le plan national : transfert d'un poste de temporaire (agent local) de la section du transport de surface UN الموظفون الوطنيون: نقل وظيفة واحدة في الرتبة المحلية من قسم النقل البري
    En outre, la MINUK a remis à la section du transport de surface des exemplaires des manuels de formation, lesquels sont disponibles pour distribution à toutes les missions de maintien de la paix sur leur demande. UN كما زودت البعثة قسم النقل السطحي بنسخ من أدلة التدريب وهي متوافرة للتوزيع على كافة بعثات حفظ السلام بناء على طلبها.
    La section du transport de surface continuera d'exercer les fonctions décrites aux paragraphes 189 et 190 du document A/64/349/Add.4. UN 160 - سيواصل قسم النقل السطحي أداء المهام المبينة في الوثيقة A/64/349/Add.4، الفقرتان 189 و 190.
    Avis de la section du transport de surface (Secrétariat de l'ONU) UN رأي قسم النقل السطحي بالأمانة العامة
    Volontaires des Nations Unies : transfert d'un poste de Volontaire des Nations Unies de la section du transport de surface UN متطوعو الأمم المتحدة: نقل متطوع واحد من متطوعي الأمم المتحدة من قسم النقل البري
    Il est donc proposé de restructurer le Groupe des carburants et de le transférer directement de la section du transport de surface au Bureau des services techniques. UN وعليه، يقترح إعادة هيكلة الخلية الوقودية ونقل الوحدة من قسم النقل البري مباشرة إلى مكتب الخدمات التقنية.
    La section du transport de surface est principalement chargée d'assurer au meilleur coût la maintenance du parc de véhicules de la Mission. UN 149 - يضطلع قسم النقل البري أساسا بمسؤولية توفير صيانة فعالة من حيث التكلفة لأسطول البعثة من العربات وأصولها.
    9. section du transport de surface : 167 postes actuels : 1 P-4, 6 agents du Service mobile, 2 administrateurs recrutés sur le plan national, 154 agents locaux, 4 Volontaires des Nations Unies UN 9 - قسم النقل البري: 167 وظيفة حالية: 1 ف-4، 6 من فئة الخدمة الميدانية، موظفان فنيان وطنيان، 154 من الرتبة المحلية، 4 من متطوعي الأمم المتحدة
    Division du soutien logistique/ Service des transports et des mouvements/ section du transport de surface UN شعبة الدعم اللوجستي/دائرة النقل والحركة/قسم النقل البري
    La Base collabore étroitement avec la section du transport de surface au Siège pour optimiser l'utilisation de son parc de véhicules et s'emploie à élargir son système de partage des véhicules afin d'accroître le taux d'utilisation. UN وتعمل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات بشكل وثيق مع قسم النقل البري في المقر لتحقيق الاستخدام الأمثل لأسطول المركبات التابع للقاعدة.
    Le Groupe de la formation a été transféré lui aussi, du Bureau des services administratifs au Bureau du chef de l'administration, et un poste de Volontaire des Nations Unies relevant du Groupe de la formation est transféré à la section du transport de surface. UN وتم أيضا نقل وحدة التدريب من مكتب الخدمات الإدارية إلى مكتب كبير الموظفين الإداريين، ويجري نقل وظيفة لأحد متطوعي الأمم المتحدة بوحدة التدريب إلى قسم النقل البري.
    section du transport de surface UN قسم النقل البري ومراقبة الحركة
    Le manuel de la section du transport de surface a été révisé pour tenir compte des pratiques optimales; il devrait être adopté en septembre 2008. UN ونُقح دليل قسم النقل البري ليعكس أفضل الممارسات وصدر في أيلول/سبتمبر 2007
    section du transport de surface UN قسم النقل السطحي
    section du transport de surface UN قسم النقل السطحي
    Service des transports et des mouvements/section du transport de surface UN دائرة النقل والحركة/قسم النقل السطحي
    b) L'avis de la section du transport de surface au Siège de l'ONU; UN (ب) رأي قسم النقل السطحي بمقر الأمم المتحدة؛
    La section du transport de surface a été priée par le Groupe de travail de 2004 de donner son avis sur la possibilité de définir ou discerner clairement ce qui différencie un véhicule militaire d'un véhicule civil. UN 11 - طلب فريق عام 2004 العامل المعني بالمعدات المملوكة للوحدات من قسم النقل السطحي أن يشير عليه ما إذا كان يمكن تعريف أو تحديد ما يشكل مركبة عسكرية الطراز مقارنة بالمركبة التجارية الطراز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more