"seront prononcés en séance" - Translation from French to Arabic

    • لﻹلقاء في الجلسات
        
    Il convient de remettre d'avance au moins 30 exemplaires du texte des discours qui seront prononcés en séance plénière ou aux grandes commissions au préposé qui se tient dans la salle de conférence pour permettre au Secrétariat de s'acquitter au mieux de sa tâche. UN ينبغي تزويد موظف المؤتمرات سلفا بما لا يقل عن ٣٠ نسخة من نصوص الكلمات المعدة لﻹلقاء في الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية لتمكين اﻷمانة العامة من توفير أحسن خدمة ممكنة.
    Pour permettre au Secrétariat de s'acquitter au mieux de sa tâche, il convient de remettre d'avance au fonctionnaire responsable du service de la salle de conférence au moins 30 exemplaires du texte des discours qui seront prononcés en séance plénière ou devant une grande commission. UN ينبغي تزويد موظف المؤتمرات سلفا بما لا يقل عن ٣٠ نسخة من نصوص الكلمات المعدة لﻹلقاء في الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية لتمكين اﻷمانة العامة من توفير أحسن خدمة ممكنة.
    Pour permettre au Secrétariat de s'acquitter au mieux de sa tâche, il convient de remettre d'avance au fonctionnaire responsable du service de la salle de conférence au moins 30 exemplaires du texte des discours qui seront prononcés en séance plénière ou devant une grande commission. UN ينبغي تزويد موظف المؤتمرات، سلفا، بما لا يقل عن ٣٠ نسخة من نصوص الكلمات المعدة لﻹلقاء في الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية، لتمكين اﻷمانة العامة من توفير أحسن خدمة ممكنة.
    Pour permettre au Secrétariat de s'acquitter au mieux de sa tâche, il convient de remettre d'avance au fonctionnaire responsable du service de la salle de conférence au moins 30 exemplaires du texte des discours qui seront prononcés en séance plénière ou devant une grande commission. UN ينبغي تزويد موظف المؤتمرات، سلفا، بما لا يقل عن ٣٠ نسخة من نصوص الكلمات المعدة لﻹلقاء في الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية، لتمكين اﻷمانة العامة من توفير أحسن خدمة ممكنة.
    Pour permettre au Secrétariat de s'acquitter au mieux de sa tâche, il convient de remettre d'avance au fonctionnaire responsable du service de la salle de conférence au moins 30 exemplaires du texte des discours qui seront prononcés en séance plénière ou devant une grande commission. UN ينبغي تزويد موظف المؤتمرات، سلفا، بما لا يقل عن ٣٠ نسخة من نصوص الكلمات المعدة لﻹلقاء في الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية، لتمكين اﻷمانة العامة من توفير أحسن خدمة ممكنة.
    Pour permettre au Secrétariat de s'acquitter au mieux de sa tâche, il convient de remettre d'avance au fonctionnaire responsable du service de la salle de conférence au moins 30 exemplaires du texte des discours qui seront prononcés en séance plénière ou devant une grande commission. UN ينبغي تزويد موظف المؤتمرات، سلفا، بما لا يقل عن ٣٠ نسخة من نصوص الكلمات المعدة لﻹلقاء في الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية، لتمكين اﻷمانة العامة من توفير أحسن خدمة ممكنة.
    Pour permettre au Secrétariat de s'acquitter au mieux de sa tâche, il convient de remettre d'avance au fonctionnaire responsable du service de la salle de conférence au moins 30 exemplaires du texte des discours qui seront prononcés en séance plénière ou devant une grande commission. UN ينبغي تزويد موظف المؤتمرات، سلفا، بما لا يقل عن ٣٠ نسخة من نصوص الكلمات المعدة لﻹلقاء في الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية، لتمكين اﻷمانة العامة من توفير أحسن خدمة ممكنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more