"ses fringues" - Translation from French to Arabic

    • ملابسه
        
    • ملابسها
        
    • ملابسة
        
    Pas de sang sur ses fringues ou son corps. Il a dû se changer, se laver. Open Subtitles دماؤهن ليست موجودة على ملابسه أو جسده .لا بد أن غيّر ملابسه وغسّل نفسه
    La semaine dernière il a essayé de plier ses fringues, il a coincé sa tête dans un col roulé et a fini on ne sait pas comment dans la piscine des voisins. Open Subtitles الاسبوع الامضي حاول ان يطوي ملابسه حشر راسه في بلوزة ذات عنق وبطريقة ما انتهى الامر في حوض سباحة الجيران
    Pour voir un connard avec ses fringues au supermarché ? Open Subtitles لأرى أحمقاً, يرتدي ملابسه في معرض الفنون والأعمال الاسبوع المقبل؟
    Il fallait enlever ses fringues et les trucs dans ses cheveux. Open Subtitles ثم يجب أن تمر من ملابسها و الأشياء التي بشعرها
    Comme le jour où ton amie a découvert que toutes ses fringues sont pleines de vomi ? Open Subtitles ماذا عن اليوم صديقك اكتشف... يتم تغطية جميع ملابسها في يبصقون المتابعة؟
    J'ai pris ses fringues dans un dressing et je l'ai fait sortir en sous-vètements et je l'ai fait parler. Open Subtitles أخذت ملابسة من غرفة الملابس وجعلت يخرج بملابسة الداخلية ويكلمني
    Les gens se bousculent pour toucher ses fringues. Open Subtitles الناس يتسلق بعضهم على بعض ليلمسوا ملابسه
    Juste après que ce gros porc ait enlevé ses fringues et sauté au jus. Open Subtitles بعدما يخلع البدين ملابسه و يلقي نفسه في النهر
    La mère de 2 gosses enlève toutes ses fringues et part sur la route. Open Subtitles والدة اثنين من الاطفال يأخذ كل ملابسه وحصة الطريق.
    Tu es certainement habillée comme ca parce que tu as dormi chez Dave, et tu portes ses fringues, ce qui est l'opposé d'un plan cul. Open Subtitles من الواضح انك لبستي هكذا لانكي نمتي عند ديف وانتي ايضا تلبسين ملابسه
    Bref, pour faire court, mon copain et moi avons parlé à cœur ouvert et il a accepté de mettre ses fringues dans le panier à linge sale à partir de maintenant. Open Subtitles على كل حال، لإختصار القصه تحدثت أنا وحبيبي من قلبٍ لقلب و لقد وافق على أن يضع ملابسه في سلة من الأن فصاعداً
    Enlevons-lui ses fringues et amenons-le chez les filles! Open Subtitles هيا نخلع ملابسه ونأخذه إلى غرفة البنات عارياً
    On va te mettre ses fringues, comme ça, on peut faire le rentre-dedans facilement. Open Subtitles سنجعلكي ترتدي ملابسه وبهذه الطريقة سنتسلل للداخل وسنخرج بسهولة
    ses fringues me disent quelque chose, mais sa tête me revient pas. Open Subtitles حسناً من ملابسه يبدوا مألوفاً ولكنى لا أستطيع تمييز وجهه
    Enlève-lui ses fringues et attache-le. Open Subtitles جردوه من ملابسه وأربطوه عالياً.
    Je n'ai jamais vu un type enlever ses fringues en entier pour une passe et les laisser pliées dans un coin, comme ça. Open Subtitles أنا مَا رَأيتُ a وارد رجلِ كُلّ ملابسه مِنْ لa بنت وإجازة ' em في إحصرْ كُلّ المرتّبون مثل ذلك؟
    T'as vu ses fringues et sa coupe de naze ? Open Subtitles -انظري إلى ملابسه - إلى قصة شعره ..
    Tu portes ses fringues. Et son père règle la note. Open Subtitles ترتدي ملابسه و تُنفق من مال والده
    Si elle a mis ses fringues dans la machine il y a 3 minutes, il lui faut encore 42 minutes, plus 50 dans le sèche-linge. Open Subtitles إن كانت قد قامت للتو بوضع ملابسها لدورة غسيل هادئة من ثلاث دقائق, فلا زال أمامها 42 دقيقة أخرى, بالإضافة إلى 50 دقيقة لكي يتم تجفيفها.
    ses fringues sont trop pourries pour les momies. Open Subtitles ملابسها بالية حتى إن المومياء رفضتها.
    Mais maintenant, elle le regrette, elle dit que sa maison est "hantée" par un prof de fac qui retourne ses fringues et lui vole ses yaourts. Open Subtitles ورغم ذاك فهي نادمة على هذا الآن ، لأنها تقول أن منزلها مسكون بأستاذ جامعي الذي يقلب كل ملابسها من الداخل للخارج ويسرق الزبادي الخاص بها
    Je vais sortir ses fringues de merde. Tais-toi ! Open Subtitles سيجمع ملابسة القذرة فحسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more