| Nous avons un problème et tu es la seule personne qui peut nous aider. | Open Subtitles | لدينا مشكلة و أنتِ الشخص الوحيد الذي بوسعي التفكير فيه لمساعدتنا |
| Et j'ai perdu la seule personne qui signifiait quelque chose pour moi, qui ne m'a jamais menti, qui m'aimait. | Open Subtitles | ولقد فقدت الشخص الوحيد الذي يعني شيئاً لي، والذي لم يكذب على قط، الذى أحبني. |
| Est-ce une façon de parler à la seule personne qui peut te voir ? | Open Subtitles | الان هل هذه طريقة للتحدث مع الشخص الوحيد الذي بامكانه رؤيتك |
| Vous voulez entuber la seule personne qui s'inquiète pour vous ? | Open Subtitles | هل ترغبين في إبتزاز الشخص الوحيد الذي يهتم لأجلك؟ |
| On dirait que tu es la seule personne qui n'avait pas peur d'être seule avec moi. | Open Subtitles | الامر ك .. انت الشخص الوحيد الذى لم يكن خائفاً بالتواجد معى وحدى |
| La seule personne qui connaissait vraiment ton père était George. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي حقا أعرف والدك كان جورج. |
| Et la seule personne qui puisse le faire, c'est vous. | Open Subtitles | و الشخص الوحيد الذي بإمكانه إيقافك هو أنت |
| La seule personne qui comprenait vraiment ce que je faisais. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي حقاً كان يفهم ما أفعله |
| C'est la seule personne qui m'ait accepté comme je suis. | Open Subtitles | انها الشخص الوحيد الذي قبلني لما أنا عليّ |
| Et si la réponse est non, vous avez été rejeté par la seule personne qui pourrait vous dire qui vous étiez. | Open Subtitles | وإذا كان الجواب لا تكون قد رفضت من قبل الشخص الوحيد الذي يمكنه أن يخبرك من كنت |
| Il m'arrive quelque chose. Et tu es la seule personne qui puisse comprendre ce que c'est. | Open Subtitles | شئ ما يحدث ليّ وأعتقد أنك الشخص الوحيد الذي سيفهم ما يحدث ليّ |
| Mais la seule personne qui sera remplacée ici, c'est vous. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي سيتم إستبداله هنا هو أنت |
| La seule personne qui m'a vue nu est ma femme. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي يستطيع رؤيتي عاريا هي زوجتي |
| La seule personne qui te retient sur cette chaise, c'est toi. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي . يبقيك بالكرسي الآن هو أنت |
| La seule personne qui ne le sache pas, c'est ma mère. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي لا يعلم بأني شاذ هي والدتي |
| Ça doit être la seule personne qui puisse savoir qui louait vraiment ce bureau. | Open Subtitles | يبدو لي انه الشخص الوحيد الذي لديه فكرة عن مستأجر الوحدة |
| Vous êtes la seule personne qui peux dire ce qui s'est passé ce soir-là. | Open Subtitles | أنت الشخص الوحيد الذي يمكنه أن يخبرنا بالذي حصل تلك الليلة |
| C'est la seule personne qui peut être reliée à Miss Palfrey, monsieur, et on sait qu'il s'est battu avec Edison Smalls. | Open Subtitles | هو الشخص الوحيد الذي يمكننا الاتصال مع الآنسة بالفري، يا سيدي، ونحن نعرف انه قاتل مع اديسون الصغيرة. |
| La seule personne qui pourrait répondre est morte. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي يستطيع أن يجيب على ذلك ميت |
| On a besoin d'aide. Il nous faut la seule personne qui puisse élucider tout ça. | Open Subtitles | نحتاج مساعدة ، نحتاج الشخص الوحيد الذى يمكن أن يفهم ماذا حدث |
| Citez-moi une seule personne qui le croit innocent. | Open Subtitles | تستطيع أن تسمي شخصاً واحداً يعتقد بأن ذلك الفتى بريء؟ |