"sessions du conseil d" - Translation from French to Arabic

    • دورات مجلس
        
    • دورتي المجلس
        
    • المقبلة للمجلس
        
    • الجلسات التي يعقدها المجلس
        
    • دورتان لمجلس
        
    • لدورات المجلس التنفيذي
        
    Comme les statistiques ne sont pas établies par session, les chiffres indiqués portent sur toutes les sessions du Conseil d'administration tenues en 1991 et 1992. UN ونظرا لعدم الاحتفاظ بإحصاءات حسب الدورة، فإن التكاليف تغطي جميع دورات مجلس اﻹدارة لكل من العامين المذكورين.
    Il a été recommandé de tenir les interlocuteurs informés des résultats des sessions du Conseil d'administration de l'Institut. UN وقد أوصى بأن تبلغ جهات التنسيق بنتائج دورات مجلس أمناء المعهد.
    Représente son pays aux sessions du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour le développement, du Conseil économique et social et de la Commission des établissements humains UN دورات مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، والموئل
    3. Engagements ayant pris effet en 1992-1993 entre les sessions du Conseil d'administration (engagements correspondant à des contributions à des fins spéciales reçues ou annoncées en 1992-1993; ajustements et virements) UN ٣ - البرامج التي دخلت حيز النفاذ خلال الفترة ١٩٩٣-١٩٩٢ بين دورتي المجلس وتقابل تبرعات محددة محصلة أو متعهد بتقديمها خلال الفترة ١٩٩٣-١٩٩٢، والتسويات والتحويلات.
    Approuvé le calendrier ci-après des prochaines sessions du Conseil d'administration devant se tenir à New York, sous réserve de l'approbation du Comité des conférences : UN وافق على الجدول التالي للدورات المقبلة للمجلس التنفيذي في نيويورك رهنا بموافقة لجنة المؤتمرات:
    Dans l'intervalle, cette question serait examinée lors de chacune des sessions du Conseil d'administration en vue d'édifier progressivement un consensus sur le cadre de programmation. UN وأوضح أن هذا البند سيستعرض أيضا في جميع الجلسات التي يعقدها المجلس فيما بين الدورات، سعيا الى التقدم باطراد نحو إقرار توافق في الرأي بشأن إطار العمل.
    i) Services fonctionnels pour réunions : sessions du Conseil d'administration de l'Institut africain de développement économique et de planification (2); UN ' 1` تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: دورتان لمجلس إدارة المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط (2)؛
    Membre de la délégation ougandaise aux sessions du Conseil d'administration du PNUD UN عضو الوفد لدى دورات مجلس ادارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    Préoccupé par le volume croissant de la documentation présentée aux sessions du Conseil d'administration, UN وإذ يعرب عن قلقه إزاء زيادة حجم الوثائق التي تقدم الى دورات مجلس اﻹدارة،
    Reconnaissant l'importance, pendant les sessions du Conseil d'administration, d'un segment de haut niveau concentré et interactif sur les questions de politique générale prioritaires, UN وإذ يقر بأهمية وجود جزء رفيع المستوى مركز وتفاعلي أثناء دورات مجلس الإدارة بشأن قضايا السياسات ذات الأولوية،
    i) Service fonctionnel de deux sessions du Conseil d'administration de l'IDEP; UN ' 1` تقديم الخدمات الفنية لدورتين من دورات مجلس إدارة المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط؛
    - sessions du Conseil d'administration du PNUE, à Nairobi UN برنامج الأمم المتحدة للبيئة: دورات مجلس الإدارة، نيروبي
    Représente son pays aux sessions du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour le développement, du Conseil économique et social et de la Commission des établissements humains UN دورات مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ولجنة المستوطنات البشرية
    Reconnaissant l'importance, pendant les sessions du Conseil d'administration, d'un segment de haut niveau concentré et interactif sur les questions de politique générale prioritaires, UN وإذ يقر بأهمية وجود جزء رفيع المستوى مركز وتفاعلي أثناء دورات مجلس الإدارة بشأن قضايا السياسات ذات الأولوية،
    Reconnaissant l'importance, pendant les sessions du Conseil d'administration, d'un segment de haut niveau concentré et interactif sur les questions de politique générale prioritaires, UN وإذ يقر بأهمية وجود جزء رفيع المستوى مركز وتفاعلي أثناء دورات مجلس الإدارة بشأن قضايا السياسات ذات الأولوية،
    Le PNUE continue de donner la possibilité aux membres du Conseil consultatif de la jeunesse Tunza de participer aux sessions du Conseil d'administration en qualité d'observateurs. UN ويواصل اليونيب إتاحة الفرص لأعضاء مجلس تونزا الشبابي الاستشاري لحضور دورات مجلس الإدارة كمراقبين.
    Engagements ayant pris effet en 1992-1993 entre les sessions du Conseil d'administration (engagements correspondant à des UN البرامج التي دخلت حيز النفاذ خلال الفترة ١٩٩٢-١٩٩٣ بين دورتي المجلس وتقابلها تبرعات محددة
    Approvisionnement en eau/assainissement Nouveaux programmes lancés en 1996-1997 entre les sessions du Conseil d'administration et correspondant UN البرامج الجديدة التي دخلت حيز النفاذ خلال الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ بين دورتي المجلس وتقابلها تبرعات
    Approuvé le calendrier ci-après des prochaines sessions du Conseil d'administration devant se tenir à New York, sous réserve de l'approbation du Comité des conférences : UN وافق على الجدول التالي للدورات المقبلة للمجلس التنفيذي في نيويورك رهنا بموافقة لجنة المؤتمرات:
    Dans l'intervalle, cette question serait examinée lors de chacune des sessions du Conseil d'administration en vue d'édifier progressivement un consensus sur le cadre de programmation. UN وأوضح أن هذا البند سيستعرض أيضا في جميع الجلسات التي يعقدها المجلس فيما بين الدورات، سعيا الى التقدم باطراد نحو إقرار توافق في الرأي بشأن إطار العمل.
    i) Services fonctionnels pour réunions : sessions du Conseil d'administration de l'Institut africain de développement économique et de planification (2); UN ' 1` تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: دورتان لمجلس إدارة المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط (2)؛
    Approuvé le calendrier suivant des futures sessions du Conseil d'administration en 2013 : UN الموافقة على الجدول التالي لدورات المجلس التنفيذي المقبلة، المعقودة في عام 2013:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more