Chapitre III À la 1re séance, le 14 janvier, le Coprésident, M. Shamshad Ahmad (Pakistan), a fait une déclaration. | UN | 19 - في الجلسة الأولى المعقودة في 14 كانون الثاني/يناير، أدلى الرئيس المشارك شمشاد أحمد (باكستان) ببيان. |
À la 2e séance, le Coprésident, M. Shamshad Ahmad (Pakistan), a fait une déclaration. | UN | 27 - وفي الجلسة الثانية، أدلى الرئيس المشارك، شمشاد أحمد (باكستان) ببيان. |
А sa 5e sйance, le 25 janvier, sur proposition du Coprйsident, M. Shamshad Ahmad (Pakistan), le Comitй a dйcidй de prendre un certain nombre de dispositions supplйmentaires en vue de la Confйrence (voir chap. VII, sect. B, dйcision 4/8). | UN | 47 - قررت اللجنة في جلستها الخامسة، المعقودة في 25 كانون الثاني/يناير، بناء على اقتراح الرئيس المشارك، شمشاد أحمد (باكستان)، عدة ترتيبات إضافية للمؤتمر (انظر الفصل السابع، الفرع باء، المقرر 4/8). |
(Signé) Shamshad Ahmad | UN | (توقيع) شمشد أحمد |
À ce même débat général de la Quatrième Commission, M. Shamshad Ahmad, Représentant permanent du Pakistan auprès de l'Organisation des Nations Unies, a fait la déclaration suivante : | UN | 7 - وصرح السفير شامشاد أحمد الممثل الدائم لباكستان لدى الأمم المتحدة في البيان الذي أدلى به في المناقشة العامة ذاتها في اللجنة الرابعة بما يلى: |
Je voudrais, avant de poursuivre mon propos, adresser les félicitations de ma délégation au Président de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale, M. Harri Holkeri, et surtout aux Ambassadeurs Shamshad Ahmad du Pakistan et Inocencio Arias de l'Espagne, Vice-Présidents du Groupe de travail spécial, pour leur rôle déterminant dans l'orientation et la conduite des travaux du Groupe cette année. | UN | قبل أن استمر، أود أن أتقدم بتهنئة وفدي لرئيس الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين السيد هاري هولكيري، وخاصة للسفير الباكستاني شمشاد أحمد والسفير الاسباني إينو ثنثيو أرياس ونائب رئيس الفريق العامل المخصص على جهودهم الرائدة في إدارة عمل الفريق هذا العام. |
Par acclamation, le Comité préparatoire élit S.E. M. Shamshad Ahmad (Pakistan) Coprésident. | UN | انتخبت اللجنة التحضيرية بالتزكية سعادة السيد شمشاد أحمد (باكستان) بوصفه رئيسا مشاركا للجنة التحضيرية. |
S.E. M. Shamshad Ahmad (Pakistan) fait une déclaration. | UN | وأدلى سعادة السيد شمشاد أحمد (باكستان) ببيان. |
Le Coprésident, S.E. M. Shamshad Ahmad (Pakistan), fait une déclaration. | UN | وأدلى أيضا ببيان الرئيس المشارك سعادة السيد شمشاد أحمد (باكستان). |
Conformément à la résolution que nous venons d'adopter, je donne maintenant la parole au Secrétaire général de l'Organisation de coopération économique, M. Shamshad Ahmad. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: وفقا للقرار الذي اتخذ توا أعطي الكلمة لﻷمين العام لمنظمة التعاون الاقتصادي السيد شمشاد أحمد. |
(Signé) Shamshad Ahmad | UN | (توقيع) شمشاد أحمد |
(Signé) Shamshad Ahmad | UN | (توقيع) شمشاد أحمد |
(Signé) Shamshad Ahmad | UN | (التوقيع) شمشاد أحمد |
S.E. M. Shamshad Ahmad (Pakistan), présente oralement le résumé des délibérations de la Table ronde 3 au nom de son Président, H.E. Mr. Abdul Malik Kasi, Ministre de santé du Pakistan. | UN | وقدم سعادة السيد شامشاد أحمد (باكستان)، عرضا شفويا لموجز مداولات ذلك الاجتماع بالنيابة عن رئيس الاجتماع، معالي السيد عبد المالك كاسي، وزير الصحة في باكستان. |
(Signé) Shamshad Ahmad | UN | (توقيع) شامشاد أحمد |