Programme de travail pour les sessions du Conseil d'administration de 2000 | UN | برنامج عمل دورات المجلس التنفيذي في عام ٢٠٠٠ |
:: Programme de travail des sessions du Conseil d'administration en 2004 | UN | برنامج عمل دورات المجلس التنفيذي في عام 2004 |
:: Programme de travail des sessions du Conseil d'administration en 2004 | UN | :: برنامج عمل دورات المجلس التنفيذي في عام 2004 |
Reconnaissant l'importance, pendant les sessions du Conseil d'administration, d'un segment de haut niveau concentré et interactif sur les questions de politique générale prioritaires, | UN | وإذ يقر بأهمية وجود جزء رفيع المستوى مركز وتفاعلي أثناء دورات مجلس الإدارة بشأن قضايا السياسات ذات الأولوية، |
Reconnaissant l'importance, pendant les sessions du Conseil d'administration, d'un segment de haut niveau concentré et interactif sur les questions de politique générale prioritaires, | UN | وإذ يقر بأهمية وجود جزء رفيع المستوى مركز وتفاعلي أثناء دورات مجلس الإدارة بشأن قضايا السياسات ذات الأولوية، |
Représente son pays aux sessions du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour le développement, du Conseil économique et social et de la Commission des établissements humains | UN | دورات مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، والموئل |
En conclusion, la Directrice exécutive a rendu hommage au personnel du FNUAP pour sa détermination à mener à bien le mandat et la mission du Fonds et l'a remercié pour sa contribution au bon déroulement des sessions du Conseil d'administration. | UN | وختمت بالإشادة بالتزام موظفي الصندوق بمهمة الصندوق وولايته وشكرتهم على مساهمتهم في نجاح دورات المجلس التنفيذي. |
Programme de travail des sessions du Conseil d'administration en 2006 | UN | :: برنامج عمل دورات المجلس التنفيذي في عام 2006 |
Point 17 Programme de travail des sessions du Conseil d'administration de 2004 | UN | البند 17 برنامج عمل دورات المجلس التنفيذي في عام 2004 |
:: Programme de travail des sessions du Conseil d'administration en 2005 | UN | :: برنامج عمل دورات المجلس التنفيذي في عام 2005 |
La documentation destinée aux sessions du Conseil d'administration sera brève, circonscrite et ciblée. | UN | تكون وثائق دورات المجلس التنفيذي موجزة ومركزة وموجهة نحو مسائل محددة. |
Programme de travail des sessions du Conseil d'administration de 2009 15 heures-18 heures | UN | برنامج عمل دورات المجلس التنفيذي لعام 2009 |
Reconnaissant l'importance, pendant les sessions du Conseil d'administration, d'un segment de haut niveau concentré et interactif sur les questions de politique générale prioritaires, | UN | وإذ يقر بأهمية وجود جزء رفيع المستوى مركز وتفاعلي أثناء دورات مجلس الإدارة بشأن قضايا السياسات ذات الأولوية، |
Le PNUE continue de donner la possibilité aux membres du Conseil consultatif de la jeunesse Tunza de participer aux sessions du Conseil d'administration en qualité d'observateurs. | UN | ويواصل اليونيب إتاحة الفرص لأعضاء مجلس تونزا الشبابي الاستشاري لحضور دورات مجلس الإدارة كمراقبين. |
Des discussions tripartites au sujet de la plainte contre le Bahreïn se sont tenues pendant les 312e et 319e sessions du Conseil d'administration. | UN | 16 - وجرى عٌقد المناقشات الثلاثية المتعلقة بالشكوى ضد البحرين خلال دورات مجلس الإدارة من الدورة 312 إلى الدورة 319. |
A.12.1 Un montant de 33 800 dollars doit servir à financer les heures supplémentaires du personnel pendant les sessions du Conseil d’administration. | UN | ألف-12-1 سيلزم مبلغ قدره 800 33 دولار لتغطية تكلفة العمل الإضافي للموظفين خلال دورات مجلس الإدارة. |
i) Service fonctionnel de deux sessions du Conseil d'administration de l'IDEP; | UN | ' 1` تقديم الخدمات الفنية لدورتين من دورات مجلس إدارة المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط؛ |
Représente son pays aux sessions du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour le développement, du Conseil économique et social et de la Commission des établissements humains | UN | دورات مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ولجنة المستوطنات البشرية |
Prie le Directeur exécutif de fournir au Comité des représentants permanents toute la documentation afférente aux sessions du Conseil d'administration huit semaines avant la tenue de la session, et le Comité de s'efforcer d'achever ses travaux quatre semaines avant la session du Conseil d'administration proprement dite; | UN | 7 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يزود لجنة الممثلين الدائمين بجميع وثائق دورة مجلس الإدارة وذلك قبل انعقاد الدورة بثمانية أسابيع، وأن تسعى اللجنة إلى إنهاء عملها قبل الدورة الفعلية لمجلس الإدارة بأربعة أسابيع؛ |
3. Engagements ayant pris effet en 1992-1993 entre les sessions du Conseil d'administration (engagements correspondant à des contributions à des fins spéciales reçues ou annoncées en 1992-1993; ajustements et virements) | UN | ٣ - البرامج التي دخلت حيز النفاذ خلال الفترة ١٩٩٣-١٩٩٢ بين دورتي المجلس وتقابل تبرعات محددة محصلة أو متعهد بتقديمها خلال الفترة ١٩٩٣-١٩٩٢، والتسويات والتحويلات. |
Approuvé le calendrier ci-après des prochaines sessions du Conseil d'administration devant se tenir à New York, sous réserve de l'approbation du Comité des conférences : | UN | وافق على الجدول التالي للدورات المقبلة للمجلس التنفيذي في نيويورك رهنا بموافقة لجنة المؤتمرات: |
Dans l'intervalle, cette question serait examinée lors de chacune des sessions du Conseil d'administration en vue d'édifier progressivement un consensus sur le cadre de programmation. | UN | وأوضح أن هذا البند سيستعرض أيضا في جميع الجلسات التي يعقدها المجلس فيما بين الدورات، سعيا الى التقدم باطراد نحو إقرار توافق في الرأي بشأن إطار العمل. |
Il a déclaré qu'il avait eu l'occasion de travailler dans de nombreuses instances à l'ONU et que les sessions du Conseil d'administration de l'UNICEF étaient des plus agréables. | UN | وقال إنه تسنى له العمل في منتديات كثيرة من الأمم المتحدة إلا أنه سعد أكثر ما سعد بعمله في المجلس التنفيذي لليونيسيف. |
d) Des représentants d'organisations ou de réseaux spécialisés compétents peuvent également être invités aux sessions du Conseil d'administration afin, notamment, de fournir des renseignements complémentaires sur un projet ou une organisation. | UN | (د) يمكن دعوة المنظمات المرجعية والشبكات المتخصصة لحضور دورة مجلس الأمناء لتقديم المزيد من المعلومات عن منظمات أو مشاريع محددة. |
Assure le service des sessions du Conseil d'administration du Fonds de contributions volontaires pour les populations autochtones, prépare des stages de formation à l'intention des populations autochtones, mène des activités de collecte de fonds et assure la liaison avec le système des Nations Unies. | UN | يوفر الخدمات لمجلس أمناء صندوق التبرعات للسكان اﻷصليين ، ويعد دورات تدريبية للسكان اﻷصليين وأنشطة جمع التبرعات ويجري اتصالات مع منظومة اﻷمم المتحدة. |