"seng" - Translation from French to Arabic

    • سينغ
        
    • سنغ
        
    • سنج
        
    • بارتلز
        
    • سينج
        
    • سانغ
        
    Le groupe était composé d'elle-même en qualité de présidente, de Mme Seng en qualité de coprésidente et de Mme Bartels et M. Linders en qualité de membres. UN وكانت الفرقة تتألف منها شخصياً والسيدة سينغ كرئيستين مشاركتين، وعضوية السيدة بارتلز، والسيد ريندرز.
    Résultante de ces facteurs, l'indice Hang Seng a progressé de 58,4 % au cours des deux années considérées. UN وساهمت هذه العوامل في تحقيق زيادة عامة بلغت 58.4 في المائة بمؤشر هانغ سينغ خلال فترة السنتين.
    Le groupe de vigiles le plus puissant et le plus redouté est commandé par Kok Heang, frère du directeur de l'entreprise Seng Keang. UN وتعمل أقوى جماعات حراس الأمن وأشنعها تحت قيادة كوك هينغ، وهو شقيق مدير شركة سينغ كينغ.
    La délégation du Brunéi Darussalam était dirigée par S. E. M. Pehin Dato Lim Jock Seng, Ministre adjoint des affaires étrangères et du commerce. UN وترأس وفد بروني دار السلام معالي وزير الشؤون الخارجية والتجارة السيد بيهين داتو ليم جوك سنغ.
    France Mme Mirijam Kristina Brigitta Seng UN فرنسا السيدة ميريام كريستينا بريجيتا سنغ
    Ils auraient prétendu que la radio appartenait à l'armée révolutionnaire unifiée shan (SURA) et auraient battu Vi Seng Tar, censé avoir acheté la radio en Chine. UN ويقال إنهم أصروا على أن الجهاز مقدم من جيش شان الثوري الموحد، وضربوا في سنغ تار الذي ذكر أنه اشترى الجهاز في الصين.
    Malaisie Haron Siraj, Mohamed Noordin Hassan, Tan Seng Sung, Rohana Ramli UN هارون سراج، محمد نور الدين حسن، تان سينغ سونغ، روحانا رملي
    Autrement dit, leur engagement était bien inférieur à ce qui avait été supposé au moment de l'ouverture du marché des contrats à terme sur l'indice Hang Seng, en 1986. UN وبتعبير آخر، كان التزامها قاصرا بدرجة كبيرة عما كان مفترضا في وقت افتتاح التعامل في عقد مؤشر هانغ سينغ عام ٦٨٩١.
    Le groupe serait coprésidé par Mme Seng et M. Abdelbagi et serait ouvert aux membres du Comité ainsi qu'aux observateurs. UN وسيكون الفريق برئاسة السيدة سينغ بالاشتراك مع السيد عبدالباقي وتفتح عضويته لأعضاء اللجنة والمراقبين.
    En mai 1986, un contrat à terme sur l'indice Hang Seng avait été introduit sur le marché à terme de Hong Kong (Hong Kong Futures Exchange-HKFE) qui venait d'être réorganisé. UN وفي أيار/مايو ٦٨٩١ تم طرح عقد مالي آجل على أساس مؤشر هانغ سينغ في بورصة العقود اﻵجلة التي أعيد تنظيمها في هونغ كونغ.
    Outre lui-même et Mme Collier, dans le rôle de coordonnateurs, les membres du groupe étaient les suivants : M. Aloueimine, Mme Arroyo, Mme Balicka, M. Goné, M. Helbig, M. Hota, Mme van Leeuwen, Mme Maillefer, M. Mbewe, Mme Morales, M. N'Goka, Mme Seng et Mme Tang. UN وكان الفريق يتألف من السيد أوبيو والسيدةكوليير كمنسقين للفريق، وعضوية كل من السيد الأويمين، والسيدة أرويو، والسيدة باليكا، والسيد غوني، والسيد هيلبيغ، والسييد هوتا، والسيدة فان لييوين، والسيدة ميليفير، والسيد مبيوي، والسيدة موراليز، والسيد نغوكا، والسيدة سينغ والسيدة تانغ.
    Mme Seng a présenté un compte rendu des travaux du groupe de travail spécial intersessions qui avait entrepris l'examen préliminaire de ces notifications et des documents justificatifs correspondants. UN 43 - وأبلغت السيدة سينغ عن عمل فرقة العمل فيما بين الدورات التي اضطلعت بتقييم تمهيدي للإخطارات والوثائق الداعمة.
    Présidente : Mme Mirijam Seng UN الرئيسة: السيدة ميريجان سينغ
    Les membres du groupe étaient les suivants : lui-même et Mme Seng en qualité de coprésidents, M. Aloueimine, Mme Collier, Mme Gwayi, M. Linders et M. Nasirzadeh. UN وقال إن فرقة العمل كانت مكونة منه ومن السيدة سينغ رئيسين مشاركين ومن السيد الأويمن والسيدة كولير والسيدة غوايي والسيد ليندرز والسيد ناصرزاده كأعضاء.
    Je donne maintenant la parole au représentant de Singapour, M. Seng. UN أعطي الكلمة اﻵن لممثل سنغافورة، السيد سنغ.
    Le Nikkei et le Hang Seng ont perdu 2 000 points à l'ouverture à l'annonce de l'opération du Président. Open Subtitles مؤشر نيكي وهانغ سنغ إفتتحا بهبوط تقريبا 2000 نقطة على تقارير عملية الرئس الجراحية
    Vi Seng Tar se serait enfui en Thaïlande. UN ويقال إن في سنغ تار فرَّ إلى تايلند.
    France Mme Mirijam Kristina Brigitta Seng UN فرنسا السيدة ميريام كرستينا بريجيتا سنغ
    France Mme Mirijam Kristina Brigitta Seng UN فرنسا السيدة ميريام كرستينا بريجيتا سنغ
    M. Seng Sung Tan UN السيد سنغ سونغ تان
    14. À sa 4e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par M. Toshiyuki Sakamoto (Japon) et M. Kok Seng Yap (Malaisie). UN 14- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الرابعة، على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال برئاسة السيد توشييوكي ساكاموتو (اليابان) والسيد كوك سنج ياب (ماليزيا).
    Mme Miriam Seng (Allemagne) UN السيدة آنيا بارتلز (النمسا)
    Provenant de Hang Seng Bank Ltd., compte no 024-242-174514-201 UN 1221-0000-642018، لحساب شركة إيفرجرين تريدينج كوربوريشن من مصرف هانغ سينج المحدود، الحساب رقم 024-242-174514-201
    La police de Hong Kong a interrogé Zhou Yung Jun au sujet de plusieurs lettres dites frauduleuses adressées depuis l'étranger à la banque Hang Seng par un certain Wang Xingxiang. UN واستجوبت الشرطة في هونغ كونغ زهو يونغ جون بشأن عدة رسائل احتيالية مزعومة موجهة إلى مصرف هانغ سانغ من الخارج من شخص يُدْعى وانغ شينغشيانغ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more