"sera reproduit dans les documents officiels" - Translation from French to Arabic

    • سيصدر في الوثائق الرسمية
        
    • ستصدر في الوثائق الرسمية
        
    • وسيصدر في الوثائق الرسمية
        
    • وسيصدر القرار في الوثائق الرسمية
        
    • وسيصدر البيان في الوثائق الرسمية
        
    Le Conseil a mis aux voix le projet de résolution S/1999/588 et l’a adopté à l’unanimité en tant que résolution 1242 (1999) (le texte de cette résolution, publié sous la cote S/RES/1242 (1999), sera reproduit dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-quatrième année, résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1999). UN ثم شرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1999/588 ، واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ١٢٤٢ )١٩٩٩( )للاطلاع على النص، انظر S/RES/1242 (1999)؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الرابعة والخمسون قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٩(. ــ ــ ــ ــ ــ
    Le Président a fait une déclaration au nom du Conseil (le texte de cette déclaration, publié sous la cote S/PRST/1999/18, sera reproduit dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-quatrième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1999). UN ثم أدلى رئيس مجلس اﻷمن ببيان نيابة عن المجلس )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1999/18، الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الرابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٩(.
    Le Président a fait une déclaration au nom du Conseil (le texte de cette déclaration, publié sous la cote S/PRST/1999/19, sera reproduit dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-quatrième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1999). UN ثم أدلى رئيس مجلس اﻷمن ببيان نيابة عن المجلس )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1999/19، الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الرابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن ١٩٩٩(.
    Le Président a fait une déclaration au nom du Conseil (le texte de cette déclaration, publié sous la cote S/PRST/2000/6, sera reproduit dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-cinquième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 2000). UN وأدلى رئيس مجلس الأمن بعد ذلك ببيان باسم المجلس (للاطلاع على النص، انظر الوثيقة S/PRST/2000/6)، التي ستصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة الخامسة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2000).
    Le Président a fait une déclaration au nom du Conseil (le texte de cette déclaration, publié sous la cote S/PRST/1999/23, sera reproduit dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-quatrième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1999). UN وأدلى الرئيس بعد ذلك ببيان باسم المجلس )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1999/23، وسيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الرابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٩(.
    Le Conseil a mis aux voix le projet de résolution S/1999/556 et l'a adopté à l'unanimité en tant que résolution 1238 (1999) (le texte de cette résolution, publié sous la cote S/RES/1238 (1999), sera reproduit dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-quatrième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1999). UN وشرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1999/556 واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ١٢٣٨ )١٩٩٩( )للاطلاع على النص، انظر S/RES/1238 (1999)؛ وسيصدر القرار في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الرابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٩(.
    La Présidente du Conseil a alors fait une déclaration au nom de cet organe (le texte de cette déclaration est publié sous la cote S/PRST/1994/73; il sera reproduit dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, quarante-neuvième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1994). UN وأدلت رئيسة مجلس اﻷمن ببيان بالنيابة عن المجلس )للاطلاع على النص الكامل، انظر S/PRST/1994/73، الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(.
    La Présidente, comme elle y avait été autorisée à la suite de consultations du Conseil, a fait une déclaration au nom de cet organe (le texte de cette déclaration est publié sous la cote S/PRST/1994/77; il sera reproduit dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, quarante-neuvième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1994). UN وأعلنت الرئيسة أنه في أعقاب المشاورات التي جرت فيما بين أعضاء مجلس اﻷمن، أذن لها بإصدار بيان باسم المجلس وتلت نص هذا البيان )للاطلاع على النص الكامل انظر S/PRST/1994/77؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(.
    La Présidente, comme elle y avait été autorisée à la suite de consultations du Conseil, a fait une déclaration au nom de cet organe (le texte de cette déclaration est publié sous la cote S/PRST/1994/78; il sera reproduit dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, quarante-neuvième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1994). UN وأعلنت الرئيسة أنه في أعقاب المشاورات التي جرت فيما بين أعضاء مجلس اﻷمن، أذن لها بإصدار بيان باسم المجلس وتلت نص هذا البيان )للاطلاع على النص الكامل انظر S/PRST/1994/78؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(.
    À la 4619e séance, le Président a déclaré qu'à l'issue de consultations il avait été autorisé à faire, au nom du Conseil, une déclaration dont il a donné lecture (le texte de la déclaration, publié sous la cote S/PRST/2002/26, sera reproduit dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1er août 2002-31 juillet 2003). UN وفي الجلسة 4619، أعلن الرئيس أنه فوّض على إثر المشاورات التي أجراها المجلس بالإدلاء ببيان باسم المجلس وقرأ نص ذلك البيان (للاطلاع على النص، انظر S/PRST/2002/26؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 1 آب/أغسطس 2002-31 تموز/يوليه 2003).
    Le Conseil a mis aux voix le projet de résolution S/1999/369 et l'a adopté à l'unanimité en tant que résolution 1233 (1999) (le texte de cette résolution, publié sous la cote S/RES/1233 (1999), sera reproduit dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-quatrième année, résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1999). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/1999/369 واعتمده باﻹجماع، بوصفه القرار ١٢٢٩ )١٩٩٩( )للاطلاع على نص القرار، انظر S/RES/1233 (1999)؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الرابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٩(.
    Le Président a indiqué qu'à l'issue de consultations, il avait été autorisé à faire, au nom du Conseil, une déclaration dont il a donné lecture (le texte de cette déclaration, publié sous la cote S/PRST/1999/10, sera reproduit dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-quatrième année, résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1999). UN وذكر الرئيس أنه أذن له، في أعقاب مشاورات للمجلس، باﻹدلاء ببيان بالنيابة عن المجلس، وتلا نص ذلك البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1999/10؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الرابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٩(.
    Le Conseil a mis aux voix le projet de résolution S/1999/400 et l'a adopté à l'unanimité en tant que résolution 1234 (1999) (le texte de cette résolution, publié sous la cote S/RES/1234 (1999), sera reproduit dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-quatrième année, résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1999). UN وشرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1999/400 واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ١٢٣٤ )١٩٩٩( )للاطلاع على النص، انظر S/RES/1234 (1999)؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، الدورة الرابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٩(. ــ ــ ــ ــ ــ
    Le Président a indiqué qu'à l'issue de consultations il avait été autorisé à faire, au nom du Conseil, une déclaration dont il a donné lecture (le texte de cette déclaration, publié sous la cote S/PRST/1999/11, sera reproduit dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-quatrième année, résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1999). UN وذكر الرئيس أنه أذن له في أعقاب مشاورات للمجلس، باﻹدلاء ببيان بالنيابة عن المجلس، وتلا نص ذلك البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1999/11؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الرابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٩(.
    Le Conseil a mis aux voix le projet de résolution S/1999/520 et l'a adopté à l'unanimité en tant que résolution 1236 (1999) (le texte de cette résolution, publié sous la cote S/RES/1236 (1999), sera reproduit dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-quatrième année, résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1999). UN وشرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1999/520 واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ١٢٣٦ )١٩٩٩( )للاطلاع على النص، انظر S/RES/1236 (1999)؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الرابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن ١٩٩٩(.
    Le Conseil a mis aux voix le projet de résolution S/1999/521 et l'a adopté à l'unanimité en tant que résolution 1237 (1999) (le texte de cette résolution, publié sous la cote S/RES/1237 (1999), sera reproduit dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-quatrième année, résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1999). UN وشرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1999/521، واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ١٢٣٧ )١٩٩٩( )للاطلاع على النص، انظر S/RES/1237 (1999)؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الرابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٩(.
    Le Président a indiqué qu'à l'issue de consultations, il avait été autorisé à faire, au nom du Conseil, une déclaration dont il a donné lecture (le texte de cette déclaration, publié sous la cote S/PRST/1998/38, sera reproduit dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-troisième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1998). UN وذكر الرئيس أنه قد أذن له، عقب المشاورات التي أجراها المجلس، بأن يدلي ببيان باسم المجلس وتلا نص ذلك البيان )للاطلاع على النص، انظر الوثيقة S/PRST/1998/38؛ التي ستصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الثالثة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٨(.
    Le Conseil a mis aux voix le projet de résolution S/1998/1238 et l'a adopté à l'unanimité en tant que résolution 1219 (1998) (le texte de cette résolution, publié sous la cote S/RES/1219 (1998), sera reproduit dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-troisième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1998). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/1998/1238 واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ١٢١٩ )١٩٩٨( )للاطلاع على النص، انظر الوثيقة S/RES/1219 (1998)؛ التي ستصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الثالثة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٨(.
    Le Conseil a procédé au vote du projet de résolution S/1999/354, qui a été adopté à l'unanimité et constitue la résolution 1232 (1999) (le texte de cette résolution, qui porte la cote S/RES/1232 (1999), sera reproduit dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-quatrième année, résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1999). UN وانتقل مجلس اﻷمن إلى التصويت على مشروع القرار S/1999/354، واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ١٢٣٢ )١٩٩٩( )للاطلاع على النص، انظر الوثيقة S/RES/1232 (1999)؛ التي ستصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الرابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٩(. ــ ــ ــ ــ ــ
    Le Président a indiqué qu'à l'issue de consultations, il avait été autorisé à faire, au nom du Conseil, une déclaration dont il a donné lecture (le texte de cette déclaration, publié sous la cote S/PRST/1999/12, sera reproduit dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-quatrième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1999). UN وذكر الرئيس أنه أذن له، في أعقاب مشاورات للمجلس، باﻹدلاء ببيان بالنيابة عن المجلس، وتلا نص ذلك البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1999/12؛ وسيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الرابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٩(.
    Le Président a indiqué qu'à l'issue de consultations, il avait été autorisé à faire, au nom du Conseil, une déclaration dont il a donné lecture (le texte de cette déclaration, publié sous la cote S/PRST/1999/13, sera reproduit dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-quatrième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1999). UN وذكر الرئيس أنه أذن له، في أعقاب مشاورات للمجلس، باﻹدلاء ببيان بالنيابة عن المجلس، وتلا نص ذلك البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1999/13؛ وسيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الرابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٩(.
    Le Conseil de sécurité a mis aux voix le projet de résolution S/1999/785 et l'a adopté à l'unanimité en tant que résolution 1252 (1999) (le texte, publié sous la cote S/RES/1252 (1999), sera reproduit dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-quatrième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1999). UN وشرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1999/785، واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ١٢٥٢ )١٩٩٩( )للاطلاع على النص، انظر S/RES/1252 (1999)؛ وسيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الرابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٩(. ــ ــ ــ ــ ــ
    Le Conseil a mis aux voix le projet de résolution S/1999/557, et l'a adopté à l'unanimité en tant que résolution 1240 (1999) (le texte de cette résolution, publié sous la cote S/RES/1240 (1999), sera reproduit dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-quatrième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1999). UN ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/1999/557، واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ١٢٤٠ )١٩٩٩( )للاطلاع على النص، انظر S/RES/1240 (1999)؛ وسيصدر القرار في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الرابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٩(.
    Comme le Conseil l'y avait autorisé, à la suite de consultations, le Président a fait une déclaration au nom du Conseil (le texte de cette déclaration est publié sous la cote S/PRST/1999/1; il sera reproduit dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-quatrième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1999). UN وذكر الرئيس، أنه أذن له، في أعقاب مشاورات المجلس، باﻹدلاء ببيان بالنيابة عن المجلس وقرأ نص البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1999/1؛ وسيصدر البيان في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، الدورة الرابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن ١٩٩٩(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more