"sera présenté pour adoption" - Translation from French to Arabic

    • لإقراره
        
    • لاعتماده
        
    • أجل إقراره
        
    Il reconfirmera la chose lorsque le projet de résolution sera présenté pour adoption à l'Assemblée générale. UN وسيعيد تأكيد ذلك حينما يعرض مشروع القرار على الجمعية العامة لإقراره.
    4. L'ordre du jour provisoire de la session sera présenté pour adoption. UN سيعرض جدول الأعمال المؤقت للدورة لإقراره.
    2. L'ordre du jour provisoire de la onzième session du SBI sera présenté pour adoption. UN 2- يعرض جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية عشرة للهيئة الفرعية للتنفيذ لإقراره.
    Un projet de programme de travail de l'Initiative sur les coraux profonds sera présenté pour adoption à la prochaine réunion générale. UN وسيقدَم مشروع برنامج عمل للمبادرة بشأن الشعاب المرجانية بالمياه الباردة لاعتماده في الاجتماع العام المقبل للمبادرة.
    2. L'ordre du jour provisoire élaboré par la Secrétaire exécutive en concertation avec le Président du SBI sera présenté pour adoption. UN 2- سيُعرض جدول الأعمال المؤقت، الذي أعدته الأمينة التنفيذية بالتشاور مع رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ، من أجل إقراره.
    5. L'ordre du jour provisoire de la session sera présenté pour adoption. UN 5- سيُعرض جدول الأعمال المؤقت للدورة لإقراره.
    5. L'ordre du jour provisoire de la session sera présenté pour adoption. UN 5- سيُعرض جدول الأعمال المؤقت للدورة لإقراره.
    5. L'ordre du jour provisoire de la session sera présenté pour adoption. UN 5- سيُعرض جدول الأعمال المؤقت للدورة لإقراره.
    5. L'ordre du jour provisoire de la session sera présenté pour adoption. UN 5- سيُعرض جدول الأعمال المؤقت للدورة لإقراره.
    6. L'ordre du jour provisoire de la session sera présenté pour adoption. UN 6- سيُعرض جدول الأعمال المؤقت للدورة لإقراره.
    5. L'ordre du jour provisoire de la session sera présenté pour adoption. UN 5- سيُعرض جدول الأعمال المؤقت للدورة لإقراره.
    5. L'ordre du jour provisoire de la session sera présenté pour adoption. UN 5- سيُعرض جدول الأعمال المؤقت للدورة لإقراره.
    5. L'ordre du jour provisoire de la session sera présenté pour adoption. UN 5- سيُعرض جدول الأعمال المؤقت للدورة لإقراره.
    6. L'ordre du jour provisoire de la session sera présenté pour adoption. UN 6- سيُعرض جدول الأعمال المؤقت للدورة لإقراره.
    2. L'ordre du jour provisoire de la session sera présenté pour adoption. UN 2- سيُعرض جدول أعمال الدورة المؤقت لإقراره.
    2. L'ordre du jour provisoire de la session sera présenté pour adoption. UN 2- سيُعرض جدول أعمال الدورة المؤقت لإقراره.
    Le projet de rapport de la trente-troisième réunion du Groupe de travail à composition non limitée sera présenté pour adoption. UN 25- سيقدَّم مشروع تقرير الاجتماع الثالث والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية لاعتماده.
    Le projet de rapport de la vingt-huitième réunion du Groupe de travail à composition non limitée sera présenté pour adoption. UN 20 - يعرض مشروع تقرير الاجتماع الثامن والعشرين للفريق العامل المفتوح العضوية لاعتماده.
    Le projet de rapport de la vingt-neuvième réunion du Groupe de travail sera présenté pour adoption. UN 23 - يعرض مشروع تقرير الاجتماع التاسع والعشرين على الفريق العامل لاعتماده.
    2. L'ordre du jour provisoire sera présenté pour adoption. UN 2- سيُعرض جدول الأعمال المؤقت للدورة من أجل إقراره.
    4. L'ordre du jour provisoire de la quinzième session du SBI sera présenté pour adoption. UN 4- سيعرض جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة عشرة للهيئة الفرعية للتنفيذ من أجل إقراره.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more