"services de promotion" - Translation from French to Arabic

    • الخدمات الترويجية
        
    • خدمات الإرشاد
        
    • خدمات تعزيز
        
    • الخدمات التثقيفية
        
    • دوائر ترويج
        
    • الخدمات الارشادية
        
    Sous-programme : services de promotion UN البرنامج الفرعي: الخدمات الترويجية
    En conséquence, les services de promotion assurés par le Département ont triplé en 1995 par rapport à 1994. UN ونتيجة لذلك، تضاعف إنتاج اﻹدارة من حيث الخدمات الترويجية ثلاث مرات في عام ١٩٩٥ بالمقارنة بعام ١٩٩٤.
    Sous-programme 1. Services de promotion* UN البرنامج الفرعي ١ - الخدمات الترويجية* ٤٨,٠ ١٠٠,٠
    Ils dispensent un éventail de plus en plus large de services de promotion et d'information adaptés aux intérêts locaux des médias et du public ciblé, notamment des bulletins d'informations et des communiqués de presse dans les langues nationales. UN وهي تقوم بأداء مجموعة متزايدة من الخدمات الترويجية واﻹعلامية التي يتم تشكيلها حسب الاهتمام المحلي لوسائط اﻹعلام والجمهور المستهدف، بما في ذلك الرسائل اﻹخبارية والنشرات الصحفية باللغات المحلية.
    Sous-programme 1. Services de promotion* UN البرنامج الفرعي ١ - الخدمات الترويجية* ٤٨,٠ ١٠٠,٠
    III. Sous-programme 1. services de promotion UN ثالثا - البرنامج الفرعي ١ - الخدمات الترويجية
    25.11 Les services de promotion continuent à jouer un rôle de premier plan dans la poursuite des principaux objectifs de l'ONU en faisant mieux connaître les activités de l'Organisation auprès du public. UN ٥٢-١١ لا تزال الخدمات الترويجية تؤدي دورا بارزا في تعزيز اﻷهداف الرئيسية لﻷمم المتحدة واطلاع الجمهور على أعمالها.
    25.11 Les services de promotion continuent à jouer un rôle de premier plan dans la poursuite des principaux objectifs de l'ONU en faisant mieux connaître les activités de l'Organisation auprès du public. UN ٥٢-١١ لا تزال الخدمات الترويجية تؤدي دورا بارزا في تعزيز اﻷهداف الرئيسية لﻷمم المتحدة واطلاع الجمهور على أعمالها.
    Sous-programme 1. services de promotion UN البرنامج الفرعي ١ - الخدمات الترويجية
    24.10 Depuis leur introduction dans le budget-programme révisé de l'exercice biennal 1988-1989, les services de promotion ont joué un rôle de plus en plus important dans les activités destinées à faire connaître et à promouvoir les principaux thèmes des travaux de l'ONU. UN ٢٤-١٠ منذ ادراج الخدمات الترويجية في الميزانية البرنامجية المنقحة للفترة ١٩٨٨-١٩٨٩، وهذه الخدمات تضطلع بدور متزايد ملحوظ فيما يتصل بالتعريف بالمواضيع الرئيسية ﻷعمال اﻷمم المتحدة وبتعزيز هذه المواضيع.
    24.69 Les centres d'information des Nations Unies sont un des moyens les plus importants de diffuser des informations sur les Nations Unies et leurs activités dans tous les pays du monde; leurs opérations couvrent toute la gamme des services de promotion et d'information. UN ٤٢-٦٩ إن مراكز إعلام اﻷمم المتحدة من أهم الوسائل لنشر المعلومات على شعوب العالم عن اﻷمم المتحدة وأنشطتها؛ وتغطي عملياتها نطاق الخدمات الترويجية والاعلامية بكامله.
    Sous-programme 1. services de promotion UN البرنامج الفرعي ١ - الخدمات الترويجية
    24.10 Depuis leur introduction dans le budget-programme révisé de l'exercice biennal 1988-1989, les services de promotion ont joué un rôle de plus en plus important dans les activités destinées à faire connaître et à promouvoir les principaux thèmes des travaux de l'ONU. UN ٢٤-١٠ منذ ادراج الخدمات الترويجية في الميزانية البرنامجية المنقحة للفترة ١٩٨٨-١٩٨٩، وهذه الخدمات تضطلع بدور متزايد ملحوظ فيما يتصل بالتعريف بالمواضيع الرئيسية ﻷعمال اﻷمم المتحدة وبتعزيز هذه المواضيع.
    24.69 Les centres d'information des Nations Unies sont un des moyens les plus importants de diffuser des informations sur les Nations Unies et leurs activités dans tous les pays du monde; leurs opérations couvrent toute la gamme des services de promotion et d'information. UN ٤٢-٦٩ إن مراكز إعلام اﻷمم المتحدة من أهم الوسائل لنشر المعلومات على شعوب العالم عن اﻷمم المتحدة وأنشطتها؛ وتغطي عملياتها نطاق الخدمات الترويجية والاعلامية بكامله.
    services de promotion UN الخدمات الترويجية
    Sous-programme 1. services de promotion UN البرنامج الفرعي 1 - الخدمات الترويجية
    26.52 L'objectif principal du Service d'information à Genève est de promouvoir les buts et activités de l'Organisation des Nations Unies et des autres organisations internationales dont le siège est à Genève en fournissant des services de promotion et d'information. UN 26-52 ويتمثل الهدف الرئيسي لدائرة الإعلام في جنيف وفي تعزيز أهداف وأنشطة الأمم المتحدة والوكالات الدولية التي يوجد مقرها في جنيف، عن طريق تقديم الخدمات الترويجية والإعلامية.
    En Zambie , par exemple, l'abolition des offices de commercialisation ainsi que la privatisation des services de promotion et de crédit ruraux par suite des ajustements structurels ont porté un plus grand préjudice aux agricultrices qu'aux agriculteurs. UN ففي ناميبيا مثلاً، جاء إلغاء مجالس الأسواق وخصخصة خدمات الإرشاد والائتمان الريفي في إطار التكيف الهيكلي مؤثراً على النساء المزارعات بأكثر من تأثيره على المزارعين الرجال.
    l'appui à la déconcentration des services de promotion et de protection des droits humains; UN دعم العمل باللامركزية في خدمات تعزيز وحماية حقوق الإنسان؛
    Les autorités publiques chargées de la gestion des soins de santé sont le principal acteur des services de promotion, de prévention, de guérison et de rééducation. UN وتؤدي هيئات الرعاية الصحية في القطاع العام دورا أساسيا في الخدمات التثقيفية والوقائية والعلاجية والتأهيلية.
    3. Dans le cadre de l'exécution du Plan de travail, une restructuration complète du réseau des services de promotion des investissements a été entreprise en 1998. UN 3- وفي اطار تنفيذ خطة الأعمال، بدأت في عام 1998 إعادة هيكلة شاملة لشبكة دوائر ترويج الاستثمار.
    Renforcer les institutions dans le domaine des services de promotion industrielle, des moyens de production agricole, du crédit et du marketing. UN تعزيز مؤسسات الخدمات الارشادية وتقديم المدخلات، والائتمان والتسويق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more