Ces fichiers sont notre seule piste pour trouver la taupe, s'ils sont supprimés, nous n'avons plus rien. | Open Subtitles | هذه الملفات هي الخيط الوحيد الذي سيدلنا على الدخيل بمجرد أن يتم مسحها لن يكون لدينا شيء |
C'est la seule piste qu'on a sur l'autre tireur. | Open Subtitles | إنه الخيط الوحيد الذي نملكه على الرجل المسلح |
Je ne vais pas vous laisser souffler la seule piste que nous avons parce que vous êtes inquiet de ce que les Russes vont faire. | Open Subtitles | لن أدعك تقضي على الخيط الوحيد الذي نملكه لأنّك قلق مما سيفعله الروسيون. |
Mais pour le moment, la seule piste qu'on a est dans cette pièce donc concentrons nous. | Open Subtitles | لكن الآن ، خيط الدليل الوحيد الذي نملكه يجلس بتلك الغرفة ، لذا دعونا نُحاول التركيز وحسب |
- C'est la seule piste que j'ai. | Open Subtitles | ،أحاول تهدئة الأمور إنّه الدليل الوحيد الذي أملك |
On doit retrouver la caravane. C'est notre seule piste. | Open Subtitles | علينا أن نجد قافلة الجمال هذا هو دليلنا الوحيد حتى الآن |
C'est notre seule piste, et on ne peut pas l'identifier. | Open Subtitles | هذا دليلنا الوحيد وليس هناك أي طريقة لتتبع هذا الرجل |
Pourtant, c'est ma seule piste. | Open Subtitles | ومع ذلك، فإنني الوحيد الرصاص. |
Ça tombe bien, vous êtes ma seule piste. | Open Subtitles | حسناً , هذا جيد , أنتي الخيط الوحيد الذي أملك |
L'homme que tu as vu quand tu était prisonnière, est pour l'instant notre seule piste. | Open Subtitles | الرجل الذي رايتِه وأنت مخطوفة هو الخيط الوحيد الان |
Wald est notre seule piste pour trouver la bombe et Bauer ne l'a pas coincé. | Open Subtitles | الان يعتبر والد الخيط الوحيد لنا لايجاد القنبلة ، ولكن باور لم يصل الى والد |
La seule piste tangible est assise en salle d'interrogatoire. | Open Subtitles | الخيط الوحيد القيّم جالس في غرفة استجوابنا |
S'il vous plait, c'est la seule piste que j'aie, pour trouver des réponses. | Open Subtitles | من فضلك، إنه الخيط الوحيد الذي لدي لإيجاد بعضاً من تلك الأجوبة |
Et bien, la seule piste que j'ai est un petit labo nommé 33.1, | Open Subtitles | حسناً , الخيط الوحيد الذي لدي هو مختبر صغير يطلق عليه 33.1 |
La seule piste, c'est le tatouage de cette garce. | Open Subtitles | الدليل الوحيد هو الوشم على العاهرة مع الأولاد. |
C'est notre seule piste. | Open Subtitles | انه الدليل الوحيد لدينا لكل ما كانوا يعملون. |
Sofia Abboud est la seule piste qu'on a, notre seule chance de découvrir ce que al-Zuhari prévoit. | Open Subtitles | صوفيا عبود هي الدليل الوحيد الذي لدينا فرصتنا الوحيدة لمعرفة ما يُخطط له آل زهري. |
Bien, parce que pour l'instant on dirait que c'est notre seule piste. | Open Subtitles | جيد, لأنه الان ذلك يبدو أنه دليلنا الوحيد |
Avec vous comme notre seule piste du jour où le fils du Président a été kidnappé. | Open Subtitles | سيدي، معي كعميل فيدرالي أو كعميل خدمة سرية؟ معكِ بإعتباره دليلنا الوحيد لليوم الذي اختطف به |
Général Hammond, ma vision est notre seule piste. | Open Subtitles | جنرال هاموند ، لو سمحت لى ما رأيته هو دليلنا الوحيد |
C'est notre... seule piste. | Open Subtitles | انها لدينا ... الوحيد الرصاص. |
Tu ferais d'avoir une idée car c'est la seule piste que nous avons. | Open Subtitles | إذًا من الأفضل أن تكون مُبدعًا لأن هذا هو خيطنا الوحيد |
Il est peut-être Fifi Brindacier à tes yeux, mais il reste notre seule piste. | Open Subtitles | وقال انه قد يكون Pippy تخزين الطويل في عينيك ، لكنه لا يزال لن تؤدي إلا لدينا. |
Une attaque est sur le point d'être lancé et elle est la seule piste que nous avons. | Open Subtitles | هُناك هجوم على وشك أن يقع وهي ألدليل الوحيد الذي لدينا |