"service des campagnes de communication" - Translation from French to Arabic

    • دائرة حملات الاتصالات
        
    • حملات الاتصال
        
    • دائرة الحملات الإعلامية
        
    service des campagnes de communication UN دائرة حملات الاتصالات
    service des campagnes de communication UN دائرة حملات الاتصالات
    service des campagnes de communication UN دائرة حملات الاتصالات
    service des campagnes de communication UN دائرة حملات الاتصالات
    Pour tout complément d'information, contacter le Chef du service des campagnes de communication (bureau S-1036, poste 7-3214). UN وللحصول على مزيد من المعلومات يرجى الاتصال برئيس دائرة حملات الاتصال (الغرفة S-1036، الهاتف الفرعي (7-3214.
    Pour de plus amples renseignements, contacter le Chef du service des campagnes de communication (bureau M-16026, poste 7-3214). UN وللحصول على مزيد من المعلومات يرجى الاتصال برئيس دائرة الحملات الإعلامية (الغرفة M-16026، الهاتف الفرعي (7-3214.
    service des campagnes de communication UN دائرة حملات الاتصالات
    service des campagnes de communication UN دائرة حملات الاتصالات
    service des campagnes de communication UN دائرة حملات الاتصالات
    service des campagnes de communication UN دائرة حملات الاتصالات
    service des campagnes de communication UN دائرة حملات الاتصالات
    service des campagnes de communication UN دائرة حملات الاتصالات
    service des campagnes de communication UN دائرة حملات الاتصالات
    b) Un poste P-3 (fonctionnaire de l'information), du sous-programme 3 au service des campagnes de communication (sous-programme 1), pour faciliter la réalisation de campagnes axées sur les questions prioritaires grâce à l'utilisation accrue des nouveaux supports médias, à la création d'un site Web et à l'exploitation de nouveaux outils médiatiques dans la communication en ligne et les activités de sensibilisation (ibid., par. 27.23); UN (ب) وظيفة من الرتبة ف-3 لموظف شؤون إعلام من البرنامج الفرعي 3 إلى دائرة حملات الاتصالات (البرنامج الفرعي 1) من أجل تيسير تصميم وتنفيذ حملات الاتصالات بشأن القضايا ذات الأولوية الرئيسية من خلال تعزيز استخدام مناهج إعلامية جديدة، وتطوير الموقع الشبكي ومحتواه وإدماج أدوات إعلامية جديدة في أنشطة الإعلام والاتصال الجماهيري من خلال شبكة الإنترنت (المرجع نفسه، الفقرة 27-23)؛
    b) Pour sensibiliser davantage les publics cibles à des questions thématiques essentielles en appliquant des stratégies de communication, le Département a élargi son audience dans le monde entier, en collaboration avec le service des campagnes de communication, le réseau mondial des centres et services d'information et les antennes d'information des bureaux des Nations Unies. UN (ب) ورغبة من إدارة شؤون الإعلام في زيادة وعي الجماهير المستهدفة بالمسائل المتخصصة الرئيسية عبر اعتماد استراتيجيات اتصالية قامت تلك الإدارة، بالتعاون مع دائرة حملات الاتصالات والشبكة العالمية لمراكز الأمم المتحدة للإعلام ودوائر الأمم المتحدة للإعلام وعناصر الإعلام التابعة لمكاتب الأمم المتحدة، بتوسيع نطاق عمل الإدارة لتصل إلى الجماهير في العالم بأكمله.
    Pour de plus amples renseignements, contacter le Chef du service des campagnes de communication (bureau S-1036, poste 7-3214). UN وللحصول على مزيد من المعلومات يرجى الاتصال برئيس دائرة حملات الاتصال (الغرفة S-1036، الهاتف الفرعي (7-3214.
    Pour de plus amples renseignements, contacter le Chef du service des campagnes de communication (bureau S-0955A, poste 3-1895). UN وللحصول على مزيد من المعلومات يرجى الاتصال برئيس دائرة الحملات الإعلامية (الغرفة S-0955A، الهاتف الفرعي (3-1895.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more