2. Rencontre entre le Conseil de sécurité et les pays qui fournissent des contingents ou du personnel de police, organisée conformément aux sections A et B de l'annexe II de la résolution 1353 (2001) | UN | 2 - اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة عملا بالجزأين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001) |
Rencontre entre le Conseil de sécurité et les pays qui fournissent des contingents ou du personnel de police, organisée conformément aux sections A et B de l'annexe II de la résolution 1353 (2001) | UN | اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة عملا بالجزأين ألف وباء من المرفق الثانـي للقرار 1353 (2001) |
En particulier, les sections A et B du chapitre VI du rapport appellent une action de la Cinquième Commission. | UN | وأردف قائلا إن الفرعين ألف وباء من الفصل الرابع، بصفة خاصة، قد دعيا إلى صدور استجابة من اللجنة الخامسة. |
Le texte de ces résolutions et décisions est reproduit au chapitre II, sections A et B, respectivement. | UN | وترد نصوص هذه القرارات والمقررات في الفصل الثاني، الفرعين ألف وباء على التوالي. |
2. Rencontre entre le Conseil de sécurité et les pays qui fournissent des contingents, organisée conformément aux sections A et B de l'annexe II de la résolution 1353 (2001) | UN | 2 - اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات عملا بالقرار 1353 (2001)، المرفق الثاني، الجزءان ألف وباء. |
Les sections A et B de l'annexe II contiennent des indications supplémentaires concernant les dépenses additionnelles à prévoir. | UN | ويتضمن الفرعان ألف وباء من المرفق الثاني معلومات تكميلية تتعلق بالاحتياجات اﻹضافية. |
Rencontre entre le Conseil de sécurité et les pays qui fournissent des contingents ou du personnel de police, organisée conformément aux sections A et B de l'annexe II de la résolution 1353 (2001) | UN | 2 - اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة عملا بالجزأين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001) |
Rencontre entre le Conseil de sécurité et les pays qui fournissent des contingents ou du personnel de police, organisée conformément aux sections A et B de l'annexe II de la résolution 1353 (2001) | UN | 2 - اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة عملا بالجزأين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001) |
2. Rencontre entre le Conseil de sécurité et les pays qui fournissent des contingents ou du personnel de police, organisée conformément aux sections A et B de l'annexe II de la résolution 1353 (2001) | UN | 2 - اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة عملا بالجزأين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001) |
2. Rencontre entre le Conseil de sécurité et les pays qui fournissent des contingents ou du personnel de police, organisée conformément aux sections A et B de l'annexe II de la résolution 1353 (2001) | UN | 2 - اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة عملا بالجزأين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001) |
2. Rencontre entre le Conseil de sécurité et les pays qui fournissent des contingents ou du personnel de police, organisée conformément aux sections A et B de l'annexe II de la résolution 1353 (2001) | UN | 2 - اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة عملا بالجزأين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001( |
2. Rencontre entre le Conseil de sécurité et les pays qui fournissent des contingents ou du personnel de police, organisée conformément aux sections A et B de l'annexe II de la résolution 1353 (2001) | UN | 2 - اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة عملا بالجزأين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001) |
On trouvera aux sections A et B de l'annexe II des informations complémentaires sur les ressources supplémentaires requises. | UN | وترد معلومات تكميلية متصلة بالاحتياجات اﻹضافية في الفرعين ألف وباء من المرفق الثاني. |
On trouvera le texte de ces résolutions et décisions au chapitre II, sections A et B respectivement. | UN | وترد نصوص هذه القرارات والمقررات في الفصل الثاني، الفرعين ألف وباء على التوالي. |
ORGANISÉE CONFORMÉMENT AUX sections A et B DE | UN | عملا بأحكام الفرعين ألف وباء من المرفق الثاني |
qui fournissent des contingents, organisée conformément aux sections A et B de l'annexe II de la résolution 1353 (2001) (10 septembre 2001; 9 septembre 2008) | UN | اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات عملا بالقرار 1353 (2001)، المرفق الثاني، الجزءان ألف وباء (10 أيلول/سبتمبر 2001؛ 9 أيلول/سبتمبر 2008) |
57. Rencontre entre le Conseil de sécurité et les pays qui fournissent des effectifs militaires, organisée conformément aux sections A et B de l'annexe II de la résolution 1353 (2001) (10 septembre 2001; 25 janvier 2008). | UN | 57 - اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات عملا بالجزأين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)، المرفق الثاني، الجزءان ألف وباء (10 أيلول/سبتمبر 2001؛ 25 كانون الثاني/يناير 2008). |
2. Rencontre entre le Conseil de sécurité et les pays qui fournissent des contingents ou du personnel de police, organisée conformément aux sections A et B de l'annexe II de la résolution 1353 (2001) | UN | 2 - اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة عملا بالقرار 1353 (2001)، المرفق الثاني، الجزءان ألف وباء |
174. Les sections A et B du chapitre I du rapport de la Sous-Commission contiennent 5 projets de résolution et 17 projets de décision sur lesquels la Commission est invitée à se prononcer. | UN | ٤٧١ - ويتضمن الفرعان ألف وباء من الفصل اﻷول من تقرير اللجنة الفرعية ٥ مشاريع قرارات و٧١ مشروع مقرر اقتُرحت على لجنة حقوق اﻹنسان لاتخاذ إجراء بشأنها. |
169. Les sections A et B du chapitre I du rapport de la Sous-Commission contiennent deux projets de résolution et 10 projets de décision sur lesquels la Commission est invitée à se prononcer. | UN | ٩٦١- ويتضمن الفرعان ألف وباء من الفصل اﻷول من تقرير اللجنة الفرعية مشروعي قرارين و٠١ مشاريع مقررات اقترحت على لجنة حقوق الانسان لاتخاذ اجراء بشأنها. |
Les invités des délégations qui possèdent des billets d'admission aux sections A et B de la salle de l'Assemblée générale, mais ne sont pas en possession d'une carte d'identité ONU, doivent se présenter au Siège de l'ONU par l'entrée des visiteurs. | UN | ويتعين على ضيوف الوفود الذين يحملون بطاقات دخول إلى الجزأين ألف وباء من قاعة الجمعية العامة، ولا يحملون تصاريح دخول عادية إلى الأمم المتحدة، أن يدخلوا مقر الأمم المتحدة من مدخل الزوار. |
a Les sections A et B relatives à l'application des principes généraux ne concernent pas le Sous-Comité pour la prévention de la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants. | UN | (أ) لا يسري الجزآن ألف وباء بشأن تطبيق المبادئ العامة على اللجنة الفرعية لمنع التعذيب. |
Les principaux changements qui toucheront ces deux départements sont présentés dans les sections A et B ci-après. | UN | وترد في القسمين ألف وباء أدناه أهم التغييرات في إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني. |
38. Les sections A et B du chapitre II du rapport de la Sous-Commission contiennent 40 résolutions et 19 décisions qui ont été adoptées à sa quarante-septième session. | UN | ٨٣ - وفي هذا الصدد يحوي القسمان ألف وباء من الفصل الثاني من تقرير اللجنة الفرعية ٠٤ قراراً و٩١ مقرراً اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين. |
à la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental, organisée conformément aux sections A et B de l'annexe II de la résolution 1353 (2001) | UN | هاء - اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، عملا بالقرار 1353 (2001)، المرفق الثاني، الفرع ألف وباء |
2. Rencontre entre le Conseil de sécurité et les pays qui fournissent des contingents à la Mission des Nations Unies au Soudan, organisée conformément aux sections A et B de l'annexe II de la résolution 1353 (2001). | UN | 2 - اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في السودان، عملا بالحزأين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001). |
La présente note est essentiellement consacrée aux principales conclusions et recommandations de la Réunion, qui figurent dans les sections A et B du chapitre II. Le secrétariat complétera cette analyse avec les réponses des gouvernements concernant l'opportunité et les possibilités d'application des recommandations. | UN | وهذه المذكرة تركز على النتائج الرئيسية الواردة في الجزئين ألف وباء من الفصل الثاني. وسوف تُضيف الأمانة إلى هذا التحليل الردود الواردة من الحكومات بشأن ملاءمة التوصيات والرغبة في تطبيقها. |