"serait intéressant de savoir" - Translation from French to Arabic

    • سيكون من المفيد معرفة ما
        
    • من المهم معرفة ما
        
    • المثير للاهتمام معرفة ما
        
    • قد يكون من المفيد معرفة ما
        
    • يكون من المهم معرفة
        
    • عن اهتمامها بمعرفة ما
        
    • المفيد أيضا معرفة
        
    • الشائق معرفة ما
        
    • يكون من المثير للاهتمام معرفة
        
    • إن من المفيد معرفة
        
    • سيكون من المثير للاهتمام معرفة
        
    • إن من المهم معرفة
        
    • إنه سيكون من المهم معرفة
        
    • بمكان معرفة
        
    • اهتمامه بمعرفة
        
    Il serait intéressant de savoir si l'État partie a étudié la possibilité de prendre en compte d'autres éléments de preuve, comme les déclarations de témoins sous serment, au stade initial de la procédure. UN وقالت إنه سيكون من المفيد معرفة ما إذا كانت الدولة الطرف قد نظرت في إمكانية الأخذ بأدلة إثبات أخرى مثل أقوال الشهود المشفوعة باليمين، في المرحلة الأولى من الإجراءات.
    Enfin, il serait intéressant de savoir quelle est l'incidence de la violence contre les femmes au Népal, quelles mesures sont prises en vertu de la loi pour y faire face et quel régime est applicable aux femmes battues. UN واختتمت تعليقاتها قائلة إنه سيكون من المفيد معرفة ما هو نوع العنف المرتكب ضد المرأة في نيبال، وكيفية التصرف إزاء هذه الأفعال بموجب القانون، وما هو العلاج المتاح للنساء اللائي يتعرضن للضرب.
    Il serait intéressant de savoir si le Rapporteur spécial a coopéré à cet égard avec des mécanismes régionaux des droits de l'homme. UN وسيكون من المهم معرفة ما إذا كان المقرر الخاص قد تعاون مع الآليات الإقليمية لحقوق الإنسان في هذا الصدد.
    Il serait intéressant de savoir si l'Irlande pourrait envisager de mettre en œuvre l'une ou l'autre de ces suggestions. UN وقد يكون من المهم معرفة ما إذا كان بإمكان آيرلندا أن تنفذ أحد هذه المقترحات.
    Il serait intéressant de savoir si une recherche quelconque est en train d'être effectuée sur l'élaboration de la masculinité. UN وقالت إنه سيكون من المثير للاهتمام معرفة ما إذا كانت أية بحوث قد أجريت بشأن تحديد مفهوم الذكورة.
    Il serait intéressant de savoir si le Secrétariat d'État pour les droits des femmes participe lui aussi à la surveillance des résultats. UN وقالت إنه قد يكون من المفيد معرفة ما إذا كانت أمانة الدولة لحقوق المرأة تشارك أيضا في عملية الرصد.
    Il serait intéressant de savoir si les récentes études qui ont été faites sur la question ont porté sur la violence psychologique, verbale et sexuelle aussi bien que physique. UN وأعربت عن اهتمامها بمعرفة ما إذا كانت الدراسات التي أجريت مؤخرا بشأن هذه القضية قد تناولت العنف النفسي واللفظي والجنسي، علاوة على العنف البدني.
    Il serait intéressant de savoir s'il est prévu de modifier le statut des populations autochtones, lequel, parallèlement à la Constitution et au Code civil, régit le statut des femmes autochtones. UN وأضافت أنه سيكون من المفيد معرفة ما إذا كانت هناك أي خطط لتعديل قانون الشعوب الأصلية الذي ينظم, إلى جانب الدستور والقانون المدني, وضع النساء الأصليات.
    Enfin, il serait intéressant de savoir si l'État partie a entrepris de proposer une stratégie régionale dans le domaine de la lutte contre la traite des êtres humains. UN وأخيراً، سيكون من المفيد معرفة ما إذا شرعت الدولة الطرف في اقتراح استراتيجية إقليمية في مجال مكافحة الاتجار بالبشر.
    Dans la négative, il serait intéressant de savoir si le moratoire qui a été prononcé peut être juridiquement retiré. UN وإن لم يكن ذلك صحيحا، سيكون من المفيد معرفة ما إذا كان هذا الوقف الاختياري الذي سبق إعلانه يمكن سحبه قانونيا.
    Il serait intéressant de savoir si une enquête a été ouverte et si des suspects ont été identifiés. UN وقالت إنه من المهم معرفة ما إذا كانت قد أُجريت تحقيقات بشأنها وما إذا تم التعرف على هوية المشتبه بهم.
    Il serait intéressant de savoir s'il est prévu de mettre cette technique à l'essai afin d'en évaluer les avantages et les inconvénients. UN وإن من المهم معرفة ما إذا كان من المُقرر إجراء أي اختبارات لهذه التكنولوجيا من أجل تقييم مزاياها ونواقصها.
    Il serait intéressant de savoir si l'avortement d'un fœtus en raison de son sexe constitue une pratique courante. UN وإن من المهم معرفة ما إذا كانت ممارسة إجهاض الجنين بسبب نوع جنسه منتشرة على نطاق واسع.
    Il serait intéressant de savoir si le nombre de ces visites est limité et de connaître les résultats. UN ومن المثير للاهتمام معرفة ما إذا كان عدد هذه الزيارات محدوداً والنتائج التي تسفر عنها.
    Il serait intéressant de savoir si l'augmentation du nombre de divorces au point de surpasser le nombre de mariages a quelque chose à voir avec les lois qui s'y rapportent. UN وأضافت أنه سيكون من المثير للاهتمام معرفة ما إذا كانت الزيادة في حالات الطلاق لدرجة أنها تفوق حالات الزواج عددا، لها أي صلة بالقوانين في هذا المجال.
    Par ailleurs, il serait intéressant de savoir si une date a été fixée pour la constitution et l'adoption du règlement de l'inspection externe des affaires de la police mentionnée par la délégation et si celle-ci disposera de locaux propres et d'une dotation permanente de ressources. UN وأضاف من جهة أخرى أنه قد يكون من المفيد معرفة ما إذا كان قد حدد تاريخ لوضع واعتماد نظام للتفتيش الخارجي على شؤون الشرطة، الذي ذكره الوفد، وما إذا كانت ستتوفر للشرطة أماكن نظيفة وموارد دائمة.
    Étant donné que l'une de ses fonctions consiste à conseiller le Président, il serait intéressant de savoir dans quelle mesure ces conseils sont suivis. UN وبالنظر إلى أن من وظائفها إسداء المشورة للرئيس, فقد يكون من المهم معرفة عدد المرات التي نُفّذت فيها هذه المشورة.
    Il serait intéressant de savoir si le programme national d'égalité des chances pour les femmes et pour les hommes est appliqué d'une manière efficace dans les zones rurales et s'il a été fait une analyse de son impact dans ces zones. UN وأعربت عن اهتمامها بمعرفة ما إذا كان يجري تنفيذ البرنامج الوطني لتكافؤ الفرص للمرأة والرجل على نحو فعال في المناطق الريفية وهل أُجري تحليل لآثاره في تلك المناطق.
    Il serait intéressant de savoir si la campagne engagée pour promouvoir l'égalité entre les régions d'Italie contribue à promouvoir également l'égalité entre les sexes. UN ومن المفيد أيضا معرفة ما إذا كانت الحملة الراهنة لتعزيز المساواة الإقليمية في إيطاليا تساعد على تعزيز المساواة بين الجنسين كذلك.
    Il serait intéressant de savoir si elles ont contribué à améliorer la situation à Guam et si l'attitude de la Puissance administrante à l'égard de Guam a changé. UN ومن الشائق معرفة ما إذا كان قد ساعد على تحسين حالة غوام، وغيﱠر موقف الدولة القائمة باﻹدارة من غوام.
    Il serait intéressant de savoir comment cette opinion se justifie. UN وقد يكون من المثير للاهتمام معرفة مسوغات هذا الرأي.
    Il serait intéressant de savoir quelle était la situation à cet égard en 1991, précédente année budgétaire, pour pouvoir prendre une décision réaliste. UN وقال إن من المفيد معرفة ماذا كانت عليه الحالة عام ١٩٩١، السنة الميزانية السابقة، من أجل اتخاذ قرار واقعي.
    Il serait intéressant de savoir si la situation apparaît clairement aux parlementaires, fonctionnaires, juges, avocats et au grand public en général. UN وقال إن من المهم معرفة مدى وضوح ذلك بالنسبة للبرلمانيين وموظفي الحكومة والقضاة والمحامين وعامة الجمهور.
    Mme Arocha Domínguez pense qu'il serait intéressant de savoir comment le Gouvernement a appliqué les diverses recommandations formulées par le Comité. UN 4- السيدة آروتشا دومنغيس: قالت إنه سيكون من المهم معرفة كيف نفذّت الحكومة مختلف التوصيات التي أصدرتها اللجنة.
    Il serait intéressant de savoir combien d’entre eux peuvent ouvertement défendre leur position auprès de l’Organisation des Nations Unies sans craindre des pressions ou des mesures de rétorsion politique de la part des pays industrialisés. UN ومن اﻷهمية بمكان معرفة كم عدد تلك الفئة من البلدان التي يمكنها حقا أن تصمد لمواقفها في اﻷمم المتحدة دون أن تتعرض لضغط أو انتقام سياسي من قبل البلدان الصناعية.
    Il serait intéressant de savoir si le Gouvernement a pu mesurer les effets d'un nombre accru de femmes au sein des conseils d'administration et dans d'autres postes de responsabilité. UN وأبدى اهتمامه بمعرفة الكيفية التي تستطيع بها الحكومة قياس مدى تأثير وجود مزيد من النساء في مجالس إدارة الشركات وغيرها من المناصب العليا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more