"services de gestion des ressources" - Translation from French to Arabic

    • خدمات الموارد
        
    • خدمات إدارة الموارد
        
    • دوائر إدارة الموارد
        
    • خدمات دعم البرنامج دائرة إدارة الموارد
        
    • المسؤولة عن الموارد
        
    Augmentation du niveau de satisfaction des clients concernant les services de gestion des ressources humaines UN ارتفاع مستوى رضا العملاء عن خدمات الموارد البشرية
    services de gestion des ressources humaines (1 360 cas) fournis aux membres du personnel du Département des opérations de maintien de la paix occupant des postes financés par le compte d'appui UN وقُدِّمت خدمات الموارد البشرية في 360 1 حالة إلى موظفي إدارة عمليات حفظ السلام بشأن حساب الدعم
    Réalisation escomptée 2.7 : Fourniture de services de gestion des ressources humaines efficaces et rationnels UN الإنجاز المتوقع 2-7: تقديم خدمات الموارد البشرية للجهات المستفيدة على نحو يتسم بالفعالية والكفاءة
    Les phases ultérieures au niveau de la mise en oeuvre pour les services de gestion des ressources humaines pourraient éliminer les coûts et permettre une plus grande efficacité. UN وستؤدي المراحل المقبلة من تنفيذ خدمات إدارة الموارد البشرية إلى إلغاء بعض التكاليف والوظائف وتحقيق مزيد من الكفاءة.
    Le Groupe des services de gestion des ressources humaines est en cours de restructuration et le recrutement du personnel d’appui aux projets est décentralisé pour être confié aux divisions et aux bureaux extérieurs. UN وتخضع حاليا وحدة دوائر إدارة الموارد البشرية لعملية إعادة هيكلة وباتت هذه الوحدة تعين موظف دعم المشاريع بطريقة لا مركزية وذلك بإسناد تلك المهمة إلى الشُعب والمكاتب الميدانية.
    Il s’agit notamment de services de gestion des ressources, de services d’appui à des organes intergouvernementaux et de services d’appui en matière d’informatique. UN وتشمل خدمات دعم البرنامج دائرة إدارة الموارد ودائرة الدعم الحكومي الدولي ودعــم تكنولوجيا المعلومات.
    e) Les cadres soient convenablement soutenus et conseillés par les services de gestion des ressources humaines; UN (ه( ينبغي للدوائر المسؤولة عن الموارد البشرية أن تقدم الدعم والمشورة المناسبين للمديرين؛
    Réalisation escomptée 5.8 : Fourniture de services de gestion des ressources humaines efficaces et rationnels UN الإنجاز المتوقع 5-8: تقديم خدمات الموارد البشرية للعملاء على نحو يتسم بالفعالية والكفاءة
    Réalisation escomptée 5.8 : Fourniture de services de gestion des ressources humaines efficaces et rationnels UN الإنجاز المتوقع 5-8: تقديم خدمات الموارد البشرية للعملاء على نحو يتسم بالفعالية والكفاءة
    À l'UNOPS, cette fonction s'étend également aux services de gestion des ressources humaines fournis dans le cadre de la gestion de projets ou directement à des partenaires. UN وفي إطار المكتب، تدعم هذه الوظيفة أيضا خدمات الموارد البشرية كجزء من ممارسة إدارة المشاريع، وكجهة تقدم مباشرة تلك الخدمات للشركاء.
    En pareil cas, tous les recours devraient être examinés d'abord par les services de gestion des ressources humaines, ce qui éviterait aux cadres d'avoir à participer aux très longues délibérations auxquelles donnent lieu les procédures de recours. UN وفي هذه الظروف، ينبغي أن تتولى وحدات خدمات الموارد البشرية معالجة جميع الطعون في المقام الأول، على نحو يعفي المديرين من المشاركة في مداولات مديدة ومستغرقة للوقت في آليات الطعن.
    1.209 Gérer et renforcer les services de gestion des ressources humaines destinés au personnel recruté sur les plans international et local. UN 1-209 المحافظة على خدمات الموارد البشرية المقدمة للموظفين الدوليين والمحليين وتحسينها.
    5.9 Fourniture de services de gestion des ressources humaines efficaces et rationnels UN 5-9 تقديم خدمات الموارد البشرية للمستفيدين على نحو يتسم بالفعالية والكفاءة
    1.9 Fourniture de services de gestion des ressources humaines efficaces et rationnels UN 1-9 تقديم خدمات الموارد البشرية بفعالية وكفاءة إلى الجهات المستفيدة
    Le Conseil constate qu’en raison de la restructuration du Groupe des services de gestion des ressources humaines, le Bureau n’a pas encore arrêté définitivement sa politique de récompense du mérite. UN ويشير المجلس إلى أنه لم يستكمل بعد وضع سياسة لمنح الجوائز بسبب التغييرات في وحدة خدمات إدارة الموارد البشرية.
    L'UNSOA a fourni à la MANUSOM une gamme complète de services de gestion des ressources humaines, allant du recrutement de candidats à la gestion des avantages et prestations. UN وقدم مكتب دعم البعثة مجموعة كاملة من خدمات إدارة الموارد البشرية إلى بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال، تراوحت من استقدام المرشحين إلى
    Ce mécanisme proposerait des services de gestion des ressources aux gouvernements des petits États insulaires, fournirait des compétences et connaissances beaucoup plus difficiles à mobiliser à l’échelon national, et faciliterait le transfert et le partage des informations techniques et des conclusions des travaux de recherche. UN وهذا الجهاز يهيئ خدمات إدارة الموارد لحكومات الجزر الصغيرة، ويتيح المهارات والخبرات التي قد يصعب كثيرا بناؤها وطنيا، ويسهل نقل وتقاسم المعلومات التقنية ونتائج البحوث.
    À cet égard, les Inspecteurs tiennent à rappeler le rôle joué par les services de gestion des ressources humaines et la responsabilité qui leur incombe de garantir la mise en œuvre uniforme des politiques de gestion des ressources humaines au sein d'une organisation donnée. UN ويود المفتشان في هذا الصدد الإشارة إلى دور دوائر إدارة الموارد البشرية ومسؤوليتها في ضمان التنفيذ المتساوق لسياسات إدارة الموارد البشرية على امتداد منظمة معينة.
    Tableau d'effectifs des services de gestion des ressources humaines UN ملاك موظفي دوائر إدارة الموارد البشرية
    Il s’agit notamment de services de gestion des ressources, de services d’appui à des organes intergouvernementaux et de services d’appui en matière d’informatique. UN وتشمل خدمات دعم البرنامج دائرة إدارة الموارد ودائرة الدعم الحكومي الدولي ودعــم تكنولوجيا المعلومات.
    Il s’agit notamment de services de gestion des ressources, de services d’appui à des organes intergouvernementaux et de services d’appui en matière d’informatique. UN وتشمل خدمات دعم البرنامج دائرة إدارة الموارد ودائرة الدعم الحكومي الدولي ودعــم تكنولوجيا المعلومات.
    e) Les cadres soient convenablement soutenus et conseillés par les services de gestion des ressources humaines; UN (ه) ينبغي للدوائر المسؤولة عن الموارد البشرية أن تقدم الدعم والمشورة المناسبين للمديرين؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more