"ses disciples" - Translation from French to Arabic

    • أتباعه
        
    • وأتباعه
        
    • تلاميذه
        
    • تابعيه
        
    • بتلاميذه
        
    • لتلاميذه
        
    • ديسكيبيس
        
    • متّبعيه
        
    • تابعينه
        
    • لأتباعه
        
    Ainsi, par exemple, le Bouddha exhortait ses disciples à ne pas accepter ses croyances sans les remettre en cause. UN ولذلك، على سبيل المثال، حث بوذا أتباعه على عدم قبول معتقداته دون إثارة تساؤلات حولها.
    Et ce n'est pas par hasard que sa terre natale, l'Éthiopie, a été choisie par le Prophète lorsque ses disciples ont eu besoin d'être protégés et de se soustraire aux persécutions. UN ولم تكن صدفة أن بلده، إثيوبيا، كانت البلد الذي اختاره النبي عندما احتاج أتباعه إلى الحماية والحرية من الاضطهاد.
    On a dû le renvoyer, avec ses disciples. Open Subtitles كان علينا أن نركله للخارج، في الحال مع أتباعه
    Leurs actions sont des manipulations visant à déconsidérer l'islam et ses disciples. UN فأعمال هؤلاء تشكل تلاعباً في الحكم على الإسلام وأتباعه بطريقة خاطئة.
    La veille des ides d'avril, le nommé Jésus a quitté Jérusalem, avec cinq de ses disciples. Open Subtitles الرجل يسوع غادر أورشاليم فى صحبة خمسة من تلاميذه
    Il dit qu'il ne tolérera pas un tel manque de respect de la part de ses disciples. Open Subtitles قال أنه لن يحتمل أي إزدراء من قبل تابعيه
    venu ici avec ses disciples pour établir un monde selon ses règles, au milieu de nulle part. Open Subtitles وجاء هنا بتلاميذه لإقامة عالم ينصاع لقوانينه في مكانِ نائي
    Et quand il le fait, tous ses disciples doit embrasser sa sagesse et continuer de le servir fidèlement. Open Subtitles وعلى أتباعه أن يتقبلوا حكمته عندما يفعل ويستمروا بخدمته بإخلاص
    Après sa mort, ses disciples ont développé un jeu. Open Subtitles وبعد مرور سنة على موته اللعبة طورت عن طريق أتباعه
    Il a interdit à ses disciples de payer le tribut à l'empereur, Consul! Open Subtitles لقد منع أتباعه من أن يدفعوا الجزية للإمبراطور أيها القنصل
    Il manipule ses disciples grâce à ses connaissances bibliques. Open Subtitles وسييتخدم نصوص التوراة ليجعل أتباعه يفعلون أي شيء.
    Après la mort supposée de Seth et de ses disciples dans l'antiquité égyptienne, un dieu similaire apparut en Grèce: typhon. Open Subtitles حسنا ,فبعد ان قتل سيث فى مصر القديمه هو وكل أتباعه ..اله مشابه ظهر فى اليونان يدعى تيفون.
    Alors que nous avons d'abord pensé que Barry Flynn pourrait être un suspect, il s'avère que nous recherchons l'un de ses disciples. Open Subtitles بينما كنا نظن ان باري فلين كان مشتبها به بالبداية تبين أننا نبحث عن أحد أتباعه
    Jésus Christ était déterminé, mais regarde ses disciples, tous ses disciples depuis ? Open Subtitles عيسى المسيح صلب، لكن أنظر لأتباعه، كل أتباعه من ذلك الحين
    Jésus avait la volonté, mais regardez ses disciples... Open Subtitles عيسى المسيح صلب، لكن أنظر لأتباعه، كل أتباعه من ذلك الحين
    Ô Seigneur, fais de nous ses compagnons, ses disciples et ceux qui servent sa cause. UN واجعلنا يا ربي من أصحابه وأتباعه وأنصار رسالته.
    ses disciples se cachent. Il ne menace plus votre monopole sur la piété. Open Subtitles وأتباعه مختبئون، لذا لم يعد يشكل أيّ تهديداً على إحتكارك للتقوى.
    Jésus avait alors décidé de garder ses disciples loin des villes sans foi, pour leur offrir une nouvelle sagesse qui les purifierait, et ferait d'eux des hommes de Dieu. Open Subtitles ثم كانت مهمة يسوع ليحفظ تلاميذه من المدن التى تشكك فيهم و إعطائهم حكمة جديدة داخلهم لتطهر أنفسهم كما الماء
    Une dernière fois, il retourna parmi ses disciples sur les rives de Galilée. Open Subtitles و فى وقت آخر جاء بين تلاميذه على شاطئ بحر الجليل
    Charles Manson a prétendu qu'il ordonnait à ses disciples de tuer des blancs dans le but de démarrer une guerre des races. Open Subtitles ادعى تشارلز مانسون انه امر تابعيه بقتل البيض من اجل اشعال حرب عرقية
    Elle consiste essentiellement en une collection d'essais attribuée à lui et à ses disciples. Open Subtitles تحتوي بشكل كبير عى مجموعة المقالات المنسوبة إليه و لتلاميذه
    Il s'agit des paroles de Jésus à ses disciples lors de la Cène. Open Subtitles كان كلمات يسوع إلى ديسكيبيس هفي ليل العشاءه الأخير .
    Il testait ses disciples avec des actes meurtriers pour prouver leur dévouement. Open Subtitles كان يختبر متّبعيه بقتلهم ليثبتوا ولائهم له.
    Pour tous ses disciples malavisés, je vous dis, Open Subtitles لكل تابعينه المضللين، أقول لكم،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more