"services compétitifs" - Translation from French to Arabic

    • الخدمات القادرة على المنافسة
        
    • الخدمات التنافسية
        
    • الخدمات القادرة على التنافس
        
    • خدمات قادرة على المنافسة
        
    CN.4 Commission permanente du développement des secteurs de services : promotion de secteurs de services compétitifs dans les pays en développement UN CN 4 اللجنة الدائمة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات: تعزيز قطاعات الخدمات القادرة على المنافسة في البلدان النامية
    de secteurs de services compétitifs UN تعزيز قطاعات الخدمات القادرة على المنافسة
    secteurs de services compétitifs dans UN تعزيز قطاعات الخدمات القادرة على المنافسة
    a) Rapport de la Commission permanente du développement des secteurs de services : promotion de secteurs de services compétitifs dans les pays en développement (deuxième session : 18-22 juillet 1994) UN )أ( تقرير اللجنة الدائمة المعنية بتنمية قطاعات الخدمات: تعزيز قطاعات الخدمات التنافسية فـي البلـدان الناميـة )الدورة الثانية: ٨١-٢٢ تموز/يوليه ٤٩٩١(
    CNUCED — Commission permanente du développement des secteurs de services : promotion de secteurs de services compétitifs dans les pays en développement (troisième session) UN اﻷونكتاد - اللجنة الدائمة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات: تعزيز قطاعات الخدمات القادرة على التنافس في البلدان النامية، الدورة الثالثة
    de secteurs de services compétitifs UN تعزيز قطاعات الخدمات القادرة على المنافسة
    de secteurs de services compétitifs UN تعزيز قطاعات الخدمات القادرة على المنافسة
    de secteurs de services compétitifs dans UN تعزيز قطاعات الخدمات القادرة على المنافسة
    de secteurs de services compétitifs UN تعزيز قطاعات الخدمات القادرة على المنافسة
    Elle a également évalué les incidences d'une libéralisation progressive des importations de services sur le développement de secteurs de services compétitifs. UN وأجرت اللجنة أيضا تقييما ﻷثر التحرير التدريجي للواردات من الخدمات على تطوير قطاعات الخدمات القادرة على المنافسة.
    L'Engagement de Cartagena a fourni un programme de travail détaillé en 13 points et créé une Commission permanente du développement des secteurs de services : promotion de secteurs de services compétitifs dans les pays en développement. UN وقدم التزام كارتاخينا برنامج عمل تفصيليا مكونا من ١٣ نقطة وأنشأ لجنة دائمة معنية بتنمية قطاعات الخدمات: تعزيز قطاعات الخدمات القادرة على المنافسة لدى البلدان النامية.
    CNUCED — Commission permanente du développement des secteurs de services : promotion de secteurs de services compétitifs dans les pays en développement (deuxième session) UN اﻷونكتاد: اللجنة الدائمة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات: تعزيز قطاعات الخدمات القادرة على المنافسة لدى البلدان النامية، الدورة الثانية
    B. Promotion de services compétitifs UN باء - تعزيز الخدمات القادرة على المنافسة
    i) La Commission permanente du développement des secteurs de services : promotion de secteurs de services compétitifs dans les pays en développement (transports maritimes) a été créée conformément au paragraphe 70 de l'Engagement de Carthagène. UN `١` أنشئت اللجنة الدائمة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات: تعزيز قطاعات الخدمات القادرة على المنافسة لدى البلدان النامية: النقل البحري، وفقاً للفقرة ٠٧ من التزام كرتاخينا.
    CN.4 - Commission permanente du développement des secteurs de services : promotion de secteurs de services compétitifs dans les pays en développement UN اللجنة الرابعة اللجنة الدائمة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات: تعزيز قطاعات الخدمات القادرة على المنافسة لدى البلدان النامية
    54. Quoi qu'il en soit, des services compétitifs sont un important facteur de croissance. UN 54- غير أن الخدمات القادرة على المنافسة تمثل أحد محددات النمو الهامة.
    Le programme de travail de la Commission permanente du développement des secteurs de services comporte des activités visant notamment à aider les pays en développement à promouvoir et à renforcer leurs secteurs de services compétitifs et à accroître leurs exportations de services. UN ويتوخى برنامج عمل اللجنة الدائمة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات الاضطلاع بأنشطة ترمي، بصفة خاصة، الى مساعدة البلدان النامية في تنمية وتعزيز قطاعات الخدمات القادرة على المنافسة فيها، وزيادة صادراتها من الخدمات.
    93. La participation restreinte de l'Afrique aux échanges mondiaux de services indiquait que nombre de conditions essentielles au développement de services compétitifs n'étaient pas encore réunies sur le continent. UN 93- وأضاف قائلاً إن المشاركة المحدودة لأفريقيا في التجارة العالمية في الخدمات تدل على أن العديد من الشروط الأساسية لتنمية صناعات الخدمات القادرة على المنافسة ليست متوافرة في هذه القارة.
    a) Rapport de la Commission permanente du développement des secteurs de services : promotion de secteurs de services compétitifs dans les pays en développement (deuxième session : 18-22 juillet 1994) 15 UN تقريــر اللجنة الدائمـة المعنية بتنمية قطاعات الخدمات: تعزيز قطاعات الخدمات التنافسية في البلدان النامية )الدورة الثانية: ٨١-٢٢ تموز/يوليه ٤٩٩١(
    121. CNUCED — Commission permanente du développement des secteurs de services : promotion de secteurs de services compétitifs dans les pays en développement, troisième session [décision 398 (XXXVIII) du Conseil du commerce et du développement et résolution 47/183 de l'Assemblée générale] UN ١ حزيران/يونيه ١٢١- اﻷونكتاد - اللجنة الدائمـة المعنية بتطوير قطاعـــات الخدمـــات: تعزيـز قطاعات الخدمات القادرة على التنافس في البلدان النامية، الدورة الثالثة ]مقرر مجلس التجارة والتنمية ٣٩٨ )د-٣٨( وقرار الجمعية العامة ٤٧/١٨٣[
    Une politique graduelle et modulée de libéralisation permettrait aux pays disposant d'une flotte nationale d'offrir des services compétitifs et, partant, de tirer parti du commerce des services de transports maritimes. UN وستؤدي سياسات التحرير التدريجية والمرحلية إلى تمكين البلدان التي تملك أساطيل وطنية من تقديم خدمات قادرة على المنافسة وبالتالي إلى استفادة هذه البلدان من التجارة في خدمات النقل البحري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more