"ses trente-huitième" - Translation from French to Arabic

    • دوراتها الثامنة والثلاثين
        
    • دورتيها الثامنة والثلاثين
        
    • الدورتين الثامنة
        
    La Commission a en outre renforcé son programme officiel en organisant des réunions-débats et d'autres manifestations en marge de ses trente-huitième, trente-neuvième et quarantième sessions, avec une participation multipartite. UN وعززت اللجنة أيضاً برنامجها الرسمي خلال عقد حلقات نقاش ومناسبات جانبية أخرى بمشاركة أصحاب المصلحة المتعددين، أثناء دوراتها الثامنة والثلاثين والتاسعة والثلاثين والأربعين.
    Elle a néanmoins des réserves à émettre sur le libellé du rapport qui, en maints endroits, est contraire aux procédures adoptées par le CPC lors de ses trente-huitième à quarante et unième sessions. L'orateur en donne plusieurs exemples, pris dans les paragraphes 204, 233 et 240 à 249. UN غير أن لديه بعض التحفظات المتعلقة بصياغة التقرير التي تتعارض في العديد من المواضع مع الإجراءات التي اعتمدتها لجنة البرامج والتنسيق في دوراتها الثامنة والثلاثين إلى الحادية والأربعين؛ وذكر أمثلة مختلفة من الفقرات 204، و 233، و 240 إلى 249.
    Le Comité a examiné le point 7 de l'ordre du jour et la mise en oeuvre des conclusions et recommandations qu'il avait adoptées sur la question à ses trente-huitième, trente-neuvième, quarantième et quarante et unième sessions. UN 359 - نظرت اللجنة في البند 7 من جدول الأعمال واستعرضت تنفيذ الاستنتاجات والتوصيات في هذا الخصوص التي أقرتها في دوراتها الثامنة والثلاثين والتاسعة والثلاثين والأربعين والحادية والأربعين.
    b) Rapport du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur ses trente-huitième et trente-neuvième sessions; UN (ب) تقرير لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بشأن دورتيها الثامنة والثلاثين والتاسعة والثلاثين()؛
    La Commission a également renforcé son programme officiel par le biais de discussions de groupes et autres manifestations parallèles au cours de ses trente-huitième et trente-neuvième sessions, avec une participation multipartite. UN وعززت اللجنة أيضاً برنامجها الرسمي من خلال عقد حلقات نقاش وأحداث أخرى على هامش دورتيها الثامنة والثلاثين والتاسعة والثلاثين، بمشاركة العديد من أصحاب المصلحة.
    Au 24 novembre 2006, date de clôture de la trente-septième session, le Comité avait reçu les rapports des États parties suivants, qu'il a décidé d'examiner à ses trente-huitième et trente-neuvième sessions, en 2007: UN وقد تلقت اللجنة حتى 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، وهو موعد اختتام أعمال دورتها السابعة والثلاثين، التقارير التالية، التي قررت النظر فيها في دورتيها الثامنة والثلاثين والتاسعة والثلاثين في عام 2007:
    La Conférence des Parties a pris note des progrès réalisés dans le cadre du programme de travail, tels qu'exposés dans les conclusions du SBSTA à ses trente-huitième et trente-neuvième sessions, notamment les éléments suivants: UN 48- وأحاط مؤتمر الأطراف علماً بالتقدم المحرز في إطار برنامج العمل على النحو الذي انعكس في استنتاجات الدورتين الثامنة والثلاثين والتاسعة والثلاثين للهيئة الفرعية، بما في ذلك ما يلي:
    Le Comité a réaffirmé les conclusions et recommandations qu'il a adoptées concernant ses méthodes de travail et procédures à ses trente-huitième, trente-neuvième, quarantième et quarante et unième sessions. UN 361 - أعادت اللجنة تأكيد الاستنتاجات والتوصيات التي أقرتها في دوراتها الثامنة والثلاثين والتاسعة والثلاثين والأربعين والحادية والأربعين بشأن أساليب عمل اللجنة وإجراءاتها.
    Le Comité a examiné le point 7 de l'ordre du jour et la mise en oeuvre des conclusions et recommandations qu'il avait adoptées sur la question à ses trente-huitième, trente-neuvième, quarantième et quarante et unième sessions. UN 359 - نظرت اللجنة في البند 7 من جدول الأعمال واستعرضت تنفيذ الاستنتاجات والتوصيات في هذا الخصوص التي أقرتها في دوراتها الثامنة والثلاثين والتاسعة والثلاثين والأربعين والحادية والأربعين.
    Le Comité a réaffirmé les conclusions et recommandations qu'il a adoptées concernant ses méthodes de travail et procédures à ses trente-huitième, trente-neuvième, quarantième et quarante et unième sessions. UN 361 - أعادت اللجنة تأكيد الاستنتاجات والتوصيات التي أقرتها في دوراتها الثامنة والثلاثين والتاسعة والثلاثين والأربعين والحادية والأربعين بشأن أساليب عمل اللجنة وإجراءاتها.
    Le Comité était saisi d'une compilation de ses conclusions et recommandations sur le point de l'ordre du jour adopté à ses trente-huitième à quarante-quatrième sessions, ainsi que de diverses propositions formulées par les délégations à sa quarante-cinquième session. UN 430- وكان معروضا على اللجنة، للنظر في البند، مجموعة مما خلصت إليه بشأن هذا البند من استنتاجات وأصدرته من توصيات اعتمدتها في دوراتها الثامنة والثلاثين إلى الرابعة والأربعين فضلا عن مقترحات قدمتها الوفود في دورتها الخامسة والأربعين.
    Les rapports des sixième à seizième sessions du Groupe de travail ont été examinés par la Commission de ses trente-huitième à quarante-deuxième sessions, de 2005 à 2009 respectivement. UN ونظرت اللجنة في تقارير دورات الفريق العامل السادسة إلى السادسة عشرة() أثناء دوراتها الثامنة والثلاثين إلى الثانية والأربعين، في الأعوام 2005 إلى 2009، على التوالي.
    28. Le Comité a exprimé sa satisfaction et sa gratitude à Karl Doetsch (Canada), le Président du Sous-Comité scientifique et technique à ses trente-huitième, trente-neuvième et quarantième sessions, pour son dévouement et sa précieuse contribution aux travaux du Sous-Comité. UN 28- وأعربت اللجنة عن ارتياحها وتقديرها لكارل دوتش (كندا)، رئيس اللجنة الفرعية العلمية والتقنية أثناء دوراتها الثامنة والثلاثين والتاسعة والثلاثين والأربعين، لتفانيه ومساهمته الثمينة في أعمال اللجنة الفرعية.
    Le Comité a exprimé sa satisfaction et sa gratitude à Karl Doetsch (Canada), le Président du Sous-Comité scientifique et technique à ses trente-huitième, trente-neuvième et quarantième sessions, pour son dévouement et sa précieuse contribution aux travaux du Sous-Comité. UN 28- وأعربت اللجنة عن ارتياحها وتقديرها لكارل دوتش (كندا)، رئيس اللجنة الفرعية العلمية والتقنية أثناء دوراتها الثامنة والثلاثين والتاسعة والثلاثين والأربعين، لتفانيه ومساهمته الثمينة في أعمال اللجنة الفرعية.
    b) Rapport du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur les travaux de ses trente-huitième et trente-neuvième sessions (E/2008/22); UN (ب) تقرير لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها الثامنة والثلاثين والتاسعة والثلاثين (E/2008/22)()؛
    b) Rapport du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur ses trente-huitième et trente-neuvième sessions (E/2008/22)19; UN (ب) تقرير لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها الثامنة والثلاثين والتاسعة والثلاثين (E/2008/22)(19)؛
    b) Rapport du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur ses trente-huitième et trente-neuvième sessions ; UN (ب) تقرير لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها الثامنة والثلاثين والتاسعة والثلاثين()؛
    b) Rapport du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur les travaux de ses trente-huitième et trente-neuvième sessions (E/2008/22); UN (ب) تقرير لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها الثامنة والثلاثين والتاسعة والثلاثين (E/2008/22)()؛
    b) Rapport du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur ses trente-huitième et trente-neuvième sessions (E/2008/22)19; UN (ب) تقرير لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها الثامنة والثلاثين والتاسعة والثلاثين (E/2008/22)(19)؛
    Le Comité a confirmé qu'il examinerait les rapports initiaux des États parties suivants à ses trente-huitième et trente-neuvième sessions, sur réserve d'éventuels ajustements : UN 644 - أكدت اللجنة أنها ستنظر في تقارير الدول الأطراف التالية في دورتيها الثامنة والثلاثين والتاسعة والثلاثين، واختارت الدول الأطراف التالية لتقديم تقاريرها في دورتيها الأربعين والحادية والأربعين وذلك رهناً بإجراء ما قد يلزم من تعديلات:
    Le Comité a proposé de laisser inchangés les arrangements actuels concernant les locaux et les services pour ses trente-huitième et trente-neuvième sessions et déclaré attendre avec intérêt de nouveaux arrangements pour 2008. UN وقد اقترحت اللجنة أن يظل المكان الحالي وترتيبات تقديم الخدمات إلى الدورتين الثامنة والثلاثين والتاسعة والثلاثين على ما هي عليه، وأنها تتطلع إلى ترتيبات جديدة بالنسبة لعام 2008.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more