Approuvé les programmes de pays ci-après selon la procédure d'accord tacite, sans présentation ni débat : | UN | وافق على البرامج القطرية التالية، على أساس عدم الاعتراض ودون عرضها أو مناقشتها: |
L'Administrateur associé a rappelé que, comme le veulent les décisions 2001/11 et 2006/36, les programmes de pays sont approuvés selon la procédure d'accord tacite. | UN | 21 - ذكّر المدير المعاون الوفود بأنه وفقا للقرارين 2001/11 و 2006/36 تتم الموافقة على الوثائق البرنامجية على أساس عدم الاعتراض. |
Le Conseil approuvera ensuite les programmes de pays à sa deuxième session ordinaire, selon la procédure d'accord tacite, sans que ceux-ci aient été examinés ou aient fait l'objet d'un débat, sauf dans le cas où cinq membres au moins auront informé le secrétariat par écrit, avant la session, de leur souhait de voir le Conseil examiner un descriptif de programme de pays en particulier. | UN | وعندئذ يعتمد المجلس البرامج القطرية في الدورة العادية الثانية على أساس عدم الاعتراض دون عرضها أو مناقشتها ما لم يبلغ خمسة أعضاء على الأقل الأمانة خطيا قبل انعقاد الدورة برغبتهم في عرض برنامج قطري معين على المجلس. |
D'après les modalités arrêtées dans la décision 2001/11, les descriptifs de programme de pays sont approuvés en janvier selon la procédure d'accord tacite sans avoir été examinés ni débattus, sauf dans le cas où cinq membres ont informé le secrétariat par écrit, avant la session, qu'ils souhaitaient que le Conseil d'administration examine un descriptif de programme de pays particulier. | UN | ويقضي الإجراء المتبع حاليا، بموجب المقرر 2001/11، بإقرار كل من وثائق البرامج القطرية في كانون الثاني/يناير على أساس عدم وجود اعتراض عليها، دونما عرض أو مناقشة، ما لم يقم خمسة أعضاء على الأقل من المجلس بإشعار الأمانة خطيا قبل انعقاد الدورة برغبتهم في عرض وثيقة برنامج قطري معين على المجلس. |